Maarcolme - Freestyle TLS - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maarcolme - Freestyle TLS




Freestyle TLS
Фристайл TLS
Hey
Эй,
13
13,
La mentale
ментальность,
Ça tu le sais
ты это знаешь,
Ça tu le sais
ты это знаешь.
Hey
Эй,
Ça tu le sais
ты это знаешь,
2021 c'est moi qui pilote
в 2021-м за рулём я,
Ils ont vu qu'j'suis le meilleur au final (13)
они увидели, что я лучший, в конце концов (13).
Dans ma tête les streams remplacent les kilos (Imprévu)
В моей голове стримы заменяют килограммы (неожиданно),
Vu qu'mon talent m'a donné des filons
ведь мой талант дал мне жилу.
Sous-coté vu qu'j'suis pas de la ville
Недооценённый, ведь я не из столицы,
Ça prend du temps mais j'change les avis
это занимает время, но я меняю мнение.
Milliers de streams en une semaine
Тысячи стримов за неделю,
Hmm j'ai pris tous les virages comme Simon
хмм, я прошёл все повороты, как Симон.
On parle pas nous maintenant on le fait
Мы не говорим, мы делаем,
Ils ne font pas mais disent qu'ils vont faire
они не делают, но говорят, что сделают.
Quand ils parlent on sait très bien qu'c'est faux
Когда они говорят, мы прекрасно знаем, что это ложь,
Y'a des années qu'ils disent qu'ils le f'ront
они годами говорят, что сделают это.
j'attends j'prends mon mal en patience
Сейчас я жду, набираюсь терпения,
J'me rappelle c'qu'il y avait dans l'assiette
вспоминаю, что было на тарелке.
Aucun changement en ton absence donc
Никаких изменений в твоё отсутствие, поэтому
Inutile de crever l'abcès
бессмысленно вскрывать нарыв.
J'fais des hits gros bisou à mes steaks
Я делаю хиты, большой поцелуй моим стейкам,
j'avoue j'ai besoin d'assistantes
сейчас, признаюсь, мне нужны ассистентки.
Bientôt un showcase c'est un smic
Скоро концерт это минималка,
Tu veux un 10 balles tiens un stick
хочешь 10 баксов, держись за палку.
Maintenant j'suis pénard comme Tido au mitard
Сейчас я расслаблен, как Тидо в тюрьме,
Amigo TP, on fait plus à mi-temps
амиго TP, мы больше не работаем на полставки.
J'avais des collègues c'est devenu des putains
У меня были коллеги, они стали шлюхами,
C'est fou comme les sous peuvent casser l'amitié
удивительно, как деньги могут разрушить дружбу.
Hey
Эй,
Et ça tu le sais
и ты это знаешь,
Ils ont constaté que j'étais meilleur qu'eux
они поняли, что я лучше их,
Du coup ça les effraye
поэтому они боятся.
Et même sans mon pétard
И даже без косяка
Ils savent bien que je reste vrai de vrai
они знают, что я остаюсь верен себе,
Et ceux qui savent pas
и те, кто не знает,
S'ils pensent que je tho-my
если они думают, что я вру,
Dis leur qu'ils essaient
скажи им, чтобы попробовали.
J'suis l'meilleur d'ma géné
Я лучший в своём поколении,
Je le sais
я знаю,
Peux pas canaliser j'suis pressé
не могу сдерживаться, я спешу.
Tu vois qu'le niveau n'a pas baissé
Ты видишь, уровень не снизился,
Vie d'artiste: encaisser sans cesser
жизнь артиста: получать удары, не прекращая.
J'suis l'meilleur d'ma géné
Я лучший в своём поколении,
Je le sais
я знаю,
Peux pas canaliser j'suis pressé
не могу сдерживаться, я спешу.
Tu vois qu'le niveau n'a pas baissé
Ты видишь, уровень не снизился,
Vie d'artiste: encaisser sans cesser
жизнь артиста: получать удары, не прекращая.
Ça tu le sais
Ты это знаешь,
2021 c'est moi qui pilote
в 2021-м за рулём я,
Ils ont vu qu'j'suis le meilleur au final
они увидели, что я лучший, в конце концов.
Dans ma tête les streams remplacent les kilos
В моей голове стримы заменяют килограммы,
Vu qu'mon talent m'a donné des filons
ведь мой талант дал мне жилу.
Sous-coté vu qu'j'suis pas de la ville
Недооценённый, ведь я не из столицы,
Ça prend du temps mais j'change les avis
это занимает время, но я меняю мнение.
Milliers de streams en une semaine
Тысячи стримов за неделю,
Hmmm j'ai pris tous les virages comme Simon
хмм, я прошёл все повороты, как Симон.





Writer(s): Marc-yann Lemare


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.