Maarten Heijmans - Zonder Bagage - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maarten Heijmans - Zonder Bagage




Zonder Bagage
Без багажа
De wereld heeft mij failliet verklaard
Мир объявил меня банкротом,
Ik heb me nog nooit zo goed en licht gevoeld als nu
Но я никогда не чувствовал себя таким легким и хорошим, как сейчас.
Ik heb me nog nooit zo schoon en bevrijd gevoeld als nu
Я никогда не чувствовал себя таким чистым и свободным, как сейчас.
Weg met de kroegen
Прочь кабаки,
Weg gezuip
Прочь попойки,
Weg zijn de katers
Прочь похмелье,
Dronken flaters
Пьяные провалы,
Glazige morgens
Затуманенные утра
En hun zorgen; niet te betalen
И их заботы - нечем платить.
De wereld heeft mij failliet verklaard
Мир объявил меня банкротом,
Het is een verbazingwekkend lot, waar men mij mee stoorde
Это удивительная участь, которой меня донимали,
Een verbazingwekkend slot, van wat eens bij mij behoorde
Удивительный финал того, что некогда принадлежало мне.
Geen parasieten
Никаких паразитов,
Geen gevlij
Никакой лести,
Geen gestroop meer
Никакой лжи,
Geen gevrij
Никаких ухаживаний,
Geen gelik meer
Никаких поглаживаний,
'T is voorbij, niets meer te halen
Все кончено, ловить здесь больше нечего.
De wereld heeft mij failliet verklaard
Мир объявил меня банкротом,
Het is een geschenk van God en niet van de maatschappij
Это дар Божий, а не общественный,
Het is een geschenk van God en dit is wat hij zei:
Это дар Божий, и вот что он сказал:
Je moet weer werken
"Ты должен снова работать,
Je moet weer zingen
Ты должен снова петь,
Je moet weer lachen
Ты должен снова смеяться,
Je moet weer spelen
Ты должен снова играть,
Je moet weer geven
Ты должен снова отдавать
En beleven
И переживать,
Je moet weer stralen
Ты должен снова сиять.
De weg is vrij
Путь свободен,
De weg is open
Дорога открыта,
De weg is mateloos van mij
Этот путь бескрайний - мой".
Zonder bagage
Без багажа
Kan ik weer lopen
Я могу снова идти,
Want ik ben nu vogelvrij
Ведь теперь я вольная птица.
De wereld heeft mij failliet verklaard
Мир объявил меня банкротом,
Ik ben ontstegen aan het groot krakeel
Я возвысился над этой возней,
Ik ben ontstegen aan het maffe oordeel
Я возвысился над этим жалким судом.
Ik heb niets meer te verliezen
Мне нечего больше терять,
Ik heb alleen
Мне осталось только
Te winnen
Побеждать,
Te beminnen
Любить,
Te beginnen
Начинать.
Ik ben niet meer
Меня больше
Te achterhalen
Не догнать.
Moooi
Красота!





Writer(s): Ramses Shaffy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.