Paroles et traduction Maaya Sakamoto - CLEAR
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
風って
鳥って
私より自由かな
Does
the
wind
and
birds
have
more
freedom
than
me?
翼がないなら走ってくわ
行きたいところまで
If
I
don't
have
wings,
I'll
run
to
wherever
I
want
to
go.
できるよね
I
can
do
it,
right?
想像とはいつも違ってる
Imagination
is
always
different
from
reality.
なにもかも完璧
とはいかないけど
Nothing
is
ever
perfect,
but
心の底に泉があるの
There's
a
spring
deep
in
my
heart.
どんなに落ち込んでもまた
No
matter
how
down
I
get,
again
透明なもので満たされていく
It
will
be
filled
with
something
transparent.
これって
これって
なんていう気持ちなの
What
kind
of
feeling
is
this?
熱くて
痛くて
くすぐったくて
涙が出そう
It's
hot,
painful,
tickling,
and
makes
me
want
to
cry.
風って
鳥って
私より自由かな
Does
the
wind
and
birds
have
more
freedom
than
me?
翼がないなら走ってくわ
行きたいところまで
If
I
don't
have
wings,
I'll
run
to
wherever
I
want
to
go.
できるよね
I
can
do
it,
right?
他の子にあって私にないもの
There
are
things
that
other
people
have
that
I
don't.
わかってはいるけど
つい比べちゃうよ
I
know
that,
but
I
can't
help
but
compare
myself
to
them.
答え合わせはもうしたくない
I
don't
want
to
check
the
answers
anymore.
みんなと同じじゃなくても
私にできること見つけたいの
I
want
to
find
what
I
can
do,
even
if
it's
not
the
same
as
everyone
else.
夢って
愛って
本当はよく知らない
I
don't
really
know
about
dreams
or
love.
どんな色
どんな形
どこからやってくるの
What
color
or
shape
are
they?
Where
do
they
come
from?
祈って
願って
それだけじゃ叶わない
Praying
and
wishing
won't
make
them
come
true.
自信がなくても始めるんだ
いつかじゃなくて今
Even
if
I
don't
have
confidence,
I'll
start
now,
not
someday.
できるよね
I
can
do
it,
right?
泉がここにあるの
私をつかさどる源が
There's
a
spring
here,
a
source
that
controls
me.
何があっても涸れたりしない
No
matter
what
happens,
it
will
never
dry
up.
諦めたつもりでもまた
透明なもので満たされていく
Even
if
I
give
up,
again
it
will
be
filled
with
something
transparent.
これって
これって
なんていう気持ちなの
What
kind
of
feeling
is
this?
熱くて
痛くて
くすぐったくて
涙が出そう
It's
hot,
painful,
tickling,
and
makes
me
want
to
cry.
風って
鳥って
私より自由かな
Does
the
wind
and
birds
have
more
freedom
than
me?
翼がないなら走ってくわ
行きたいところまで
If
I
don't
have
wings,
I'll
run
to
wherever
I
want
to
go.
できるよね
I
can
do
it,
right?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yoshiki Mizuno
Album
CLEAR
date de sortie
31-01-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.