Maaya Sakamoto - Rule~色褪せない日々 - traduction des paroles en anglais




Rule~色褪せない日々
Rule ~ Days that Never Fade
Sakamichi no tochuu de miageta
As I looked up while climbing the hill
Sora wa fuyu no nioi
The sky had a winter scent
Kyou wa souieba nyuusu de hatsu yuki ga furu toiteta
Speaking of today, the news said it'll snow for the first time
Toumei na kuuki suikonde miruku iro iki o haku
I breathed in the transparent air, and inhaled the white breath
Fuyu ga kuru tabi nazeka koshioite yuku sonna kigashite
Whenever winter comes, somehow I feel that I'm growing older
Kimi no heya no akari ga mieru
I can see the lights from your room
Terekusaikedo anshinshita
Though I'm a little shy, I'm relieved
Toki no nagare no naka de
Within the flow of time
Kono yo wa subete no mono o hikikae ni suru
This world equates everything
Oshiete - ano koro yo - boku wa ima mo kirameiteimasu ka?
Tell me - from that time - do I still shine now?
Oshiete - ano koro yo - ushinawareteku boku no tamashii
Tell me - from that time - my soul is fading
Kudaranai kousoku ya kabe ni harareta kimari mo naku
There were no useless speed limits or rules on the wall
Kitto otona ni nareba shikararenakute sumudarou
I thought that once I became an adult I wouldn't get scolded
Itsu no ma ni kigatsukeba te ni wa akogareteta jiyuu
When I realized, I was holding the freedom I longed for
Dare ni mo togamerarenai koto no kanashisa o omoi shiru
I came to know the sadness of not being blamed by anyone
Hitonami wa doko e yuku no darou
Where on earth are people going?
Hitonami ni nomikomare nagara
While being swallowed by the masses
Kawariyuku mono kawaranai mono hitori yo gari no ishiki o nukete
Things that have changed and things that haven't, let go of the solitary awareness
Sayonara - toui hibi - kegareteyuku koto o osorenaide
Farewell - distant days - don't fear being defiled
Sayonara - toui hibi - iro asenai boku no tamashii
Farewell - distant days - my soul never fades
Masshiro na yuki ga futtekita
Pure white snow started to fall
Marude chigau keshiki ni mieru
It looks like a completely different scene
Kyou wa nandaka
Today, for some reason
Kimi no shiranai koro no jibun ga natsukashiinda
I miss the time when you didn't know me
Oshiete - ano koro yo - boku wa ima mo kirameiteimasu ka?
Tell me - from that time - do I still shine now?
Oshiete - ano koro yo - ushinawareteku boku no tamashii
Tell me - from that time - my soul is fading
Sayonara - toui hibi - kegareteyuku koto o osorenaide
Farewell - distant days - don't fear being defiled
Sayonara - toui hibi - iro asenai boku no tamashii
Farewell - distant days - my soul never fades
Sayonara - toui hibi - iro asenai boku no tamashii
Farewell - distant days - my soul never fades





Writer(s): Yoko Kanno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.