Maaya Sakamoto - Sayonara Santa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maaya Sakamoto - Sayonara Santa




Sayonara Santa
Farewell, Santa
窓から見送ったら
As I watched you from the window
もう会えなくなるわ
I knew I would never see you again
さよなら あなたが好きだった
Farewell, my love
出会った頃まだ少女だった あれから
When we met, I was but a girl But now
たくさんの冬が過ぎて
Many winters have passed
もう大人になった
And now I am a woman
はじめて一緒に歌った日
The day we sang together for the first time
プリズム 壁にうつる影も笑ってた
The prism, the shadows on the wall, they laughed too
あなたが望むような
I wanted to be
良い子になりたかった
The good girl you desired
あなたに似合う人に
The woman who deserved you
ずっとなりたかった
I always wanted to be
さよなら あなたが好きだった
Farewell, my love
あしたは誰かのものになってしまうのね
Tomorrow you will belong to someone else
こんなに背が伸びたのに
I have grown so tall
歌も上手になったのに
And my voice has improved
待っててくれたなら
If you had waited for me
きっと きっと
Surely, I, surely
もう会えなくなるわ
I would never see you again
たくさんの冬が過ぎて
Many winters have passed
もう大人になった
And now I am a woman
なった
I have become
窓から見送ったら
As I watched you from the window
もう会えなくなるわ
I knew I would never see you again





Writer(s): Frida Sundemo, Rasmus Faber


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.