Paroles et traduction Maaya Sakamoto - シマシマ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hitori
ni
naru
to
kikoeru
no
kurushii
nara
yamete
ii
to
If
it
makes
you
sad
to
be
alone,
I
can
stop
Burakku
hooru
mitai
ni
fukaku
kowakute
miryokuteki
na
amai
koe
ga
In
this
dark
hole,
your
sweet,
frightening
voice
attracts
me
like
a
siren
Anata
no
kuchiguse
wo
manete
nan
demo
nai
to
itte
miru
Imitating
your
catchphrase,
I
say
it’s
nothing
Sore
ga
uso
demo
kamawanai
tachitsudzukeru
douki
ni
nareba
Even
if
it’s
a
lie,
if
it
makes
you
stay
by
my
side
as
a
companion
Subete
no
inochi
ni
owari
ga
aru
no
ni
doushite
hito
wa
obie
nageku
no
darou
Even
though
everything
dies,
why
do
people
cry
and
mourn?
Itsuka
wa
ushinau
to
shitteru
kara
atarimae
no
hibi
wa
nani
yori
utsukushii
Because
we
know
our
time
together
will
end,
is
why
ordinary
days
are
so
beautiful
Watashi
ga
miteru
mirai
wa
hitotsu
dake
eien
nado
sukoshi
mo
hoshiku
wa
nai
I
see
only
one
future;
I
don’t
want
eternity
at
all
Ichibyou
isshun
ga
itooshii
anata
ga
iru
sekai
ni
watashi
mo
ikiteru
Every
second
is
precious;
I
exist
in
this
world
where
you
are
Watashi
wo
tashinameru
you
ni
nando
mo
onaji
yume
wo
miru
Like
you’re
comforting
me,
I
keep
seeing
the
same
dream
Hiniku
na
hodo
kirei
na
yume
mezamesasete
nigetaku
nai
no
It’s
a
bittersweet
dream;
I
don’t
want
to
wake
up
Syonara
made
anata
no
soba
ni
itai
sono
hi
ga
ashita
kite
mo
oshiku
wa
nai
I
want
to
stay
by
your
side
until
goodbye;
if
that
day
comes
tomorrow,
I’ll
have
no
regrets
Watashi
ni
shikisai
wo
kureta
hito
anata
to
iru
sekai
wo
me
ni
yakitsuketai
You
gave
me
color;
I
want
to
burn
this
world
with
you
into
my
retinas
Aka
ao
ai
mizu
niji
sora
iro
Red,
blue,
indigo,
aqua,
rainbow,
sky,
colors
Watashi
wa
megami
ni
narenai
I
can’t
become
a
goddess
Dareka
ni
inori
mo
sasagenai
I
don’t
pray
to
anyone
Tanin
ni
nani
iwarete
mo
ii
I
don’t
care
what
strangers
say
Taisetsu
na
mono
ga
nanika
wa
wakatteru
I
know
what’s
important
Kore
ijou
nozomu
koto
wa
nanni
mo
nai
watashi
ga
hoshii
mirai
wa
koko
ni
aru
I
don’t
want
anything
more;
my
future
is
here
Hajimete
sabishisa
wo
kureta
hito
tada
no
kodoku
ni
kachi
wo
ataete
kureta
no
The
first
person
to
give
me
loneliness,
you
gave
despair
worthiness
Watashi
ga
miteru
mirai
wa
hitotsu
dake
eien
nado
sukoshi
mo
hoshiku
wa
nai
I
see
only
one
future;
I
don’t
want
eternity
at
all
Ichibyou
isshun
ga
itooshii
anata
ga
iru
sekai
ni
watashi
mo
ikiteru
Every
second
is
precious;
I
exist
in
this
world
where
you
are
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yoko Kanno
Album
Gravity
date de sortie
21-02-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.