Paroles et traduction Maaya Sakamoto - しっぽのうた
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
あさがきたよ
さかだちするとけい
Good
morning,
the
clock
is
doing
a
handstand
わらうつくえ
そらとんでくぼうし
The
laughing
desk,
the
hat
is
flying
in
the
sky
わたしおいて
くつもでてくから
I'm
left
behind
as
the
shoes
go
out
the
door
あわててとびおきる
I
jump
up
in
a
panic
きえたなまえ
いみわすれたことば
The
forgotten
name,
the
words
that
have
lost
their
meaning
かがみのなか
なくなってるしっぽ
The
tail
that's
no
longer
there
in
the
mirror
きのうまでは
ここにいたはずの
But
it
was
there
just
yesterday
わたしはどうしたの
What
has
happened
to
me?
とりあえず
いかなけりゃ
For
now,
I
have
to
go
このへやに
もうなにもない
There's
nothing
left
in
this
room
まちに
ぎもんふがあふれてる
The
town
is
full
of
unanswered
questions
そっと
しんじつはかくれてる
The
truth
is
hidden
softly
はでに
ぎもんふがさわいでる
The
questions
are
making
a
big
fuss
きっと
しんじつはあきれてる
The
truth
must
be
rolling
its
eyes
だれもかもね
べつのそらをみてる
Everyone
is
looking
at
a
different
sky
みちをきけば
うでたてふせしてる
When
I
ask
for
directions,
they
wave
their
arms
around
はなすことば
にじのようにすぐ
The
spoken
words
burst
like
rainbow
bubbles
はじけるしゃぼんだま
Cotton
candy
dreams
あしたなんて
ただあまいわたがし
Tomorrow
is
just
a
sweet
cotton
candy
きのうなんて
わすれたこもりうた
Yesterday
is
a
forgotten
lullaby
うそとほんと
ごちゃまぜミクスピザ
Lies
and
truth,
a
mixed-up
pizza
うまくてまずかった
It
tasted
good
and
bad
とりあえず
いそがなきゃ
For
now,
I
have
to
hurry
ときのバス
まにあうように
To
catch
the
bus
of
time
はしれ
こんとんのなぞのなか
Run,
in
the
mystery
of
confusion
いつも
しんじつはうそのなか
The
truth
is
always
in
the
lie
うたえ
そんざいのやみのなか
Sing,
in
the
darkness
of
existence
いつか
しんじつはきみのなか
Someday,
the
truth
will
be
inside
you
いつも
しんじつはやみのなか
The
truth
is
always
in
the
darkness
いつか
しんじつはきみのなか
Someday,
the
truth
will
be
inside
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 菅野 よう子, 一倉 宏, 一倉 宏, 菅野 よう子
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.