Maaya Sakamoto - そのままでいいんだ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maaya Sakamoto - そのままでいいんだ




そのままでいいんだ
I'm Fine the Way I Am
そのままで いいんだ
I'm fine the way I am
そんな優しい言葉を いわれたの
You said such kind words.
そのままで いいんだ
I'm fine the way I am
こころのすきまそっと 埋めるように
They quietly filled the gaps in my heart.
悲しいコトがあっても
Even when sad things happened
つまさきにおしこめるようにスニーカー きつくむすんだ
I tightened my sneakers like I was trying to cram them into my toes
誰かの前髪まねしたり
Sometimes I copied someone else's bangs
みえない未来におびえながら
Fearing the unseen future
なにもかも 知ってると
I thought I knew everything
日記にかいた
And wrote it in my diary.
だけど そのままでいいんだ
But I'm fine the way I am
そのままで いいんだ
I'm fine the way I am
ふいをつかれて 時が たちどまる
Suddenly, time stood still.
そのままで いいんだ
I'm fine the way I am
あふれる痛みそっと つつむように
I gently wrapped up the overflowing pain,
ちいさな 両手いっぱい
With my small hands.
私だけの この人生
This life is mine alone
ほかの誰も 決められない
No one else can decide for me.
氷の心が すれちがう
Frozen hearts crossed paths
街に生きている ふるえながら
As we shivered in this urban jungle.
信じたい 愛したい 誰かのことを
I wanted to believe in love, and I wanted to love someone.
そして あなたに 出会った
And then I met you.
坂道登れば あこがれの
As I climbed the hill
未来とは少し 違ってたけど
The future I had longed for
ただ何もいらないと
Was slightly different.
おだやかに思えた
But I knew that I didn't need anything.
きっと そのままでいいんだ
And so I felt at peace.





Writer(s): Yoko Kanno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.