Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
デコボコマーチ(隊列は君に続く)
Bumpy March (The Formation Follows You)
君は歩いていく
たくさんの君と歩いてく
You
walk
forward,
walking
with
many
of
you
バラバラに腕振りながら
でこぼこはみ出しながら
隊列は続いてる
Arms
swinging
haphazardly,
bumpy
and
protruding,
the
formation
still
follows
初めての恋は小鳥のように笑い
孤独はうつむいて
First
love
laughs
like
a
bird,
loneliness
gazes
down
忘れたい過去や
うしろめたい嘘は
後ろのほうでおしゃべり
The
past
you
want
to
forget,
the
embarrassing
lies,
chatter
in
the
rear
襟を正した正義感と驕りが先頭を取り合って
Self-righteousness
and
pride,
collars
straightened,
compete
for
the
lead
あどけない顔の好奇心が
また空ばかり見つめている
Childlike
curiosity,
face
pure,
gazes
up
at
the
sky
振り返ると隊列は
前進の合図を待っていた
Looking
back,
the
formation
awaits
the
signal
to
advance
君は歩いていく
たくさんの君と歩いてく
You
walk
forward,
walking
with
many
of
you
バラバラに腕振りながら
でこぼこはみ出しながら
隊列は続いてる
Arms
swinging
haphazardly,
bumpy
and
protruding,
the
formation
still
follows
君は歩いていく
たくさんの君を連れていく
You
walk
forward,
leading
many
of
you
どんなに道に迷っても
背中が頼りなくても
みんな君を信じてる
No
matter
how
lost
you
get,
even
if
your
back
is
unreliable,
everyone
believes
in
you
知りたかったことは
知りたくなかったことの
いつも隣にいて
The
things
you
wanted
to
know,
the
things
you
didn't
want
to
know,
are
always
beside
you
双子のように
同じだけ愛してほしいと私に言った
Like
twins,
he
told
me
he
wanted
to
be
loved
just
as
much
振り返ると隊列は
力強くうなずいた
Looking
back,
the
formation
gave
a
firm
nod
君は歩いていく
たくさんの君と歩いてく
You
walk
forward,
walking
with
many
of
you
泣き虫が足を止めても
やきもちがそっぽ向いても
ひとりも置いてくもんか
Even
if
the
crybaby
stops,
even
if
the
jealous
one
turns
away,
we
won't
leave
anyone
behind
君は歩いていく
たくさんの君を連れていく
You
walk
forward,
leading
many
of
you
悲しみの涙をぬぐって
喜びと手をつないで
ともに歩き続ける
Wiping
away
tears
of
sadness,
hand
in
hand
with
joy,
we
continue
walking
together
君は歩いていく
たくさんの君と歩いてく
You
walk
forward,
walking
with
many
of
you
バラバラに腕振りながら
でこぼこはみ出しながら
隊列は続いてる
Arms
swinging
haphazardly,
bumpy
and
protruding,
the
formation
still
follows
君は歩いていく
たくさんの君を連れていく
You
walk
forward,
leading
many
of
you
どんなに道に迷っても
背中が頼りなくても
みんな君を信じてる
No
matter
how
lost
you
get,
even
if
your
back
is
unreliable,
everyone
believes
in
you
私は歩いていく
それでも私は歩いてく
I
walk
forward,
but
I
still
walk
泣き虫が足を止めても
やきもちがそっぽ向いても
ひとりも置いてくもんか
Even
if
the
crybaby
stops,
even
if
the
jealous
one
turns
away,
we
won't
leave
anyone
behind
私は歩いていく
たくさんの私を連れてく
I
walk
forward,
leading
many
of
me
悲しみの涙をぬぐって
喜びと手をつないで
ともに歩き続ける
Wiping
away
tears
of
sadness,
hand
in
hand
with
joy,
we
continue
walking
together
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maaya Sakamoto, Yoko Kanno
Album
モアザンワーズ
date de sortie
25-07-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.