Paroles et traduction Maaya Sakamoto - ハニー・カム
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
君は僕の手を握りしめた
今までもずっとそうだったように
You
take
my
hand,
the
way
you
always
do
鮮やかな手口にだまされてみようかな?
今の気分信じて
Should
I
let
you
fool
me
with
your
clever
tricks?
I'll
trust
my
feelings
(晴れ渡る空)遠くに伸びる飛行機雲
(Blue
sky)
Airplane
clouds
stretching
far
into
the
distance
(吹き抜ける風)恋のはじまりの予感
(Wind
blowing)
The
beginning
of
a
new
love
覗いた横顔が
実は照れくさそうに
I
look
at
your
shy
profile
はにかむ
その表情が愛しくて
And
I
love
the
way
your
face
lights
up
男の人は多分
思いっきり嘘をついて
Men
probably
tell
lies
all
the
time
女の子に愛を伝える
心を隠しきれずに
To
express
their
love
to
women,
failing
to
hide
their
feelings
君は僕の手を離さないで
混み合う街をすりぬけてゆく
You
hold
on
to
my
hand
as
we
thread
through
the
crowded
street
穏やかな陽射しに包まれて
これからも
並び歩いていたい
And
I
want
us
to
always
walk
side
by
side,
bathed
in
warm
sunshine
(会話が途絶え)沈黙が不意に訪れる
(The
conversation
dies
down)
and
silence
falls
(次の言葉を)慌てて探してるふたり
(The
next
words)
we
search
for
them
in
a
panic
何も言わないでいて
「好き」と口にしないで
Don't
say
anything,
don't
say
"I
love
you"
時間を止めるのが
心地よいね
I
want
time
to
stop
like
this
男の人は多分
頼もしい役を演じて
Men
probably
put
on
a
brave
face
女の子に見破られてる
こぼれてしまう真実
But
women
see
right
through
them,
and
the
truth
comes
out
大人のふりするような
無邪気なままのような
We
act
like
adults,
yet
like
children
気持ち確かめるような
曖昧なまま手を繋いでいる
強く
We
hold
hands,
testing
the
waters,
our
grip
strong
覗いた横顔が
実は照れくさそうに
I
look
at
your
shy
profile
はにかむ
その表情が愛しくて
And
I
love
the
way
your
face
lights
up
男の人は多分
思いっきりじたばたして
Men
probably
fumble
around
and
make
fools
of
themselves
女の子に愛を伝える
心を隠しきれずに
To
express
their
love
to
women,
failing
to
hide
their
feelings
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 浜崎 貴司, H-wonder, 浜崎 貴司, h−wonder
Album
夕凪LOOP
date de sortie
24-03-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.