Maaya Sakamoto - ボクらの歴史 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maaya Sakamoto - ボクらの歴史




生きてる意味を考えたけど わからない
я понял, что значит быть живым, но я не знаю.
頭がクラクラしただけさ
у меня просто разболелась голова.
楽しいことは忘れることなんてないし
нечего забывать о веселье.
つまらないことは眠くなる
от скучных вещей хочется спать.
ボクらの歴史なら
если это наша история ...
ほんの少し始まったばかりだよ
это только начало.
こんな人になって
стань таким человеком.
こんな人と出会って
я встретил кого-то вроде этого.
こんなものを食べて
съешь что-нибудь вроде этого.
こんな国を旅して
путешествовать по такой стране, как эта.
たのしくやりたい
Я хочу сделать это весело.
恋する意味を考えたけど
я думал о том, что значит быть влюбленным.
なにひとつ 答えになるもの浮かばない
каков же ответ?
ときめく気持ち 苦しい気持ち
это волнующе, это больно.
うらはらな自分が交互にやってくる
я не отпущу тебя, я не отпущу тебя, я не отпущу тебя.
ボクらの歴史には
в нашей истории
解けない謎 いくつも隠れている
есть много тайн, которые невозможно разгадать.
こんな仕事をして
я делаю эту работу.
こんなスポーツをして
занимаюсь спортом вот так
こんな服を着たり
ты можешь носить эту одежду, ты можешь носить ее, ты можешь носить ее.
こんなデートをしたり
я иду на такое свидание.
たのしくやりたい
Я хочу сделать это весело
明日のことはよくわからないそれでも
но я не уверен насчет завтрашнего дня.
未来のことならわかる
я знаю о будущем.
自分のしたいことが何なのか
что ты хочешь сделать?
みんな探してる途中
все уже в пути.
生きている限り(Go for it!)
Пока я жив (дерзай!)
ボクらが変えてゆく(Take it easy)
Мы изменимся (успокойся).
生まれたからには(Don't give up!)
(Не сдавайся!))
ボクらが切りひらく
мы собираемся отрезать его.
こんなダンスをして(Go for it!)
Танцуй вот так (дерзай!)
こんな歌を歌って(You can do it)
Спой эту песню (Ты можешь это сделать).
こんな夢を見たり(Don't give up!)
(Не сдавайся!))
こんなけんかをしたり
ты не можешь так драться.
こんなふうに生きて(Go for it!)
Живи так (дерзай!)
こんなふうに遊んで(Take it easy)
Играй вот так (Успокойся).
こんなふうに悩み(Don't give up!)
Не сдавайся!)
こんなふうに恋して
в такой любви ...
たのしくやりたい ボクらは
мы хотим делать это весело, мы хотим делать это весело, мы хотим делать это весело, мы хотим делать это весело.
たのしくやりたい
Я хочу сделать это весело





Writer(s): 岩里 祐穂, 菅野 よう子, 岩里 祐穂, 菅野 よう子


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.