Maaya Sakamoto - マジックナンバー - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maaya Sakamoto - マジックナンバー




マジックナンバー
Магическое число
どうすればいいんだっけ
Как же мне поступить?
あたりまえのことっていつも
Очевидные вещи всегда
難しいな
Так сложны.
嬉しいとき笑って
Хочу смеяться, когда радостно,
好きなときに歌いたいだけ
Петь, когда захочется,
なのに
Просто так.
いつか願いは叶うと
Когда-нибудь желание исполнится,
でもいつかって
Но когда-нибудь это
どれくらい?
Как скоро?
待ちきれないよ
Не могу дождаться.
123! の合図で
1, 2, 3! По этому сигналу
両手広げて
Раскину руки,
全身にひかりを集めて
Соберу весь свет в себе.
どこにあるの
Где же оно?
教えて私にできること
Подскажи, что я могу сделать.
めいっぱい傷ついて
До предела ранена,
せいいっぱい走って
Изо всех сил бегу,
何十回転んで 泣いて
Десятки раз падаю, плачу,
それでもまだ
И всё равно ещё
あきれるくらい
До смешного
明日を信じてる
Верю в завтра.
ひとりになりたくて
Захотела побыть одна,
少しだけ遠回りした
Немного свернула с пути
帰りの道
На обратном пути.
会いたい人の顔
Лица тех, кого хочу увидеть,
いくつか浮かんで 雲の中に
Всплывают в памяти и исчезают
消えた
В облаках.
あの日交わしたことばが
Слова, которыми мы обменялись в тот день,
今ごろスッと
Только сейчас вдруг
しみ込んで
Проникают в сердце,
少し痛いよ
И немного больно.
123! ひとつずつ
1, 2, 3! Шаг за шагом
扉たたいて
Стучу в двери,
もう一回胸に問いかけて
Ещё раз спрашиваю себя.
探してるの
Ищу то,
本当に私がしたいこと
Что я действительно хочу сделать.
めいっぱい背伸びした
Изо всех сил тянусь вверх,
反動でよろけて
От обратного толчка спотыкаюсь,
何十回振り出しに戻って
Десятки раз возвращаюсь к началу,
クタクタでも
И даже без сил,
そんな自分も
Такую себя
好きでいてあげたい
Хочу любить.
苦しくて
Больно,
苦しくて
Так больно,
息ができなくなるときも
Что даже дышать трудно,
止まれない
Не могу остановиться,
止まりたくない
Не хочу останавливаться,
ぜんぶ見届けるまで
Пока всё не увижу до конца.
123! の合図で
1, 2, 3! По этому сигналу
空を見上げて
Смотрю на небо,
同じ星きみも見てて
Ты тоже смотришь на те же звёзды.
感じてるよ
Чувствую,
ひとりだけどひとりじゃないって
Что хоть я и одна, но я не одинока.
めいいっぱい傷ついて
До предела ранена,
せいいっぱい走って
Изо всех сил бегу,
何十回転んで 泣いて
Десятки раз падаю, плачу,
それでもまだ
И всё равно ещё
あきれるくらい
До смешного
明日を信じてる
Верю в завтра.





Writer(s): 坂本 真綾, 北川 勝利, 坂本 真綾, 北川 勝利


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.