Mabel - I Belong To Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mabel - I Belong To Me




I Belong To Me
Я принадлежу себе
You were my saviour, you were my world
Ты был моим спасителем, ты был моим миром
You were the big man and I was your girl
Ты был главным, а я была твоей девочкой
And when it all crumbled, I was sure I'd be lost
И когда всё рухнуло, я была уверена, что пропаду
But I'd always known my way, I guess I forgot
Но я всегда знала свой путь, думаю, я просто забыла
So don't say that you love me or (Love me)
Так что не говори, что ты любишь меня или (Любишь меня)
Tell me you care (You care)
Говоришь, что тебе не всё равно (Не всё равно)
Be there to hold me (To hold)
Будешь рядом, чтобы обнять меня (Обнять)
No, I don't need none of that, no
Нет, мне ничего этого не нужно, нет
'Cause I belong to me before I ever belong to you
Потому что я принадлежу себе прежде, чем когда-либо буду принадлежать тебе
(Ooh) Why'd you keep calling
(Оу) Зачем ты продолжаешь звонить
(Ooh) This morning, three times?
(Оу) Сегодня утром, три раза?
(Ooh) I shouldn't pick up
(Оу) Мне не следует брать трубку
(Ooh) I guess I'm too nice
(Оу) Наверное, я слишком добрая
(Ooh) It's clear that you need me
(Оу) Очевидно, что я нужна тебе
(Ooh) More than I need you, oh
(Оу) Больше, чем ты мне, о
(Ooh) So why can't you see, baby?
(Оу) Так почему же ты не видишь, малыш?
(Ooh) I'm not yours to lose
(Оу) Я не твоя, чтобы потерять
So don't say that you love me or (Love me)
Так что не говори, что ты любишь меня или (Любишь меня)
Tell me you care (You care)
Говоришь, что тебе не всё равно (Не всё равно)
Be there to hold me (To hold)
Будешь рядом, чтобы обнять меня (Обнять)
No, I don't need none of that, no
Нет, мне ничего этого не нужно, нет
'Cause I belong to me before I ever belong to you
Потому что я принадлежу себе прежде, чем когда-либо буду принадлежать тебе
Oh, look at us now
О, посмотри на нас сейчас
I guess you don't know what you got 'til it's gone
Полагаю, ты не знаешь, что имеешь, пока не потеряешь
Boy, it's over
Мальчик, всё кончено
It's too late to come around, oh (And it's too late)
Слишком поздно возвращаться, о слишком поздно)
It's always way too hard to get through this
Всегда слишком сложно пройти через это
And now you wanna come on some new shit like, "Who this?"
А теперь ты хочешь начать что-то новое, типа: "Кто это?"
Baby, that's some bullshit, yeah
Малыш, это чушь собачья, да
I'm better off on my own
Мне лучше одной
And you can do what you want, but you can't
И ты можешь делать, что хочешь, но ты не можешь
Say that you love me or
Говорить, что любишь меня или
Tell me you care
Говорить, что тебе не всё равно
Be there to hold me
Быть рядом, чтобы обнять меня
No, I don't need none of that
Нет, мне ничего этого не нужно
'Cause I belong to me before I ever belong to you, mmm
Потому что я принадлежу себе прежде, чем когда-либо буду принадлежать тебе, ммм
Yeah, I belong to me before I ever belong to you
Да, я принадлежу себе прежде, чем когда-либо буду принадлежать тебе





Writer(s): JAMES JOHN NAPIER, MABEL ALABAMA PEARL MCVEY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.