Mabel - January 19 - traduction des paroles en allemand

January 19 - Mabeltraduction en allemand




January 19
19. Januar
Only one month to my birthday, to the day
Nur noch ein Monat bis zu meinem Geburtstag, bis zum Tag
Only one month to my birthday, to the day
Nur noch ein Monat bis zu meinem Geburtstag, bis zum Tag
Only one month to my birthday, to the day
Nur noch ein Monat bis zu meinem Geburtstag, bis zum Tag
Only one month, one month
Nur noch ein Monat, ein Monat
Only one month to my birthday, to the day
Nur noch ein Monat bis zu meinem Geburtstag, bis zum Tag
It don't feel like I've changed, ain't done shit with 28
Fühlt sich nicht an, als hätte ich mich verändert, hab' nichts erreicht mit 28
Always trying to reinvent myself for ya
Versuche mich immer wieder neu für dich zu erfinden
Always trying to be healthier
Versuche immer, gesünder zu sein
Put myself through hell for ya
Habe mich für dich durch die Hölle gequält
Don't know why I fell for ya
Weiß nicht, warum ich mich in dich verliebt habe
I should've known myself better, I
Ich hätte mich besser kennen sollen, ich
You know that it's easy to forget her
Du weißt, dass es leicht ist, sie zu vergessen
I am tryna keep it all together
Ich versuche, alles zusammenzuhalten
But no matter how many looks that I do
Aber egal, wie viele Looks ich auch ausprobiere
You don't see me
Du siehst mich nicht
Ooh, ah, ooh, ah
Ooh, ah, ooh, ah
You're not deserving of me
Du verdienst mich nicht
You're not deserving of my love
Du verdienst meine Liebe nicht
Ooh, ah (don't love me lately), ooh, ah (don't see me lately)
Ooh, ah (liebst mich lately nicht), ooh, ah (siehst mich lately nicht)
You're not deserving of me (deserving of me)
Du verdienst mich nicht (verdienst mich nicht)
You're not deserving of my love
Du verdienst meine Liebe nicht
Only one month to my birthday, to the day
Nur noch ein Monat bis zu meinem Geburtstag, bis zum Tag
Only one month to my birthday, to the day
Nur noch ein Monat bis zu meinem Geburtstag, bis zum Tag
Only one month to my birthday, to the day
Nur noch ein Monat bis zu meinem Geburtstag, bis zum Tag
Only one month, one month
Nur noch ein Monat, ein Monat
Only one now till I'm on stage and away
Nur noch einer, bis ich auf der Bühne bin und weg
So I'm putting on my face, hiding these feelings
Also ziehe ich mir mein Gesicht an, verstecke diese Gefühle
And I should've known myself better
Und ich hätte mich besser kennen sollen
I know that it's easy to forget her
Ich weiß, dass es leicht ist, sie zu vergessen
I am tryna keep it all together
Ich versuche, alles zusammenzuhalten
But no matter how many looks that I do
Aber egal, wie viele Looks ich auch ausprobiere
You don't see me
Du siehst mich nicht
Ooh, ah, ooh, ah (oh-oh)
Ooh, ah, ooh, ah (oh-oh)
You're not deserving of me
Du verdienst mich nicht
You're not deserving of my love (you're not deserving of my love)
Du verdienst meine Liebe nicht (du verdienst meine Liebe nicht)
Ooh, ah (don't love me lately, mm-oh), ooh, ah (don't see me lately)
Ooh, ah (liebst mich lately nicht, mm-oh), ooh, ah (siehst mich lately nicht)
You're not deserving of me (you're not deserving, deserving of me)
Du verdienst mich nicht (du verdienst mich nicht, verdienst mich nicht)
You're not deserving of my love
Du verdienst meine Liebe nicht
Ooh, ah, ooh, ah
Ooh, ah, ooh, ah
You're not deserving of me (deserving of me)
Du verdienst mich nicht (verdienst mich nicht)
You're not deserving of my love (my love, my love, my love)
Du verdienst meine Liebe nicht (meine Liebe, meine Liebe, meine Liebe)
Ooh, ah (don't love me lately), ooh, ah (don't see me lately)
Ooh, ah (liebst mich lately nicht), ooh, ah (siehst mich lately nicht)
You're not deserving of me (deserving of me)
Du verdienst mich nicht (verdienst mich nicht)
You're not deserving of my love (my love)
Du verdienst meine Liebe nicht (meine Liebe)
Only one month to my birthday, to the day
Nur noch ein Monat bis zu meinem Geburtstag, bis zum Tag
Only one month to my birthday, to the day
Nur noch ein Monat bis zu meinem Geburtstag, bis zum Tag
Only one month to my birthday, to the day (sweet like I'm sleepin')
Nur noch ein Monat bis zu meinem Geburtstag, bis zum Tag (süß, als würde ich schlafen)
You don't see me the way I want you to (only one month to my birthday, to the day)
Du siehst mich nicht so, wie ich es mir von dir wünsche (nur noch ein Monat bis zu meinem Geburtstag, bis zum Tag)
(Only one month to my birthday, to the day)
(Nur noch ein Monat bis zu meinem Geburtstag, bis zum Tag)
No, you don't see me the way I need you to (only one month to my birthday, to the day)
Nein, du siehst mich nicht so, wie ich es von dir brauche (nur noch ein Monat bis zu meinem Geburtstag, bis zum Tag)
(Only one month to my birthday, one month)
(Nur noch ein Monat bis zu meinem Geburtstag, ein Monat)
Only one month to my birthday, to the day
Nur noch ein Monat bis zu meinem Geburtstag, bis zum Tag
Only one month to my birthday, to the day
Nur noch ein Monat bis zu meinem Geburtstag, bis zum Tag
Only one month to my birthday, to the day
Nur noch ein Monat bis zu meinem Geburtstag, bis zum Tag
Only one month to my birthday, one month
Nur noch ein Monat bis zu meinem Geburtstag, ein Monat





Writer(s): Simon Gabriel Pereira, Oscar Scheller, Mabel Alabama Pearl Mcvey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.