Mabel - Loneliest Time of Year - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mabel - Loneliest Time of Year




Loneliest Time of Year
Самое одинокое время года
Sorry I'm not so merry
Прости, что я не такая веселая,
But I feel like this yearly
Но я чувствую это каждый год.
Christmas time isn't my vibe
Рождество не моя тема,
Brings no joy into my life
Оно не приносит радости в мою жизнь.
Watch the snow as it's falling
Смотрю, как падает снег,
And I don't feel a damn thing
И ничего не чувствую.
Only darken the tree lights
Только тускнеют огни на елке
Just another December night
Просто очередной декабрьский вечер.
Sleigh bells ringing
Колокольчики звенят,
Still I feel sad
А мне всё ещё грустно.
It'll have you thinking
Это заставляет задуматься
Of all the things
Обо всем том,
That you don't have
Чего у тебя нет.
But I know
Но я знаю,
If I'm feeling lonely
Если мне одиноко,
I can't be the only one
Я не могу быть единственной,
Drowning in my tears
Кто тонет в слезах.
So somebody show me
Так кто-нибудь, покажите мне,
How am I supposed to have fun
Как я должна веселиться
At the loneliest time of year?
В самое одинокое время года?
Year
Года.
The loneliest time of year
В самое одинокое время года.
Can you even imagine
Ты можешь себе представить
All the people that haven't
Всех тех людей, у которых
Got no presents, no mistletoe
Нет подарков, нет омелы,
Some are living without a home
Некоторые живут без дома.
Waking up in the morning
Просыпаются утром,
And there's nobody calling
И никто им не звонит.
All wrapped up in a winter coat
Все закутаны в зимние пальто,
Still longing for someone to hold
Но всё ещё жаждут чьих-то объятий.
Sleigh bells ringing
Колокольчики звенят,
Still I feel sad
А мне всё ещё грустно.
It'll have you thinking
Это заставляет задуматься
Of all the things
Обо всем том,
That you don't have
Чего у тебя нет.
But I know
Но я знаю,
If I'm feeling lonely
Если мне одиноко,
I can't be the only one
Я не могу быть единственной,
Drowning in my tears (Drowning in my tears)
Кто тонет в слезах (тонет в слезах).
So somebody show me
Так кто-нибудь, покажите мне,
How am I supposed to have fun
Как я должна веселиться
At the loneliest time of year? (Loneliest time)
В самое одинокое время года? (Самое одинокое время)
Year (Loneliest time)
Года. (Самое одинокое время)
The loneliest time of year (Ooh)
Самое одинокое время года (О-о-о).
So it doesn't matter if I managed to get
Даже если мне удалось получить
All the things on my list
Всё, что было в моем списке,
Something about the yuletide
Что-то в этом Рождестве
Makes me lonely inside
Заставляет меня чувствовать себя одинокой.
Can't just be me feeling like this (Ooh-ooh-ooh-ooh)
Не могу быть единственной, кто так чувствует (О-о-о-о).
If I'm feeling lonely
Если мне одиноко,
I can't be the only one (Only one)
Я не могу быть единственной (единственной).
Drowning in my tears (Drowning in my tears)
Кто тонет в слезах (тонет в слезах).
So somebody show me
Так кто-нибудь, покажите мне,
How am I supposed to have fun
Как я должна веселиться
At the loneliest time of year? (Loneliest time)
В самое одинокое время года? (Самое одинокое время)
Year (Loneliest time)
Года. (Самое одинокое время)
The loneliest time, the loneliest time of year
Самое одинокое, самое одинокое время года
(Loneliest time, loneliest time)
(Самое одинокое время, самое одинокое время)
Year
Года.
The loneliest time of year
Самое одинокое время года.





Writer(s): Uzoechi Osisioma Emenike, Mabel Mcvey, Camille Purcell, Tre Jean-marie, Nayla Emmanuel Nyassa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.