Paroles et traduction Mabel feat. Lil Tecca - Let Love Go
Every
day
and
every
night,
mmh
Каждый
день
и
каждую
ночь,
мм
I
put
in
the
time,
babe,
believe
me,
I
tried
Я
потратил
время,
детка,
поверь
мне,
я
пытался
Stayin'
by
the
phone,
hopin'
you'd
call
Сижу
у
телефона,
надеясь,
что
ты
позвонишь
Only
to
find
you
never
missed
me
at
all
Только
для
того,
чтобы
обнаружить,
что
ты
совсем
по
мне
не
скучал
So
I
need
to
let
love
go
Так
что
мне
нужно
отпустить
любовь
'Cause
it
ain't
giving
me
what
I
deserve
Потому
что
это
не
дает
мне
того,
чего
я
заслуживаю
So
I
need
to
let
love
go
Так
что
мне
нужно
отпустить
любовь
When
did
forgivin'
you
become
like
a
curse?
Когда
прощение
тебя
стало
похоже
на
проклятие?
Oh,
I
need
to
О,
мне
нужно
Let
love
go,
let
love
go
Отпусти
любовь,
отпусти
любовь.
Let
love
go,
ah,
let
love
go
Отпусти
любовь,
ах,
отпусти
любовь
Let
love
go,
let
love
go
Отпусти
любовь,
отпусти
любовь.
Let
love
go,
ah,
let
love
go
Отпусти
любовь,
ах,
отпусти
любовь
Let
it
go,
let's
see
where
this
goes
Отпусти
это,
давай
посмотрим,
к
чему
это
приведет
'Round
and
'round
she
goes
"Круг
за
кругом
она
ходит
I
thought
she
got
away,
repo
Я
думал,
она
сбежала,
репо
When
I
do
the
math
either
way
Когда
я
делаю
математику
в
любом
случае
I
be
good,
yeah,
either
way
Я
буду
хорошим,
да,
в
любом
случае
Countin'
all
this
cash,
feel
a
way
Пересчитывая
всю
эту
наличность,
почувствуй
способ
I'm
the
type
to
rage
if
I
stay
(no
way,
no
way)
Я
из
тех,
кто
придет
в
ярость,
если
я
останусь
(ни
за
что,
ни
за
что)
Claim
you
love
me
so
much,
why'd
you
let
me
go?
Утверждаешь,
что
так
сильно
любишь
меня,
почему
ты
меня
отпустил?
Ain't
no
angel
time
with
you,
I
skrrt
off
in
that
Ghost
С
тобой
не
время
для
ангела,
я
убегаю
в
этом
призраке.
Hold
back
my
feelings
but
there
ain't
no
way
I
can
hold
back
the
semen
Сдерживаю
свои
чувства,
но
я
никак
не
могу
сдержать
сперму
You
hold
on
to
pride,
fuckin'
dip
for
no
reason
Ты
держишься
за
гордость,
гребаный
провал
без
всякой
причины
I
done
turnt
to
a
demon
Я
превратился
в
демона
So
I
need
to
let
love
go
Так
что
мне
нужно
отпустить
любовь
'Cause
it
ain't
giving
me
what
I
deserve
Потому
что
это
не
дает
мне
того,
чего
я
заслуживаю
So
I
need
to
let
love
go
Так
что
мне
нужно
отпустить
любовь
When
did
forgivin'
you
become
like
a
curse?
Когда
прощение
тебя
стало
похоже
на
проклятие?
Oh,
I
need
to
О,
мне
нужно
Let
love
go,
let
love
go
Отпусти
любовь,
отпусти
любовь.
Let
love
go,
ah,
let
love
go
Отпусти
любовь,
ах,
отпусти
любовь
Let
love
go,
let
love
go
Отпусти
любовь,
отпусти
любовь.
Let
love
go,
ah,
let
love
go
Отпусти
любовь,
ах,
отпусти
любовь
Know
you
never
gonna
do
me
wrong
(no
more)
Знаю,
ты
никогда
не
сделаешь
мне
ничего
плохого
(больше
нет)
I
never
ever
let
you
do
me
wrong
(no
more)
Я
никогда,
никогда
не
позволю
тебе
поступить
со
мной
неправильно
(больше
нет)
Know
you
never
gonna
do
me
wrong
no
more
(ah)
Знаю,
ты
больше
никогда
не
сделаешь
мне
ничего
плохого
(ах)
Know
you
never
gonna
do
me
wrong
(ah,
no
more)
Знаю,
ты
никогда
не
сделаешь
мне
ничего
плохого
(ах,
больше
нет)
Never
gonna
do
me
wrong
(ah,
no
more)
Никогда
не
поступишь
со
мной
неправильно
(ах,
больше
нет)
'Cause
this
time
I
realised
that
I
need
to
Потому
что
на
этот
раз
я
понял,
что
мне
нужно
Let
love
go,
let
love
go
(oh,
let
love
go)
Отпусти
любовь,
отпусти
любовь
(о,
отпусти
любовь)
Let
love
go,
ah,
let
love
go
(all
that
I
know)
Отпусти
любовь,
ах,
отпусти
любовь
(все,
что
я
знаю)
Let
love
go,
let
love
go
(oh,
let
love
go)
Отпусти
любовь,
отпусти
любовь
(о,
отпусти
любовь)
Let
love
go,
ah,
let
love
go
(baby,
watch
me
let
love
go)
Отпусти
любовь,
ах,
отпусти
любовь
(детка,
смотри,
как
я
отпускаю
любовь)
Let
love
go
(oh,
let
love
go)
Отпусти
любовь
(о,
отпусти
любовь)
'Cause
it
ain't
giving
me
what
I
deserve
(all
that
I
know)
Потому
что
это
не
дает
мне
того,
чего
я
заслуживаю
(все,
что
я
знаю)
So
I
need
to
let
love
go
(oh,
let
love
go)
Так
что
мне
нужно
отпустить
любовь
(о,
отпусти
любовь).
When
did
forgivin'
you
become
like
a
curse?
(All
that
I
know)
Когда
прощение
тебя
стало
похоже
на
проклятие?
(Все,
что
я
знаю)
Oh,
I
need
to
О,
мне
нужно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Uzoechi Osisioma Emenike, Rachel Agatha Keen, Samuel George Lewis, Tre Jean-marie, Jordan Riley, Mabel Mcvey, Anton Goransson, Tyler-justin Sharpe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.