Mabel Matiz feat. Kalben - Aşk Çeşmesi - traduction des paroles en allemand

Aşk Çeşmesi - Mabel Matiz , Kalben traduction en allemand




Aşk Çeşmesi
Liebesbrunnen
Vapurlarda görülecek en yalnız insanları
Die einsamsten Menschen, die man auf Fähren sehen kann,
Dinliyorum şarkılarda
höre ich in Liedern.
Çıldırır gibi yanarken kendimin en içlerinde
Während ich wie verrückt in meinem Innersten brenne,
Ateş arar yirmilik genç kızlar ceplerimde
suchen zwanzigjährige junge Mädchen in meinen Taschen nach Feuer.
Afiyetle çay şeker
Tee mit Zucker, mit Genuss,
Ah be can, canım çeker
Ach, mein Schatz, wie ich mich danach sehne,
Bir ihtimal uzanmayı
mich nur einmal hinzulegen,
En olmayacak yerinde
an der unpassendsten Stelle.
Aşk çeşmesinde yalnızlar
Am Liebesbrunnen die Einsamen
Yalnızlığı tavlar
die Einsamkeit bezirzen,
Sessizliği avlar
die Stille jagen,
Çığlık çığlığa havlarlar
wie ein Wolfsrudel heulen.
Aşk çeşmesinde yalnızlar
Am Liebesbrunnen die Einsamen
Dokunmadan bırakmaz
lassen nicht los, ohne zu berühren,
Kolay kolay kırılmaz
brechen nicht so leicht,
Öyle hemen bağlanmazlar
binden sich nicht so schnell.
Ah, n'olur bakın kızlar
Ach, schaut doch, Mädels,
N'olur bakın oğlanlar
bitte schaut doch, Jungs,
Ah, n'olur bakın kızlar
Ach, schaut doch, Mädels,
N'olur bakın oğlanlar
bitte schaut doch, Jungs.
Afiyetle çay şeker
Tee mit Zucker, mit Genuss,
Ah be can, canım çeker
Ach, mein Schatz, wie ich mich danach sehne,
Bir ihtimal uzanmayı
mich nur einmal hinzulegen,
En olmayacak yerinde
an der unpassendsten Stelle.
Aşk çeşmesinde yalnızlar
Am Liebesbrunnen die Einsamen
Yalnızlığı tavlar
die Einsamkeit bezirzen,
Sessizliği avlar
die Stille jagen,
Çığlık çığlığa havlarlar
wie ein Wolfsrudel heulen.
Aşk çeşmesinde yalnızlar
Am Liebesbrunnen die Einsamen
Dokunmadan bırakmaz
lassen nicht los, ohne zu berühren,
Kolay kolay kırılmaz
brechen nicht so leicht,
Öyle hemen bağlanmazlar
binden sich nicht so schnell.





Writer(s): Kalben Sagdic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.