Mabel Matiz - Ahu (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mabel Matiz - Ahu (Live)




Ahu (Live)
Ahu (Live)
Yandı gönül gördüm en ahı
My heart burned, I've seen the greatest sorrow
Gözleri göz değil ahu
Her eyes, not eyes, but those of a gazelle
Şaştı dalımda çiçeğim heyhat
My blossom on the branch is bewildered, alas
Ben yoruldum yaz günahı
I'm tired of summer's sin
Az gidip uzdan dönerken
Going a little, returning from afar
Tez vuruldum ah gülerken
I was quickly smitten, ah, while you were laughing
Şimdi tüm yollar hayırsız
Now all roads are ill-fated
Har büyür halim direnmez
My pain grows, my state won't resist
Çal beni, çal gecem günüm, karışalım
Steal me, steal my night and day, let's blend
Çağırıp kadehlere baharı
Summoning spring into the glasses
Al senin olsun en sarı yazlarım
Take them, they're yours, my sunniest summers
Sarılıp da bir daha ayrılmamalı
We should embrace and never part again
Yandı gönül gördüm en ahı
My heart burned, I've seen the greatest sorrow
Gözleri göz değil ahu
Her eyes, not eyes, but those of a gazelle
Şaştı dalımda çiçeğim heyhat
My blossom on the branch is bewildered, alas
Ben yoruldum yaz günahı
I'm tired of summer's sin
Yaz gidip güzden dönerken
Summer going, returning from autumn
Tez vuruldum ah gülerken
I was quickly smitten, ah, while you were laughing
Şimdi tüm yollar hayırsız
Now all roads are ill-fated
Har büyür çarem bulunmaz
My pain grows, there's no remedy
Çal beni, çal gecem günüm, karışalım
Steal me, steal my night and day, let's blend
Çağırıp kadehlere baharı
Summoning spring into the glasses
Al senin olsun en sarı yazlarım
Take them, they're yours, my sunniest summers
Sarılıp da bir daha ayrılmamalı
We should embrace and never part again
Ah yaşım genç delikanlı ah
Ah, my age is young, a young man, ah
Düştüm kaldım perişan ah
I fell and remained miserable, ah
Aşk bürür ruhumu
Love possesses my soul
Meylere kulum en başından
I'm a slave to wine from the very beginning
Çal beni, çal gecem günüm, karışalım
Steal me, steal my night and day, let's blend
Çağırıp kadehlere baharı
Summoning spring into the glasses
Al senin olsun en sarı yazlarım
Take them, they're yours, my sunniest summers
Sarılıp da bir daha ayrılmamalı
We should embrace and never part again
Beni, çal gecem günüm, karışalım
Steal me, steal my night and day, let's blend
Çağırıp kadehlere baharı
Summoning spring into the glasses
Al senin olsun en sarı yazlarım
Take them, they're yours, my sunniest summers
Sarılıp da bir daha ayrılmamalı
We should embrace and never part again






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.