Mabel Matiz - Fan - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mabel Matiz - Fan




Bırakalım onları canım
Отпусти их, дорогая.
Konuşalım senli benli
Давай поговорим с тобой и со мной.
Arada bi' estir fanı
Время от времени дека вентилятор
Yaz günü, terli terli
Летний день, потный потный
Aaay!
Ааай!
Yalansız dolansız, söyle neyinim ben?
Без лжи, скажи мне, кто я?
Sen arandın, arandın
Декомму Декоммунизирован, декоммунизирован.
Şimdi gerilme yok
Теперь нет напряжения
Deli duman alabora kalbin
Безумный дым опрокидывает твое сердце
Yel arıyo', sebebime talip
Ищи ветер, стремись к моей причине
Kumaşı da nereli bilinmez
Неизвестно, откуда взялась его ткань
Yanmaz, ütülenmez
Не горит, не гладится
Kimlere kalmış o bahçen?
Кому принадлежит твой сад?
Çalısı dikenime müşahit
Наблюдайте за моим кустом шипов
Bu kadarı nefretin, aşktır
Это все твоя ненависть, любовь
Yıkanmaz, çitilenmez
Не моют, не ограждают
Bırakalım onları canım
Отпусти их, дорогая.
Konuşalım senli benli
Давай поговорим с тобой и со мной.
Arada bi' estir fanı
Время от времени дека вентилятор
Yaz günü, terli terli
Летний день, потный потный
Aaay!
Ааай!
Yalansız dolansız, söyle neyinim ben?
Без лжи, скажи мне, кто я?
Sen arandın, arandın
Декомму Декоммунизирован, декоммунизирован.
Şimdi gerilme yok
Теперь нет напряжения
Deli duman alabora kalbin
Безумный дым опрокидывает твое сердце
Yel arıyo', sebebime talip
Ищи ветер, стремись к моей причине
Kumaşı da nereli bilinmez
Неизвестно, откуда взялась его ткань
Yanmaz, ütülenmez
Не горит, не гладится
Kimlere kalmış o bahçen?
Кому принадлежит твой сад?
Çalısı dikenime müşahit
Наблюдайте за моим кустом шипов
Bu kadarı nefretin, aşktır
Это все твоя ненависть, любовь
Yıkanmaz, çitilenmez
Не моют, не ограждают
Hem durma, kaşın
Кроме того, не останавливайся, бровь
Hem sabrımı taşır
И это несет мое терпение
Derim "Dul, alışır"
Я говорю: "Вдова привыкает".
Böyle kalınlaşır
Вот как он утолщается
Hem durma, kaşın
Кроме того, не останавливайся, бровь
Hem bardağımı taşır
И он несет мой стакан.
Derim "Dul, alışır"
Я говорю: "Вдова привыкает".
Böyle kalınlaşır
Вот как он утолщается
Böyle kalınlaşır
Вот как он утолщается
Deli duman alabora kalbin
Безумный дым опрокидывает твое сердце
Yel arıyo', sebebime talip
Ищи ветер, стремись к моей причине
Kumaşı da nereli bilinmez
Неизвестно, откуда взялась его ткань
Yanmaz, ütülenmez
Не горит, не гладится
Kimlere kalmış o bahçen?
Кому принадлежит твой сад?
Çalısı dikenime müşahit
Наблюдайте за моим кустом шипов
Bu kadarı nefretin, aşktır
Это все твоя ненависть, любовь
Yıkanmaz, çitilenmez
Не моют, не ограждают
Deli duman alabora kalbin
Безумный дым опрокидывает твое сердце
Yel arıyo', sebebime talip
Ищи ветер, стремись к моей причине
Kumaşı da nereli bilinmez
Неизвестно, откуда взялась его ткань
Yanmaz, ütülenmez
Не горит, не гладится
Kimlere kalmış o bahçen?
Кому принадлежит твой сад?
Çalısı dikenime müşahit
Наблюдайте за моим кустом шипов
Bu kadarı nefretin, aşktır
Это все твоя ненависть, любовь
Yıkanmaz, çitilenmez
Не моют, не ограждают
Deli duman alabora kalbin (deli duman alabora)
Безумный дым опрокидывает твое сердце (безумный дым опрокидывает)
Yel arıyo', sebebime talip (yel arıyo' sebebime)
Ветер зовет, я стремлюсь к своей причине (ветер зовет мою причину)
Kumaşı da nereli bilinmez (kumaşı da nereli de)
Неизвестно, откуда у него ткань (неизвестно, откуда у него ткань)
Yanmaz, ütülenmez (yanmaz)
Не горит, не гладится (не горит)
Kimlere kalmış o bahçen? (Kimlere kalmış o)
Кому принадлежит твой сад? (Это зависит от того, кто)
Çalısı dikenime müşahit (çalısı da dikenime)
Наблюдайте за моим кустом шипов (кустом шипов)
Bu kadarı nefretin, aşktır (bu kadarı nefretin)
Это большая часть твоей ненависти, это любовь (это большая часть твоей ненависти)
Yıkanmaz, çitilenmez
Не моют, не ограждают





Writer(s): Mabel Matiz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.