Mabel Matiz - Fena Halde Bela - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mabel Matiz - Fena Halde Bela




Fena Halde Bela
Сплошное бедствие
Kantarımın çoktan kaçtı topuzu
Мой рассудок давно потерял контроль,
Gel hadi kurtar şimdi beni burdan
Ну же, спаси меня отсюда,
Birinin dudağındayım, birinin kucağında
Я на чьих-то губах, в чьих-то объятиях,
Yaşıyorum, yeraltları çiçek açmış bana
Я живу, и под землей для меня расцвели цветы,
Yer, gök, sahil dümdüz oysa
Земля, небо, берег все ровно,
Terse dair yaptığım ne varsa sevgimden
Все, что я делаю назло, из-за любви к тебе,
Fena halde bela
Сплошное бедствие,
Bu gece fena halde bela
Сегодня ночью я сплошное бедствие,
Fena halde bela
Сплошное бедствие,
Bu gece fena halde bela
Сегодня ночью я сплошное бедствие,
Fena halde bela
Сплошное бедствие,
Başına fena halde bela
Я стану для тебя сплошным бедствием,
Olayım, tutma beni
Не пытайся меня удержать.
Kendime kaçtım duvarın öte yanında
Я сбежал от себя по ту сторону стены,
Önüm arkam sağım solum, odalar kapkara
Передо мной, позади, справа, слева комнаты, окутанные тьмой,
Birinin dudağındayım, birinin bir ucunda
Я на чьих-то губах, на чьем-то краю,
Yaşıyorum, yeraltları çiçek açmış bana
Я живу, и под землей для меня расцвели цветы,
Yer, gök, sahil altüst oysa
Земля, небо, берег все перевернуто,
Terse dair yaptığım ne varsa sevgimden
Все, что я делаю назло, из-за любви к тебе,
Fena halde bela
Сплошное бедствие,
Bu gece fena halde bela
Сегодня ночью я сплошное бедствие,
Fena halde bela
Сплошное бедствие,
Bu gece fena halde bela
Сегодня ночью я сплошное бедствие,
Fena halde bela
Сплошное бедствие,
Başına fena halde bela
Я стану для тебя сплошным бедствием,
Olayım, tutma beni
Не пытайся меня удержать.
Sınandı sınandı yeminler
Испытаны, испытаны клятвы,
Salındı kadınlar, adamlar
Освобождены женщины, мужчины,
İçimde günah akıntısı
Во мне поток греха,
Kapıldım, çok iyiyim böyle
Я поддался, мне так хорошо,
Sınandı sınandı yeminler
Испытаны, испытаны клятвы,
Salındı kadınlar, adamlar
Освобождены женщины, мужчины,
Vızıldıyor aşk kırıntısı
Жужжит крошка любви,
Ama boşver çok iyiyim böyle
Но неважно, мне так хорошо,
Boşver çok iyiyiz böyle
Неважно, нам так хорошо,
Fena halde bela
Сплошное бедствие,
Bu gece fena halde bela
Сегодня ночью я сплошное бедствие,
Fena halde bela
Сплошное бедствие,
Bu gece fena halde bela
Сегодня ночью я сплошное бедствие,
Fena halde bela
Сплошное бедствие,
Başına fena halde bela
Я стану для тебя сплошным бедствием,
Olayım, tutma
Не удерживай,
Fena halde bela
Сплошное бедствие,
Bu gece fena halde bela
Сегодня ночью я сплошное бедствие,
Fena halde bela
Сплошное бедствие,
Başına fena halde bela
Я стану для тебя сплошным бедствием,
Olayım, tutma beni
Не удерживай меня.





Writer(s): Barış Manço, Ezgi Altıner, Fatih Karaca


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.