Mabel Matiz - Kara Dantelli Gençliğimize - traduction des paroles en allemand

Kara Dantelli Gençliğimize - Mabel Matiztraduction en allemand




Kara Dantelli Gençliğimize
An unsere schwarzbespitzte Jugend
Arıyordum, tam yerine geldim
Ich suchte, und kam genau richtig an
Medet umdum, benliğimi verdim
Ich flehte um Hilfe, gab mein Ich auf
Bulamam şimdi adımı oysa
Nun finde ich meinen Namen nicht mehr
Ya nereye koydun, efendim?
Sag, wo hast du ihn hingelegt, meine Liebe?
Vebaldin, acımla ödendin
Du warst meine Schuld, mit meinem Schmerz beglichen
Şarabım burda sensiz
Mein Wein ist hier, ohne dich
Harab oldum, bak, masam özensiz
Ich bin ruiniert, sieh, mein Tisch ist lieblos
Hani söylerdik bi' şarkı
Wir pflegten doch ein Lied zu singen
O kara dantelli gençliğimize
Auf unsere schwarzbespitzte Jugend
Ağlıyordum orada hep yerli yersiz
Ich weinte dort immer wieder, grundlos
Yara bendim, yara bendim
Ich war die Wunde, ich war die Wunde
Aynı çember, aynı akınlarda
Im selben Kreis, in denselben Angriffen
Boğulurken, ne ara yendin?
Während ich erstickte, wann hast du gewonnen?
Kapandı perdeler ve alkış!
Die Vorhänge fielen und Applaus!
Yerde durdu âhım
Mein Seufzen blieb am Boden
Neydi, ha, günahım?
Was, ach, war meine Sünde?
Gelse de sabahım, yok
Auch wenn mein Morgen kommt, vergeblich
Bakıyor da bu göz, aman aman
Dieses Auge schaut, ach, so sehr
Göremez şimdi
Kann jetzt nicht sehen
Anladım, her yol kendime vardı
Ich verstand, jeder Weg führte zu mir selbst
Bendeki mevsim kışı savardı
Die Jahreszeit in mir wies den Winter ab
Ben yeşil yaz bakışını severken
Während ich deinen Blick liebte, grün wie der Sommer
Bana niye karlar yağardı?
Warum schneite es dann auf mich?
Denizler acımla kabardı
Die Meere schwollen an durch meinen Schmerz
Şarabım burda sensiz
Mein Wein ist hier, ohne dich
Harab oldum, bak, masam özensiz
Ich bin ruiniert, sieh, mein Tisch ist lieblos
Hani söylerdik bi' şarkı
Wir pflegten doch ein Lied zu singen
O kara dantelli gençliğimize
Auf unsere schwarzbespitzte Jugend
Ağlıyordum orada hep yerli yersiz
Ich weinte dort immer wieder, grundlos
Yara bendim, yara bendim
Ich war die Wunde, ich war die Wunde
Aynı çember, aynı akınlarda
Im selben Kreis, in denselben Angriffen
Boğulurken yanıverdim
Während ich erstickte, verbrannte ich
Kapandı perdeler ve alkış!
Die Vorhänge fielen und Applaus!
Yerde durdu âhım
Mein Seufzen blieb am Boden
Neydi, ha, günahım?
Was, ach, war meine Sünde?
Gelse de sabahım, yok
Auch wenn mein Morgen kommt, vergeblich
Bakıyor da bu göz, aman aman
Dieses Auge schaut, ach, so sehr
Görüyor şimdi
Sieht jetzt






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.