Mabel Matiz - Yaban - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mabel Matiz - Yaban




Yaban
Дикарка
Çiçeğimin suyu çöle karıştı bak
Сок моего цветка смешался с пустыней, смотри
Yıkıldı dağım ve dağıldım, dağıldım da
Рухнула моя гора, и я рассыпался, рассыпался
Kendi sırrımın koynuna girip bulduğum
Тайну свою в собственных недрах найдя,
Ummanda boğuldum, boğuldum da
В океане утонул, утонул я
Şu halime gam görünmeye
На мою печаль смотреть не стоит
Kendi kendime ettiğim nedir?
Что же я сам себе сделал?
Ağlasın anam, gayrısı yalan
Пусть плачет моя мать, остальное ложь
Sevdiğim yaban şimdi nerdedir?
Где теперь моя любимая дикарка?
Şimdi bi' başkası, şimdi bi' başkası
Теперь другая, теперь другая
Tutar ellerini, ellerini
Держит твои руки, твои руки
Şimdi bi' başkası, şimdi bi' başkası
Теперь другая, теперь другая
Fısıldar seni göğsüme
Шепчет твое имя мне в грудь
Şimdi bi' başkası, şimdi bi' başkası
Теперь другая, теперь другая
Tutar ellerini, ellerini
Держит твои руки, твои руки
Şimdi bi' başkası, şimdi bi' başkası
Теперь другая, теперь другая
Fısıldar seni göğsüme
Шепчет твое имя мне в грудь
Anladım, tamam, hepsi benim yaram
Понял, всё, все они мои раны
Sövdüğün sahi, sen değildin, değildin, ah
Тот, кого ты прокляла, это был не я, не я, ах
Hep mi başa döner, öğrenemiyorsan bildiğin
Всегда ли по кругу, если не можешь усвоить то, что знаешь
Kurşunla vuruldum, vuruldum da
Пулей сражен, сражен я
Şu halime gam görünmeye
На мою печаль смотреть не стоит
Kendi kendime ettiğim nedir?
Что же я сам себе сделал?
Ağlasın anam, anlasın tamam
Пусть плачет моя мать, пусть поймет, всё
Sevdiğim yaban şimdi nerdedir?
Где теперь моя любимая дикарка?
Şimdi bi' başkası, şimdi bi' başkası
Теперь другая, теперь другая
Tutar ellerini, ellerini
Держит твои руки, твои руки
Şimdi bi' başkası, şimdi bi' başkası
Теперь другая, теперь другая
Fısıldar seni göğsüme
Шепчет твое имя мне в грудь
Şimdi bi' başkası, şimdi bi' başkası
Теперь другая, теперь другая
Tutar ellerini, ellerini
Держит твои руки, твои руки
Şimdi bi' başkası, şimdi bi' başkası
Теперь другая, теперь другая
Fısıldar seni göğsüme
Шепчет твое имя мне в грудь





Writer(s): Mabel Matiz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.