Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Chercher
S'inscrire
Connexion
Accueil
Mabel Matiz
Zaman
Traduction en russe
Mabel Matiz
-
Zaman
Paroles et traduction Mabel Matiz - Zaman
Copier dans
Copier la traduction
Şimdi
bir
de
buradan
baktım
sana
Теперь
я
посмотрел
на
тебя
отсюда.
Senden
kaçırdığım
Что
я
упустил
у
тебя
Kedere
boğulduğum
anlara
В
те
моменты,
когда
я
утонул
в
горе
Beni
içine
al
artık
Впусти
меня
сейчас
Seni
mutsuz
kılan
o
duyguyu
Это
чувство,
которое
делает
тебя
несчастным
Kırmak
istiyorum
Я
хочу
его
сломать
Bir
yerden
aşağı
Где-то
вниз
Çok
aşağı
düştüm
Я
слишком
сильно
упал
Zaman
Время
Solgun
sessiz
gri
bir
koridordu.
Это
был
бледно-тихий
серый
коридор.
Orada
çok
üşüdüm
Мне
там
очень
холодно
Çok
üşüdüm
Мне
так
холодно
Bir
yerden
aşağı
Где-то
вниз
Çok
aşağı
düştüm
Я
слишком
сильно
упал
Zaman
Время
Solgun
sessiz
gri
bir
koridordu.
Это
был
бледно-тихий
серый
коридор.
Orada
çok
üşüdüm
Мне
там
очень
холодно
Çok
üşüdüm
Мне
так
холодно
Bir
yerden
aşağı
Где-то
вниз
Çok
aşağı
düştüm
Я
слишком
сильно
упал
Zaman
Время
Solgun
sessiz
gri
bir
koridordu.
Это
был
бледно-тихий
серый
коридор.
Orada
çok
üşüdüm
Мне
там
очень
холодно
Çok
üşüdüm
Мне
так
холодно
Bir
yerden
aşağı
Где-то
вниз
Çok
aşağı
düştüm
Я
слишком
сильно
упал
Zaman
Время
Solgun
sessiz
gri
bir
koridordu.
Это
был
бледно-тихий
серый
коридор.
Orada
çok
üşüdüm
Мне
там
очень
холодно
Çok
üşüdüm
Мне
так
холодно
Évaluez la traduction
Ooops
×
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
S'inscrire
Connexion
Writer(s):
Birhan Keskin, Fatih Karaca
Album
Mabel Matiz
date de sortie
27-11-2013
1
Barışırsa Ruhum
2
Şüpheli Şarkının Şairi
3
Arafta
4
Kül Hece
5
Hercai Menekşe
6
Söylese O Ben Söyleyemem
7
Öteki
8
Matiz'in Şarkısı
9
Filler Ve Çimen
10
Morinin Meyhanesi
11
Peruk Gibi Hüzünlü
12
Zaman
Plus d'albums
Fatih
2023
Fatih
2023
Aferin
2023
Fan
2022
Karakol
2022
Kavşaklar
2022
Nerelere Gideyim (Yeni Türkü Zamansız)
2022
Hanfendi
2022
Kahrettim - Single
2021
Toy - Single
2020
tous les albums
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.