Paroles et traduction Mable John - Who Wouldn't Love A Man Like That - 1963 Single Version
Who Wouldn't Love A Man Like That - 1963 Single Version
Кто бы не полюбил такого мужчину - Версия сингла 1963 года
Well,
he's
a
fine
young,
a-healthy
man
Ну,
он
прекрасный
молодой,
здоровый
мужчина,
My
every
wish
is
his
command
Каждый
мой
каприз
- для
него
закон.
Well,
he's
sweet
as
he
can
be
Ну,
он
такой
милый,
какой
только
может
быть,
He
looks
at
no
other
woman
but
me
Он
не
смотрит
ни
на
одну
другую
женщину,
кроме
меня.
Now
tell
me
who-who-who,
who
wouldn't
Теперь
скажите
мне,
кто-кто-кто,
кто
бы
не
Who
wouldn't
love
a
man
like
that?
Кто
бы
не
полюбил
такого
мужчину?
He
gives
me
faith,
a-hope,
and
happiness
Он
дает
мне
веру,
надежду
и
счастье,
He
never
says
good
night
without
a
kiss
Он
никогда
не
говорит
«спокойной
ночи»
без
поцелуя,
He
makes
me
smile
when
I'm
blue
Он
заставляет
меня
улыбаться,
когда
мне
грустно,
Now,
he's
no
doctor,
but
he
knows
what
to
do
Конечно,
он
не
доктор,
но
он
знает,
что
делать.
Now
tell
me
who-who-who,
who
wouldn't
Теперь
скажите
мне,
кто-кто-кто,
кто
бы
не
Who
wouldn't
love
a
man
like
that?
Кто
бы
не
полюбил
такого
мужчину?
He
gives
me
money,
says
go
have
your
fun
Он
дает
мне
деньги,
говорит:
«Иди,
повеселись»,
Just
come
back
to
me
when
you
are
done
«Просто
возвращайся
ко
мне,
когда
закончишь».
Baby,
baby,
don't
you
lift
a
hand
Малыш,
малыш,
тебе
не
нужно
и
пальцем
пошевелить,
I
don't
even
want
you
to
open
a
can
Я
даже
не
хочу,
чтобы
ты
открывала
консервы.
Now,
he's
the
kind
who
don't
fuss
and
fight
Ну,
он
из
тех,
кто
не
суетится
и
не
ругается,
I
may
be
wrong,
but
to
him,
I'm
right
Может
быть,
я
и
не
права,
но
для
него
я
права.
He,
likes
to
see
me
in
dress
Ему
нравится
видеть
меня
в
платье,
He
buys
me
nothing
but
the
very,
very
best
Он
не
покупает
мне
ничего,
кроме
самого,
самого
лучшего.
Now
tell
me
who-who-who,
who
wouldn't
Теперь
скажите
мне,
кто-кто-кто,
кто
бы
не
Who
wouldn't
love
a
man
like
that?
Кто
бы
не
полюбил
такого
мужчину?
He
gives
me
money,
says
go
have
your
fun
Он
дает
мне
деньги,
говорит:
«Иди,
повеселись»,
Just
come
back
to
me
when
you
are
done
«Просто
возвращайся
ко
мне,
когда
закончишь».
Baby,
baby,
don't
you
lift
a
hand
Малыш,
малыш,
тебе
не
нужно
и
пальцем
пошевелить,
I
don't
even
want
you
to
open
a
can
Я
даже
не
хочу,
чтобы
ты
открывала
консервы.
Now,
he's
the
kind
who
don't
fuss
and
fight
Ну,
он
из
тех,
кто
не
суетится
и
не
ругается,
I
may
be
wrong,
but
to
him,
I'm
right
Может
быть,
я
и
не
права,
но
для
него
я
права.
He
likes
to
see
me
in
dress
Ему
нравится
видеть
меня
в
платье,
He
buys
me
nothing
but
the
very,
very
best
Он
не
покупает
мне
ничего,
кроме
самого,
самого
лучшего.
Now,
tell
me
who-who-who,
who
wouldn't
Теперь
скажите
мне,
кто-кто-кто,
кто
бы
не
Who
wouldn't
love
a
man
like
that?
Кто
бы
не
полюбил
такого
мужчину?
I
really
love
a
man
like
that,
oh-yeah
Я
действительно
люблю
такого
мужчину,
о
да,
I
really
love
a
man
like
that,
oh-oh
Я
действительно
люблю
такого
мужчину,
о-о,
Oh,
I
really
love
a
man
like
that
О,
я
действительно
люблю
такого
мужчину,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Berry Gordy Jr., Tyran Carlo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.