Paroles et traduction Mable's Broadway - The Legend (feat. Thomas Parkov)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Legend (feat. Thomas Parkov)
Легенда (при участии Томаса Паркова)
Sometimes
what
we
Иногда
то,
что
мы
Want
to
know
Хотим
знать,
Is
on
the
surface.
Лежит
на
поверхности.
Well,
come
to
me,
Что
ж,
иди
ко
мне,
Stay
at
my
place.
Останься
у
меня.
Do
you
feel
this
smoke
Чувствуешь
этот
дым,
In
the
air?
Висит
в
воздухе?
In
the
air?
Висит
в
воздухе?
Even
if
i
take
of
my
skin
Даже
если
я
с
себя
сниму
кожу,
I
will
not
change,
Я
не
изменюсь,
I
take
it
in.
Я
принимаю
это.
I
take
it
in.
Я
принимаю
это.
Everything
I
know,
Всё,
что
я
знаю,
Everything
that
you
Всё,
что
ты
All
those
Moments
that
you
gave
us!
Все
те
моменты,
что
ты
нам
подарил!
And
these
thoughts
are
haunting
us!
И
эти
мысли
преследуют
нас!
Everything
I
know...
Всё,
что
я
знаю...
It
never
leaves
us!
Это
никогда
не
покинет
нас!
All
those
Moments
that
you
gave
us!
Все
те
моменты,
что
ты
нам
подарил!
And
these
thoughts
are
haunting
us!
И
эти
мысли
преследуют
нас!
When
I
look
Когда
я
смотрю
Into
your
eyes,
В
твои
глаза,
Time
turns
back.
Время
поворачивает
вспять.
I
do
not
know
how,
Я
не
знаю
как,
I
do
not
know
where
Я
не
знаю
где
The
parallel
lines
intersect.
Пересекаются
параллельные
линии.
Оh,
did
I
think,
О,
неужели
я
думал,
Oh,
did
I
think
О,
неужели
я
думал,
I
could
understand?
Что
смогу
понять?
Did
I
know
what
Знал
ли
я,
каким
This
burden
was?
Было
это
бремя?
I
realized
that
I
was
blind.
Я
понял,
что
был
слеп.
The
world
is
ugly,
Мир
ужасен,
Oh,
but
horror
О,
но
ужас
Touched
everyone.
Коснулся
каждого.
Crowds
of
licenters
became
Толпы
лжецов
стали
Righteous,
one
by
one.
Праведниками,
один
за
другим.
I
do
not
know
how,
Я
не
знаю
как,
I
do
not
know
when
Я
не
знаю
когда
I
will
stay
alone.
Я
останусь
один.
And
I'll
let
it
go,
И
я
отпущу
это,
I'll
let
it
go...
Я
отпущу
это...
But
everything
I
know...
Но
всё,
что
я
знаю...
Everything
I
know,
Всё,
что
я
знаю,
Everything
that
you
Всё,
что
ты
All
those
Moments
that
you
gave
us!
Все
те
моменты,
что
ты
нам
подарил!
And
these
thoughts
are
haunting
us!
И
эти
мысли
преследуют
нас!
Everything
I
know...
Всё,
что
я
знаю...
It
never
leaves
us!
Это
никогда
не
покинет
нас!
All
those
Moments
that
you
gave
us!
Все
те
моменты,
что
ты
нам
подарил!
And
these
thoughts
are
haunting
us!
И
эти
мысли
преследуют
нас!
Do
you
feel
this
smoke
Чувствуешь
этот
дым,
That
is
in
the
air?
Который
висит
в
воздухе?
Do
you
feel
this
smoke
Чувствуешь
этот
дым,
That
is
in
the
air?
Который
висит
в
воздухе?
Do
you
feel
this
smoke
Чувствуешь
этот
дым,
That
is
in
the
air?
Который
висит
в
воздухе?
Do
you
feel
this
smoke
Чувствуешь
этот
дым,
That
is
in
the
air?
Который
висит
в
воздухе?
Do
you
feel
this
smoke
Чувствуешь
этот
дым,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): thomas parkov, valerii malyshev, yuri kuzmenkov
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.