MABU - Mantra - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MABU - Mantra




Mantra
Мантра
Vale que no sepas traducir
Хорошо, что ты не можешь перевести
Vale que no valga
Хорошо, что не имеет значения
La mitad de lo que canto es un mantra para ti
Половина того, что я пою это мантра для тебя
Vale que no sepas dónde vas a ir
Хорошо, что ты не знаешь, куда пойдешь
Vale que no importe
Хорошо, что не важно
La mitad de lo que andas es por
Половина твоих шагов это ради меня
Buscas las palabras adecuadas
Ты ищешь подходящие слова
Sin decir a dónde
Не говоря, куда
No quieres que sepan que te vas de aquí
Ты не хочешь, чтобы знали, что ты уходишь отсюда
Busco las palabras adecuadas
Я ищу подходящие слова
Sin decir mi nombre
Не называя своего имени
No quiero que sepan que te vas sin
Я не хочу, чтобы знали, что ты уходишь без меня
Nunca, nunca, jamás vuelvas
Никогда, никогда, ни за что не возвращайся
Deja, déjalo morir en paz
Оставь, позволь этому умереть спокойно
Nunca, nunca, jamás vuelvas
Никогда, никогда, ни за что не возвращайся
Deja, déjalo morir en paz
Оставь, позволь этому умереть спокойно
Vale que no quieras traducir
Хорошо, что ты не хочешь переводить
Vale que no importe
Хорошо, что не важно
La mitad de lo que canto es un mantra para ti
Половина того, что я пою это мантра для тебя
Y vale que no sepas dónde vas a ir
И хорошо, что ты не знаешь, куда пойдешь
Vale que no importe
Хорошо, что не важно
La mitad de lo que andas es por
Половина твоих шагов это ради меня
Nunca, nunca, jamás vuelvas
Никогда, никогда, ни за что не возвращайся
Deja, déjalo morir en paz
Оставь, позволь этому умереть спокойно
Nunca, nunca, jamás vuelvas
Никогда, никогда, ни за что не возвращайся
Deja, déjalo morir en paz
Оставь, позволь этому умереть спокойно
Nunca, nunca, jamás vuelvas
Никогда, никогда, ни за что не возвращайся
Deja, déjalo morir en paz
Оставь, позволь этому умереть спокойно
Nunca, nunca, jamás vuelvas
Никогда, никогда, ни за что не возвращайся
Deja, déjalo morir en paz
Оставь, позволь этому умереть спокойно





Writer(s): Mattias Johansson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.