Mac DeMarco - No Sunny Days (Demo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mac DeMarco - No Sunny Days (Demo)




No Sunny Days (Demo)
Нет солнечных дней (Демо)
Talk about a total change of pace
Поговорим о полной смене обстановки
Another day, another lonely face
Еще один день, еще одно одинокое лицо
Another town to kick your boots around in
Еще один город, в котором можно попинать сапоги
Never time to learn a single phrase
Никогда нет времени выучить хотя бы одну фразу
Suddenly you're home and through your door
Внезапно ты дома и переступаешь порог
It's not the best, but best you can't afford
Это не самое лучшее, но лучшего ты не можешь себе позволить
Wave and kiss goodbye to feeling lonely
Маши рукой и попрощайся с одиночеством
A week or two at home and you'll want more
Неделя или две дома, и ты захочешь большего
There's no sunny days in outer space
Нет солнечных дней в космосе
To watch all your tears
Чтобы наблюдать за твоими слезами
Drifting and floating away
Дрейфующими и улетающими прочь
Talk about a total change of heart
Поговорим о полной смене настроения
Handed out and fully ripped apart
Полностью отдано и совершенно разбито
Cheers to you for never breaking down
Хвала тебе за то, что ты никогда не ломаешься
So surprised you ever came this far
Так удивительно, что ты когда-либо зашел так далеко
Once you're home and settled in your bed
Как только ты вернешься домой и устроишься в постели
Don't act as though you've simply been misled
Не делай вид, что тебя просто ввели в заблуждение
Let her know you love her if you do, boy
Дай ей знать, что любишь ее, если любишь, парень
Let her know what's on the road ahead
Дай ей знать, что ждет впереди на дороге
There's no sunny days in outer space
Нет солнечных дней в космосе
To watch all your tears
Чтобы наблюдать за твоими слезами
Drifting and floating away
Дрейфующими и улетающими прочь
There's no sunny days in outer space
Нет солнечных дней в космосе
And truthfully told
И по правде говоря
I'd have it no other way
Я бы ни за что не захотела жить иначе





Writer(s): MACBRIARE DEMARCO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.