Mac Dre - 2 Hard 4 the Fuckin' Radio - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mac Dre - 2 Hard 4 the Fuckin' Radio




2 Hard 4 the Fuckin' Radio
2 Hard 4 the Fuckin' Radio
Listen up, I'm about to get dope
Слушай, детка, сейчас я буду читать рэп,
It ain't nothin' but some shit I wrote
Это всего лишь то, что я написал
About a young brotha deep in the game
Об одном молодом брате, погрязшем в игре,
They call me Mac Dre and I'm keepin the name
Меня зовут Mac Dre, и я не посрамлю своего имени.
I sport Nikey shoes, I got a mic to use
На мне кроссовки Nike, у меня есть микрофон,
To talk bad about suckers, I don't like the fools
Чтобы плохо говорить о придурках, я не люблю дураков.
Down and dirty bout spittin' my hits
Я читаю грязно и жестко,
And if not, I'm gettin' my grits
А если не получается, то я берусь за оружие.
Playin' the game like it's supposed to be played
Играю в игру так, как в нее нужно играть,
Makin' much more than the minimum wage
Зарабатываю намного больше минимальной зарплаты.
Not a pimp daddy, don't drive a Caddy
Я не сутенер, не вожу Cadillac,
I just mack and get all that babby
Я просто соблазняю и получаю все эти деньги.
Dre, you know I never slow down
Детка, ты знаешь, я никогда не сбавляю обороты,
Smokin cesstee until I'm really towed down
Курю травку, пока меня не скрутит.
Walk into the party, fully perked
Вхожу на вечеринку, бодрый,
Grab the microphone and let the mouthpiece work
Хватаю микрофон и начинаю читать.
I got hype and the game starts flowin'
Я завожусь, и игра начинает катиться,
The girls get freaky and it starts showin'
Девчонки становятся развратными, и это начинает проявляться.
And when the party's over at the end of the night
А когда вечеринка заканчивается поздно ночью,
They say: Damn, Mac Dre you ain't nothin' polite
Они говорят: "Черт, Mac Dre, ты совсем не вежливый".
Cause I'm the numero uno, could never be the dos
Потому что я номер один, никогда не буду номером два,
A Mack named Dre and I'm poppin the most
Меня зовут Mac Dre, и я самый крутой.
18, makin' raps 'til I'm 80 though
Мне 18, я буду читать рэп, пока мне не стукнет 80,
And too hard for the fuckin' radio
И я слишком крут для этого гребаного радио.
"Tell me somethin' good"
"Скажи мне что-нибудь хорошее".
I'm too hard for the fuckin' radio
Я слишком крут для этого гребаного радио.
My rhymes are dope cause Mac Dre made 'em
Мои рифмы крутые, потому что их написал Mac Dre,
And made you geek every time you play them
И заставляют тебя тащиться каждый раз, когда ты их слышишь.
On your tape deck, hooked to your Sacco
На твоей магнитоле, подключенной к твоему Sacco,
A little hard, but brotha I'm a mack, though
Немного жестко, но, братан, я все-таки мачо.
Nothin' nice, makin' raps that you wanna hear
Ничего личного, я делаю рэп, который ты хочешь слышать,
Gettin cessted, put my hands on the beer
Напиваюсь, беру в руки пиво.
I can't help it, that's what I like to do
Ничего не могу с собой поделать, мне нравится это делать,
Sloppy drunk, rappin' on the mic for you
Пьяный, читаю рэп в микрофон для тебя.
A young brotha, kinda bone-skinny
Молодой братан, немного костлявый,
I take a girl to the golden penny
Я веду девушку в "Золотой пенни",
Get romantic, just like I planned it
Начинаю романтику, как и планировал,
Then cut turf and leave the girl stranded
Потом сваливаю и оставляю ее в покое.
Is it hard becuz I just beat it?
Жестоко ли это с моей стороны, потому что я только что ее поимел?
Not really, that's what the girl needed
Не совсем, это то, что ей было нужно.
That's game, I thought that you knew this
Это игра, я думал, ты знаешь,
Mack game, and mine is the smoothest
Игра в соблазнение, и моя игра самая искусная.
Like lotion I'm in motion
Как лосьон, я в движении,
I'm a mack, I was a big ocean
Я мачо, я был большим океаном,
But no matter what the fuck your name is
Но как бы тебя ни звали,
Nothin' nice is what my game is
Моя игра - это жесткость.
18, makin' raps 'til I'm 80 though
Мне 18, я буду читать рэп, пока мне не стукнет 80,
And too hard for the fuckin' radio
И я слишком крут для этого гребаного радио.
"Tell me somethin' new"
"Расскажи мне что-нибудь новенькое".
I'm too hard for the fuckin' radio
Я слишком крут для этого гребаного радио.
Come to the Northside of the V
Приезжай в северную часть долины,
The C the r the e the s-t
В город Vallejo,
Hit Lennard, what will be seen?
Загляни на улицу Lennard Street, что ты там увидишь?
20 young niggaz gettin full of the Hen
20 молодых ниггеров, накачанных Hennessy.
This is the Romper Room, and you know who I am
Это Romper Room, и ты знаешь, кто я,
The mack named Dre, so get with the program
Меня зовут Mac Dre, так что давай к нам.
Nothin' proper, freaks will clock ya
Никаких приличий, фрики засекут тебя,
And if there's funk, then punk we'll mop ya
А если будут проблемы, то мы с ними разберемся.
So beware of the four-door Delta
Так что берегись четырехдверного Delta,
Get your crew if you think they can help ya
Зови свою команду, если думаешь, что они тебе помогут,
And step up but not too close
И подойди, но не слишком близко,
Cause the Crestside is poppin the most
Потому что Crestside - самый крутой район.
And all you girls, don't you feel left out
И все вы, девчонки, не чувствуйте себя обделенными,
And to the boys, I've worn that flesh out
А парням, я уже поимел эту телочку.
And after that we can still be friends though
И после этого мы все еще можем остаться друзьями,
And if not, we'll be friends with the Indo
А если нет, то мы подружимся с травкой.
Romper Room kickin on Lennard Street
Romper Room зажигают на Lennard Street,
Mac Dre full of the Hennessy
Mac Dre накачан Hennessy.
18, makin' raps 'til I'm 80 though
Мне 18, я буду читать рэп, пока мне не стукнет 80,
And too hard for the fuckin' radio
И я слишком крут для этого гребаного радио.





Writer(s): Khayree, Mac Dre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.