Paroles et traduction Mac Dre - Boss Tycoon
Nigga
what...
let's
do
it,
(nigga
what)
Ниггер
что...
давай
сделаем
это,
(ниггер
что)
Nigga
what...
Like
that
Ниггер,
что...
вот
так
(Verse
1:
Mac
Dre)
(Куплет
1:
Mac
Dre)
I
know,
doe
ray
me
Я
знаю,
ДОУ
Рэй
меня.
But
no
I'm
not
a
R&B
sanger
Но
нет,
я
не
R&B
Сэнгер.
I'm
a
gangter
rapper
throwin'
the
middle
fanger
Я
гангстерский
рэпер,
бросающий
средний
клык.
To
them
square
rubix
cubes,
who
don't
smoke
and
use
Для
них
квадратные
кубики
Рубика,
которые
не
курят
и
не
употребляют.
I'm
a
cutthoat
boy
and
I
got
a
short
fuse
Я
парень
в
коротком
плаще
и
у
меня
короткий
запал
I
get
kind
of
hyphy
when
I'm
gone
off
a
little
Gin
Я
становлюсь
немного
хиппи,
когда
выпиваю
немного
джина.
You
don't
like
it,
say
hello
to
my
little
friend
Если
тебе
это
не
нравится,
поздоровайся
с
моим
маленьким
другом.
Rat-ta-tat-tatta,
it
really
don't
matter
Рат-та-та-Татта,
это
действительно
не
имеет
значения.
I
push
a
hard
line
cross
it,
niggaz
gon'
scatter
Я
нажимаю
на
жесткую
линию,
пересекаю
ее,
ниггеры
разбегаются.
I'm
not
the
mad
rapper,
I'm
the
rapper
gon'
bad
Я
не
сумасшедший
рэпер,
я
плохой
рэпер.
Recordin'
on
Pro-Tools
at
the
pad
Запись
на
Pro-Tools
в
блокноте.
I
give
the
game
a
bath,
boy
I'm
a
sav
Я
даю
этой
игре
ванну,
парень,
я
настоящий
СЭВ.
Come
through
the
sideshow
yokin'
the
Cad
Проходи
через
сайдшоу,
зажигая
Кадиллака.
(Chorus
2X)
(Припев
2 раза)
Fuck
what
it
cost
(what
it
cost)
К
черту,
чего
это
стоит
(чего
это
стоит).
I'm
a
boss
(I'm
a
boss),
Tycoon
(ty-tycoon)
Я
босс
(Я
Босс),
магнат
(тай-магнат).
Dipped
in
sauce
(in
sauce),
I
floss
(I
floss)
Окунутый
в
соус(
в
соус),
я
чистю
зубной
нитью
(я
чистю
зубной
нитью).
I
coon
(I-I
coon)
Я
енот
(я-я
енот)
(Verse
2:
Yukmouth)
(Куплет
2:
Yukmouth)
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да,
What
you
know
about
a,
600
V12
что
вы
знаете
о
600
V12?
CL's
spinnin'
on
them
Spreewells,
dirty
as
hell
CL
крутится
на
этих
Спрюэллах,
грязный
как
черт.
Like
fuck
a
detail,
still
knock
yo
female
Типа
трахни
детальку,
все
равно
стукни
свою
самку.
Mack
that
bitch
til'
she
break
her
Lee
nails
Макай
эту
сучку
пока
она
не
сломает
свои
ногти
ли
On
the
track
in
TL,
Yukmouth
На
трассе
в
TL,
Yukmouth
First
week
out
80
thousand
on
the
street
sales
Первая
неделя
80
тысяч
на
уличных
продажах
Now
I'm
CEO
that's
seven
dollars
on
the
retail,
bitch
Теперь
я
генеральный
директор,
это
семь
долларов
в
розницу,
сука
I
got
niggaz
poppin'
they
collars,
poppin'
E
pills
У
меня
есть
ниггеры,
которые
надевают
ошейники,
глотают
е-таблетки.
Poppin'
them
bottles,
to
poppin'
them
cowards
with
that
heatelle
Откупориваю
бутылки,
чтобы
раскупорить
трусов
этой
пушкой.
And
fuck
Spitz,
I
get
my
ice
from
Vionnis
И
к
черту
Шпица,
я
получаю
свой
лед
от
Вионниса.
My
new
york
italianni,
he
plug
me
with
Spanish
mamis
Мой
нью-йоркский
итальянин,
он
связал
меня
с
испанскими
мамашами.
Bitches
belly
dancin'
like
a
swami,
but
fuck
em'
Сучки
танцуют
животом,
как
Свами,
но
к
черту
их!
I'm
too
cocky,
poppin'
that
Don
P.,
smokin'
my
broccoli
Я
слишком
самоуверен,
лопаю
этот
Дон
Пи,
курю
свою
брокколи.
Cause
I'm
a
million
dollar
man
like
Ted
Dediase
Потому
что
я
человек
на
миллион
долларов
как
Тед
Дидиас
The
FEDz
see
me,
watch
me,
baby
Liberace
Федералы
видят
меня,
следят
за
мной,
детка
Либераче.
The
wrist
stay
rocky,
the
whips
stay
saucy,
rims
glossy
Запястья
остаются
каменными,
хлысты
остаются
дерзкими,
обода
блестящими
With
mackin'
as
Dre
beside
me
Рядом
со
мной
Макин
в
роли
Дре.
Call
me
frosty,
frosty
the
snowman,
the
Oakland
dopeman
Зови
меня
Фрости,
Фрости-снеговик,
Оклендский
наркоман.
Sell
more
kicks
than
Copeland's,
bitch
Продай
больше
пинков,
чем
у
Коупленда,
сука
The
Oakland
mayor,
the
Oakland
Raider
Мэр
Окленда,
Рейдер
Окленда.
With
the
king
of
Vallejo,
bitch,
Foldin'
paper
С
королем
Вальехо,
сука,
сворачиваю
бумагу.
(Verse
3:
Mac
Dre)
(Куплет
3:
Mac
Dre)
I
ride
around
town
in
my
clean
ass
Benz
Я
катаюсь
по
городу
в
своем
чистеньком
Бенце.
Range
Rov,
coughnut
on
some
clean
ass
rims
Range
Rov,
каштан
на
чистых
задних
колесах
Hot
like
Ted
Turner,
I
pack
the
lead
burner
Горячий,
как
Тед
Тернер,
я
упаковываю
свинцовую
горелку,
Spit
it,
to
get
it,
can't
quit
it
I'm
a
bread
earner
(ch-ching)
выплевываю
ее,
чтобы
получить
ее,
не
могу
бросить,
я
добытчик
хлеба
(ч-чин).
Post
up
at
the
5-star
telly,
Dre
touch
mo'
bread
Разместись
в
5-звездочном
телике,
Дре
прикоснись
к
моему
хлебу.
Than
a
motherfuckin'
deli
Чем
гребаный
гастроном
Young
rich
nigga,
20
inch
nigga,
P-I-M-P
Молодой
богатый
ниггер,
20-дюймовый
ниггер,
П-И-М-П
It's
all
on
a
bitch
nigga
Это
все
из
за
сучки
ниггер
I've
been
gettin'
scrill,
diamonds
in
my
grill
Я
получаю
скрилл,
бриллианты
в
моем
гриле.
Rep
the
pill,
and
boy
do
I
keep
it
trill
Представь
себе
таблетку,
и,
боже,
сохраню
ли
я
ее
трелью?
Showoff,
that'll
go
off
on
a
blade
Выпендреж,
который
пойдет
на
лезвие.
Kill
like
Raid
and
stay
gon'
off
made
Убивай,
как
в
рейде,
и
держись
подальше.
Do
what
the
fuck
wanna,
got
bitches
on
the
corner
Делай,
что
хочешь,
суки
на
углу.
Not
just
a
thizz
user,
I'm
a
thizz
owner
Я
не
просто
пользователь
thizz,
я
владелец
thizz.
Sometimes
I
thizz,
sometimes
I
shroom
Иногда
я
шиплю,
иногда
я
дрожу.
But
whatever
I
do,
I'ma
stay
a
Tycoon
Но
что
бы
я
ни
делал,
я
останусь
магнатом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adams Theophilus Anthony
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.