Mac Dre - Punk Police - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mac Dre - Punk Police




Punk police
Панк-полиция
Punk police
Панк-полиция
Punk police
Панк-полиция
Stop - I can't take no mo'
Остановись - я не могу больше терпеть.
Why is the police steady knockin' at my do'?
Почему полиция постоянно стучится в мою дверь?
24-7 them devils be trippin'
24-7 эти дьяволы спотыкаются.
They say some banks was robbed and I fit the description
Говорят, ограбили несколько банков, и я подхожу под описание.
But that's drama, so save it for your mama
Но это драма, так что прибереги ее для своей мамы.
I'm not criminal minded, punk police, I'm a
Я не склонен к криминалу, панк-полиция, я ...
Dope rhyme dealer, not a money stealer
Наркодилер рифм, а не похититель денег.
Was real in '91, but now I'm much realer
Я был настоящим в 91-м, но теперь я гораздо реальнее.
On the streets you roam, tryna follow me home
Ты бродишь по улицам, пытаясь последовать за мной домой.
Steady runnin' checks on me and my Brougham
Постоянно проверяю себя и свой экипаж.
You see my mother is worried, you got her vision all blurried
Ты же видишь, моя мама волнуется, ты затуманил ей зрение.
You throwin' darts at my partner's poster - and he's buried?
Ты бросаешь дротики в плакат моего партнера - и он похоронен?
Restin' in peace, but you won't give him no peace
Покоится с миром, но ты не даешь ему покоя.
Man, you punk police, I'm not the savage beast
Чувак, ты, панк-полицейский, я не дикий зверь
You labeled us a ruthless g-a-n-g
Ты назвал нас безжалостными г-а-н-г
But the biggest gangsters are on the VPD
Но самые большие гангстеры работают в полиции.
They hate to see me drivin a car I bought
Они ненавидят видеть меня за рулем машины, которую я купил.
They hate how I talk, I can't spit on the sidewalk
Они ненавидят, как я говорю, я не могу плюнуть на тротуар.
They roughin' and coughin' me, in jail they be stuffin' me
Они грубят и выкашивают меня, в тюрьме они набивают мне рот.
Every damn day, man, they can't get enough of me
Каждый чертов день, чувак, они не могут насытиться мной.
I could maybe understand if I was breakin' the law
Может быть, я бы понял, если бы нарушил закон.
And I'ma dedicate this to Detective McGraw
И я посвящу это детективу Макгроу.
You be steady accusin', but these cases you losin'
Ты постоянно обвиняешь меня, но эти дела ты проигрываешь.
You be steady abusin', mane, do you find it amusin'?
Ты постоянно злоупотребляешь, грива, тебе это кажется забавным?
Well haha, I'ma laugh in your face
Что ж, ха-ха, я рассмеюсь тебе в лицо.
While you kick on back and feel the bass
Пока ты откидываешься назад и чувствуешь бас
Punk police with a one-track mind
Панк-полиция с односторонним мышлением
Man, you can't even find who's been robbin' you blind
Чувак, ты даже не можешь найти того, кто грабил тебя вслепую.
It got deep, so you had to blame somebody
Все зашло слишком далеко, так что нужно было кого-то винить.
What's next - you gon' frame somebody?
Что дальше - ты собираешься подставить кого-нибудь?
You gon' frame somebody?
Ты собираешься подставить кого-нибудь?
(You gon' frame somebody?)
(Ты собираешься подставить кого-нибудь?)
Is you gon' frame somebody?
Ты собираешься подставить кого-нибудь?
(Is you gon' frame somebody?)
(Ты собираешься подставить кого-нибудь?)
Punk police
Панк-полиция
For the dumb punk one-time I've got one rhyme
Для тупого панка один раз у меня есть одна рифма.
You can't stop sweatin' me, no, not even sometime
Ты не можешь перестать волновать меня, нет, даже иногда.
You fuss and cuss at, would love to fuss at
Ты суетишься и ругаешься, с удовольствием бы поссорился.
A brother like me, always searchin' my nutsack
Такой брат, как я, всегда ищет мой ореховый мешок.
'Punk Police' I named this cut
"Панк-полиция", - назвал я эту вырезку.
And punk police, I'll tell you what
И вот что я вам скажу: панк-полиция!
You need to stop trippin' and cold do yo job
Тебе нужно перестать спотыкаться и холодно делать свою работу.
Stop tryna be ruthless and stop tryna mob
Перестань пытаться быть безжалостным и перестань пытаться быть толпой
Punk police are nothin' clean
Панк-полиция-ничто чистое.
Look how they did Rodney King
Посмотри, как они это сделали, Родни Кинг.
In every neighborhood, state, city and town
В каждом районе, штате, городе и городке.
A crooked policeman can be found
Жуликоватого полицейского можно найти.
Off-duty he never would squab hard
В свободное от службы время он никогда не ссорился.
But give him that gat, badge and that squat car
Но дайте ему пистолет, значок и эту приземистую машину.
Then it's jack time, fuck-with-a-black time
Тогда настанет время Джека, трах-с-черным временем.
I'm talkin' real, man, listen to a Mac rhyme
Я говорю серьезно, чувак, послушай рифму Мака.
Listen to a Mac rhyme
Послушай рифму Мака
Punk police
Панк-полиция
Punk police
Панк-полиция
Punk police
Панк-полиция
And it don't stop, and it don't quit
И это не прекращается, и это не прекращается.
Punk police can't tell me shit
Панк полиция ни хрена мне не скажет
I'm just a Romp star goin' to the top far
Я просто бродячая звезда, идущая к самой вершине.
You can't stop me strikin' in my Cadillac car
Ты не сможешь остановить меня, когда я буду стричь в своем "Кадиллаке".
Straight doin' it, straight doin' it
Прямо делаю это, прямо делаю это.
Romper Room crewin' it, Romper Room crewin' it
Romper Room crewin 'it, Romper Room crewin' it
I can't stop doin it, can't stop doin it
Я не могу перестать делать это, не могу перестать делать это.
Straight Romp crewin it, straight Romp crewin' it
Прямая возня с экипажем, прямая возня с экипажем





Writer(s): Andre Hicks, Khayree, Khayree Shaheed, Mac Dre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.