Paroles et traduction Mac Dre - Stuart Little
Stuart Little
Стюарт Литтл
Professionals
Профессионалы.
Professionals
on
the
roll
Профессионалы
в
деле.
Start
acting
like
amateurs
Начинают
вести
себя
как
любители.
They
think
they
know
what
we
doing
ya
feel
me
Думают,
что
знают,
что
мы
делаем,
понимаешь?
So
what
we're
gonna
do
is
keep
this
thing
professional
Поэтому
мы
продолжим
делать
это
профессионально.
P-R-mothafuckin
O
Niggaz
П-р-рофессионально,
нигга!
This
ain't
no
fairty
tale
of
hansel
and
gretel
Это
не
сказка
про
Гензеля
и
Гретель.
But
more
important
cuddy
Но
что
более
важно,
детка,
Fool
it's
the
ghetto
Это
гребаное
гетто.
Heavy
metal
pushin
on
the
chevy
petal
Жму
на
газ
Chevrolet.
War
in
the
street
is
the
only
way
the
beef
is
settled
Война
на
улицах
– единственный
способ
решить
спор.
Young
monster,
no
guilty
conscience
Молодой
монстр,
без
угрызений
совести.
Hold
a
nigga
hostage,
empty
out
a
cartridge
Возьму
ниггера
в
заложники,
разряжу
обойму.
Scaredy
niggas,
do
the
fuckin
ostrich
Трясущиеся
ниггеры,
прячутся
как
страусы.
Hide
ya
head
so
a
nigga
can't
pop
it
(blap)
Прячут
голову,
чтобы
я
не
смог
в
нее
выстрелить
(бах!).
You
better
watch
it,
see
and
be
cautious
Лучше
смотри
в
оба,
будь
осторожна.
Act
like
an
alien,
we'll
treat
you
like
a
martian
Веди
себя
как
инопланетянин,
и
мы
будем
относиться
к
тебе
как
к
марсианину.
Ponderosa,
69
from
santa
rosa,
no
sir,
we
don't
drink
mimosa
Ponderosa,
69
из
Санта-Розы,
нет,
мэм,
мы
не
пьем
"Мимозу".
Dre
ain't
know
home
boy,
I'm
benefited
Я
не
бездомный,
детка,
у
меня
все
схвачено.
Hop
in
the
old
school,
lay
low
and
dip
a
few
Прыгай
в
мою
тачку,
расслабься
и
сделай
пару
глотков.
Baggage
on
both
sides,
T-Shirts
and
tennis
shoes
Багаж
с
обеих
сторон,
футболки
и
кроссовки.
Givin
a
nigga
the
blues,
fight
a
fool
win
or
lose
Нагоняю
на
ниггеров
тоску,
дерусь
с
дураками,
побеждаю
или
проигрываю.
Never
see
me
talkin
to
5-o
or
givin
clues
Никогда
не
увидишь,
как
я
болтаю
с
копами
или
даю
показания.
Read
about
me
runnin
from
5-o
on
the
news
Прочитаешь
в
новостях,
как
я
удираю
от
копов.
We
tryina
go
cause
5-o
is
into
fools
Мы
пытаемся
свалить,
потому
что
копы
охотятся
на
дураков.
They
beena
fool
Они
сами
дураки.
Boy
you
know
what
I'm
finna
do
Детка,
ты
знаешь,
что
я
собираюсь
сделать.
See
men
on
the
DL
is
what
I'm
finna
do
Залечь
на
дно
– вот
что
я
собираюсь
сделать.
Hit
the
sto'
fo'
mo'
OJ,
Gin
and
Juice
Заскочить
в
магазин
за
OJ,
джином
и
соком.
It's
10
and
2 I'm
on
a
mission
like
always
Без
двадцати
два,
я
на
задании,
как
всегда.
Tryina
have
my
mail
longer
than
hallways
Пытаюсь
сделать
так,
чтобы
мой
список
дел
был
длиннее,
чем
коридоры.
Breakin
every
single
one
of
my
bitches
they
all
pay
Трачу
деньги
на
всех
своих
сучек,
они
все
платят.
It's
literally
all
day
that
these
bitches
would
dre
Эти
сучки
буквально
целыми
днями
готовы
быть
со
мной.
Whaaat
Bitch?
Чё
надо,
сучка?
Ya'll
niggaz
tote
heaters
Твои
ниггеры
таскают
пушки,
My
niggaz
tote
ovens
Мои
ниггеры
таскают
печи.
40
cal
we
pull
about
a
dozen
40
калибров,
у
нас
их
дюжина.
I'll
keep
your
cousin
Я
поймаю
твоего
кузена,
Make
em
eat
blood
Заставлю
его
жрать
кровь.
I'm
just
a
thug
Я
всего
лишь
бандит
From
the
country
club
Из
загородного
клуба.
Nigga
what?
sex,
money
and
murder
Что,
нигга?
Секс,
деньги
и
убийства.
We
ballaz
touch
more
cheese
than
hamburgers
(HAMBURGERS?)
Мы,
крутые
парни,
трогаем
больше
сыра,
чем
гамбургеров
(ГАМБУРГЕРОВ?).
I
pack
a
squirter,
extended
clip
У
меня
ствол
с
удлиненным
магазином.
These
blade
ass
niggas,
they
seem
to
trip
Эти
тупые
ниггеры,
кажется,
слетели
с
катушек.
Stuart
littles,
with
no
viddles
Стюарты
Литтлы
без
мозгов.
Fuck
with
me,
get
sent
to
hospitals
Свяжешься
со
мной
– попадешь
в
больницу.
I
don't
be
playin
Я
не
играю.
I
get
to
sprayin
Я
начинаю
стрелять.
So
before
you
pull
a
lick
Так
что
прежде
чем
рыпаться,
Put
some
mac
dre
in
Включи
немного
Mac
Dre.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andre Hicks
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.