Paroles et traduction Mac Lethal feat. Tech N9ne - Angel of Death (feat. Tech N9ne)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Angel of Death (feat. Tech N9ne)
Ангел Смерти (совместно с Tech N9ne)
Now
in
my
mothafuckin'
heart
I
got
a
lot
of
real
love
В
моём
грёбаном
сердце
так
много
настоящей
любви,
But
my
brain's
unstable
Но
мой
разум
нестабилен.
I
just
wanna
wish
death
onto
major
labels
Я
просто
хочу
пожелать
смерти
крупным
лейблам,
I
just
wanna
wish
death
onto
basic
cable
Я
просто
хочу
пожелать
смерти
обычному
кабельному
телевидению
And
the
fuckin'
radio
station
to
fake
to
play
true
shit
И
чёртовой
радиостанции,
которая
слишком
фальшива,
чтобы
ставить
настоящую
музыку.
Real
music,
it
killed
the
industry,
bodybag
it
with
blue
lips
Настоящая
музыка
убила
индустрию,
упакуйте
её
в
мешок
для
трупов
с
посиневшими
губами.
Oh
shit,
drop
the
casket
in
tulips
Чёрт,
опустите
гроб
в
тюльпаны.
Two
clips
pop
attacking,
you
move
quick,
woo
Два
выстрела,
атака,
двигайся
быстро,
уу.
Gotta
warm
it
up
I'm
guessing
Должно
быть,
мне
нужно
разогреться,
'Cause
I'm
flowing
like
I'm
stepping
with
an
AK-47
Потому
что
я
читаю
так,
словно
иду
с
АК-47,
Semi-automatic,
mac-11
weapon
and
eleven
methods
Полуавтоматическое
оружие,
мак-11
и
одиннадцать
способов
Of
making
medicine
out
of
madness
in
a
session
Создать
лекарство
из
безумия
за
один
сеанс.
Man
my
vocal
chords
are
bleeding
'cause
I'm
rapping
with
aggressiveness
Чувак,
мои
голосовые
связки
кровоточат,
потому
что
я
читаю
агрессивно.
It
doesn't
matter
if
I'm
hoarse,
I'm
practically
a
Pegasus
Неважно,
если
я
охрип,
я
практически
Пегас.
You're
looking
at
a
lunatic,
I'm
bigger
and
sicker
Ты
видишь
сумасшедшего,
я
больше
и
больнее,
And
every
time
I
fucking
pick
up
the
liquor
И
каждый
раз,
когда
я,
чёрт
возьми,
беру
выпивку,
I'm
ripping
it
quicker
and
I
don't
give
a
fuck
about
the
gimmick
Я
уничтожаю
её
быстрее,
и
мне
плевать
на
трюки.
I'm
sick
of
it,
this
is
the
end
of
it,
this
isn't
intimate
Мне
это
надоело,
это
конец,
это
не
интимно.
I
don't
wanna
underestimate
the
fact
that
I
got
endless
influence
Я
не
хочу
недооценивать
тот
факт,
что
у
меня
бесконечное
влияние.
I
could
probably
make
a
couple
children
end
up
as
idiots
Я,
наверное,
мог
бы
сделать
пару
детей
идиотами.
All
I
gotta
do
is
settle
an
argument
with
the
devil
Всё,
что
мне
нужно
сделать,
это
уладить
спор
с
дьяволом.
My
heart
isn't
made
of
metal,
but
part
of
me's
just
an
artist
Моё
сердце
не
из
металла,
но
часть
меня
— просто
художник,
And
part
of
me
is
a
martyr
of
marketing
А
часть
меня
— мученик
маркетинга
At
a
level
that's
arguably
incredible,
pardon
the
schizophrenia
На
уровне,
который,
возможно,
невероятен,
извините
за
шизофрению.
Demons
are
always
talking
to
me
and
I
fuck
'em
often
Демоны
всегда
говорят
со
мной,
и
я
часто
трахаю
их.
My
feet
are
up
in
a
coffin,
not
breathing
not
fuckin'
talking
Мои
ноги
в
гробу,
я
не
дышу,
не
говорю,
чёрт
возьми.
I
need
you,
I'm
fucking
stalking
you,
searching
until
I
find
you
Ты
нужна
мне,
я
преследую
тебя,
ищу,
пока
не
найду.
I'm
lurking,
I'm
right
behind
you
Я
скрываюсь,
я
прямо
за
тобой.
I'll
murder
you
on
the
Bible
Я
убью
тебя
на
Библии.
I
admit
that
I'm
a
little
loony
Я
признаю,
что
немного
чокнутый.
You
could
probably
stick
me
in
the
psycho
ward
Вы,
наверное,
могли
бы
запереть
меня
в
психушке.
I'm
thinking
of
leaving
the
planet
Earth
and
flying
towards
Heaven
Я
думаю
о
том,
чтобы
покинуть
планету
Земля
и
полететь
к
небесам.
Walk
in,
holding
two
guns
up
Войти,
держа
два
пистолета.
Since
she's
been
gone,
I
ain't
never
seen
the
sun
up
С
тех
пор,
как
её
не
стало,
я
ни
разу
не
видел
восхода
солнца.
I
lost
my
mom
when
I
was
twenty-three
Я
потерял
маму,
когда
мне
было
двадцать
три.
And
all
I
wanna
know
is
what
the
Angel
of
Death
wants
from
me
И
всё,
что
я
хочу
знать,
это
чего
от
меня
хочет
Ангел
Смерти.
I
wrote
this
song
holding
a
baby,
she
slept
Я
написал
эту
песню,
держа
на
руках
ребёнка,
она
спала.
Now
I'm
hoping
I
can
save
her
from
the
motherfuckin'
Angel
of
Death
Теперь
я
надеюсь,
что
смогу
спасти
её
от
грёбаного
Ангела
Смерти.
Angel
of
Death
(Angel
of
Death,
Angel
of
Death)
Ангел
Смерти
(Ангел
Смерти,
Ангел
Смерти)
Angel
of
Death
(Angel
of
Death,
Angel
of
Death)
Ангел
Смерти
(Ангел
Смерти,
Ангел
Смерти)
Angel
of
Death
(Angel
of
Death)
Ангел
Смерти
(Ангел
Смерти)
Angel
of
Death
(Angel
of
Death,
Angel
of,
Angel
of
Death)
Ангел
Смерти
(Ангел
Смерти,
Ангел,
Ангел
Смерти)
Sin
in
my
cinema
get
to
sippin'
with
a
spliff
Грех
в
моём
кинотеатре,
начинаю
потягивать
косяк.
I
got
a
soul
it
be
sinister
with
the
sick,
a
lot
of
shit
У
меня
есть
душа,
она
зловещая
с
больными,
много
дерьма.
I'm
bout
to
give
you
the
killer
drama
like
Brian
De
Palma
Я
собираюсь
устроить
тебе
убийственную
драму,
как
Брайан
Де
Пальма.
Who
be
the
angel
that
got
me
flying?
My
mama
Кто
ангел,
который
заставил
меня
летать?
Моя
мама.
Devil
don't
wanna
see
me
tight
as
a
string
in
a
piano
Дьявол
не
хочет
видеть
меня
натянутым,
как
струна
в
пианино.
My
levels
equivalent
to
flight
when
you
see
animals
Мой
уровень
эквивалентен
полёту,
когда
ты
видишь
животных
Over
the
aircraft
and
into
the
universe
Над
самолётом
и
во
вселенной.
A
lunar
curse,
when
I
sit
down
I'm
ready
to
groom
a
verse
Лунное
проклятие,
когда
я
сажусь,
я
готов
сочинить
куплет.
In
the
middle
of
a
murder
I
kill
up
everything
В
разгар
убийства
я
убиваю
всё.
I'm
taking
the
title
from
the
idol
for
the
meddling
with
the
metal
head
Я
забираю
титул
у
идола
за
вмешательство
в
металл.
Nigga
better
go
hit
the
pedal
Ниггеру
лучше
нажать
на
педаль,
'Cause
an
angel
don't
ever
give
a
damn
what
a
devil
said
Потому
что
ангелу
всё
равно,
что
сказал
дьявол.
Anybody
wanna
battle?
I'ma
decapitate
Кто-нибудь
хочет
сразиться?
Я
обезглавлю.
I
can
do
it
the
fluid,
will
kill
'em
off
when
I
activate
Я
могу
сделать
это
плавно,
убью
их,
когда
активируюсь.
I'ma
laugh
at
a
lot
of
'em,
little
lames
I
lacerate
Я
посмеюсь
над
многими
из
них,
маленькие
неудачники,
которых
я
истерзаю.
Murder
masses
with
my
mic
and
my
masturbate
Убиваю
массы
своим
микрофоном
и
мастурбирую.
Leave
y'all
with
the
tongue
and
these
jaws
Оставляю
вас
с
языком
и
челюстями.
I'm
incredible,
haters
don't
wanna
never
recall
Я
невероятен,
ненавистники
не
хотят
никогда
вспоминать,
That
I
come
to
beast
all,
they
free
fall,
'cause
we
raw
Что
я
прихожу,
чтобы
победить
всех,
они
свободно
падают,
потому
что
мы
крутые.
Nina
be
heavy,
you
be
the
leaf
on
the
seesaw
Нина
тяжёлая,
ты
как
лист
на
качелях.
So
competitive
they
gimme
the
bucks
Настолько
конкурентоспособные,
что
они
дают
мне
деньги.
They
don't
wanna
step
into
me
'cause
I'm
rippin'
'em
up
Они
не
хотят
связываться
со
мной,
потому
что
я
разрываю
их
на
части.
And
all
the
people
that
wanna
get
it
И
все
люди,
которые
хотят
получить
это,
I'm
ready,
so
come
on
with
it
Я
готов,
так
что
давай.
But
if
you
a
critic,
we
never
giving
a
fuck,
we
living
it
up
Но
если
ты
критик,
нам
всё
равно,
мы
живём
на
полную
катушку.
I'm
in
a
mess,
I
lost
Maudie
Я
в
беде,
я
потерял
Моди.
I
don't
want
anybody
to
call
me
Я
не
хочу,
чтобы
мне
кто-нибудь
звонил.
I'm
really
vexed
and
not
jolly
Я
очень
расстроен
и
не
весел.
Shit
I
been
thinking
is
ungodly
Дерьмо,
о
котором
я
думаю,
нечестиво.
Will
I
reign,
will
I
stress?
Буду
ли
я
царствовать,
буду
ли
я
в
стрессе?
Either
way
I'm
gonna
aim
at
your
chest
В
любом
случае
я
прицелюсь
тебе
в
грудь.
I
ain't
tripping
off
the
Angel
of
Death
Меня
не
пугает
Ангел
Смерти,
'Cause
Maudie
Sue
Yates
is
the
Angel
of
Tech
Потому
что
Моди
Сью
Йейтс
— Ангел
Тека.
Angel
of
Death
(Angel
of
Death,
Angel
of
Death)
Ангел
Смерти
(Ангел
Смерти,
Ангел
Смерти)
Angel
of
Death
(Angel
of
Death,
Angel
of
Death)
Ангел
Смерти
(Ангел
Смерти,
Ангел
Смерти)
Angel
of
Death
(Angel
of
Death)
Ангел
Смерти
(Ангел
Смерти)
Angel
of
Death
(Angel
of
Death,
Angel
of,
Angel
of
Death)
Ангел
Смерти
(Ангел
Смерти,
Ангел,
Ангел
Смерти)
Angel
of
Death
Ангел
Смерти
Angel
of
Death
Ангел
Смерти
Angel
of
Death
Ангел
Смерти
Angel
of
Death
Ангел
Смерти
Angel
of
Death
Ангел
Смерти
Angel
of
Death
Ангел
Смерти
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Mccleary Sheldon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.