Paroles et traduction Mac Lethal - Kansas City Royals Insanity Rap
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kansas City Royals Insanity Rap
Безумный рэп про Kansas City Royals
Go
Royals.
Rest
in
peace
BB
King.
KC
Kings
Вперед,
Роялс.
Покойся
с
миром,
Би
Би
Кинг.
Короли
Канзас-Сити.
Check
it
out
now
Зацени,
милая,
Here
I
come
with
the
hype
flow
Вот
и
я
с
зажигательным
флоу,
Hear
the
drums
and
I
might
go
Слышишь
барабаны?
Сейчас
взорву,
I
accelerate
in
centerfield
when
Разгоняюсь
в
центре
поля,
когда
I
be
running
for
the
pop-up
fly
Бегу
за
кручёным
мячом,
You're
thinking
I'm
like
Lo
Cain
Ты
думаешь,
я
как
Ло
Кейн,
Here's
a
preview
Вот
превьюшка,
My
name
is
Mr.
Mac
Maniac
Lethal
Меня
зовут
Мистер
Мак
Маниак
Литал,
I'm
like
Dyson
when
I'm
dicin'
Я
как
Дайсон,
когда
крошу,
Or
Walter
White
with
a
ciggy
full
of
Ricin
Или
Уолтер
Уайт
с
сигареткой,
полной
рицина,
That's
what
speed
do
Вот
что
делает
скорость,
I'm
gonna
hit
them
with
the
EQ
Сейчас
ударю
их
эквалайзером,
I'm
Mike
Moustakas
playing
third
base
in
my
light
blue
dockers
Я
Майк
Мустакас,
играю
на
третьей
базе
в
своих
светло-голубых
докерсах,
Hitting
to
your
opposite
side
so
many
times
Бью
в
противоположную
сторону
так
много
раз,
They
gotta
find
two
doctors
Что
им
придется
искать
двух
врачей,
Field
of
dreams,
and
I'm
a
white
dude:
Costner
Поле
чудес,
а
я
белый
парень:
Костнер,
This
is
Kansas
City
how
we
do
it
how
we
live
it
Это
Канзас-Сити,
как
мы
делаем,
как
мы
живем,
Gonna
rock
it
gonna
battle
gonna
give
it
Будем
зажигать,
будем
сражаться,
будем
отдавать,
Every
single
ounce
of
energy
we
got
Каждую
унцию
энергии,
что
у
нас
есть,
We
getting
crazy
getting
loud
Мы
сходим
с
ума,
становимся
громче,
They're
making
Jordan's
Они
делают
кроссовки
Jordan,
But
they
gotta
make
some
light
blue
Hosmers
Но
им
придется
сделать
светло-голубые
Hosmer,
We
lead
the
pack,
man
in
May
weather
Мы
лидируем,
детка,
в
майскую
погоду,
A
way
better
fight
than
Pac-Man
and
Mayweather
Бой
получше,
чем
Пакьяо
против
Мейвезера,
We
probably
gonna
bite
them
out
of
anger
Мы,
наверное,
укусим
их
от
злости,
We
don't
really
care
about
Detroit,
man
Нам
все
равно
на
Детройт,
красотка,
Tigers
are
endangered
Тигры
под
угрозой
исчезновения,
Gordo
got
the
platinum
glove
У
Гордо
платиновая
перчатка,
Jump
so
high
he
could
catch
a
dove
Прыгает
так
высоко,
что
может
поймать
голубя,
It's
an
act
of
love
Это
акт
любви,
Ryan
and
Hudler's
back
Райан
и
Хадлер
вернулись,
You
can't
sneak
a
piece
of
cheese
by
a
hungry
rat
Нельзя
пронести
кусок
сыра
мимо
голодной
крысы,
Morales
up
to
bat
the
ball
left
the
park
Моралес
на
бите,
мяч
покинул
парк,
Hererra,
Davis,
Holland
killing
it
no
question
mark
Эррера,
Дэвис,
Холланд
убивают
его,
никаких
вопросов,
Gonna
throw
up
an
extra
heart
Выброшу
еще
одно
сердце,
Like
I'm
Alcides
Escobar
playing
extra
hard
Как
я,
Альсидес
Эскобар,
играю
изо
всех
сил,
'Cuz
look,
I
don't
smile
when
I
pitch
Потому
что
смотри,
я
не
улыбаюсь,
когда
подаю,
I
make
the
Yordano
Ventura
face
Я
делаю
лицо
Йордано
Вентуры,
But
you
got
them
Kylie
Jenner
lips
Но
у
тебя
губы
Кайли
Дженнер,
Paulo
triple-o
he's
making
music
with
the
bat
Пауло
трипл-о,
он
играет
музыку
битой,
Like
it's
Apollo's
piccolo
Как
будто
это
пикколо
Аполлона,
I
hope
you're
following
the
flow
Надеюсь,
ты
следишь
за
флоу,
Cuz
now
we're
winners
Потому
что
теперь
мы
победители,
So
I'll
soak
you
like
I'm
Salvy
with
the
gatorade
Так
что
я
оболью
тебя,
как
Сальви
с
Gatorade,
They
think
that'
I'm
a
joker
Они
думают,
что
я
джокер,
But
I'm
actually
the
ace
of
spades
Но
на
самом
деле
я
пиковый
туз,
I'm
picking
up
the
bat
and
hitting
homers
out
the
stadium
Я
беру
биту
и
выбиваю
хоумраны
за
пределы
стадиона,
The
ball
is
flying
by
your
head
so
fast
it
make
your
neck
twist
Мяч
летит
мимо
твоей
головы
так
быстро,
что
сворачивает
шею,
Omar
Infante
and
Alex
Rios
Омар
Инфанте
и
Алекс
Риос,
And
my
main
man
Morales
A.K.A.
Cubano
Breakfast
И
мой
главный
чувак
Моралес,
он
же
Кубинский
Завтрак,
My
head
isn't
bolted
Моя
голова
не
привинчена,
I'm
going
lights
out
like
I'm
Edinson
Volquez
Я
вырубаю
свет,
как
Эдинсон
Волькес,
In
a
Monarch's
uniform
В
форме
Monarchs,
18th
and
Vine
at
the
Negro
League
Museum
18-я
и
Vine
в
Музее
негритянской
лиги,
For
Buck
O'Neill
we
gotta
rock
hard
and
do
it
for
him
Ради
Бака
О'Нилла
мы
должны
играть
жестко
и
сделать
это
для
него,
Guthrie
and
Vargas
are
pitching
the
stones
Гатри
и
Варгас
подают
камни,
Salvador
Perez
is
sitting
at
home
Сальвадор
Перес
сидит
дома,
And
even
though
he's
putting
on
perfume
before
he
plays
И
хотя
он
душится
духами
перед
игрой,
It
doesn't
matter
cuz
we
also
got
Christian
Colon
Это
неважно,
потому
что
у
нас
есть
Кристиан
Колон,
To
the
drive
and
the
country
mart
call
in
show
На
шоу
по
заявкам
Drive
и
Country
Mart,
Man
I'm
tall
with
flows
Чувак,
я
высокий
с
флоу,
Chris
Young,
boy
6'10
Крис
Янг,
парень,
208
см,
Say
Denny
Matthews
never
gives
me
bad
news
Скажи,
Денни
Мэттьюс
никогда
не
сообщает
мне
плохих
новостей,
Never
thought
a
team
could
ever
make
the
city
that
blue
Никогда
не
думал,
что
команда
сможет
сделать
город
таким
голубым,
With
the
best
bullpen
how
can
they
survive?
С
лучшим
буллпеном,
как
они
могут
выжить?
We'll
be
champs
until
2085
we
live
Мы
будем
чемпионами
до
2085
года,
мы
живем!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.