Paroles et traduction Mac Lethal - Sleepless & Senseless
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sleepless & Senseless
Бессонные ночи и бессмысленные ссоры
Yea,
this
is
all
about
your
life
Да,
это
все
о
твоей
жизни,
I
guess
it's
all
about
mine
too
Думаю,
это
и
про
мою
тоже.
There's
a
weird
vibe
in
the
city
right
now,
Странная
атмосфера
сейчас
в
городе,
I
can
feel
it
every
time
that
I
drive
through
Я
чувствую
это
каждый
раз,
когда
проезжаю
по
нему.
Got
married
to
the
struggle
said
I
do
Женился
на
борьбе,
сказал:
«Да».
That
beautiful
bitch
yea
she's
mine
Эта
прекрасная
сука,
да,
она
моя.
But
I
took
another
ambien
Но
я
принял
еще
один
Амбиен
And
drank
another
double
IPA
И
выпил
еще
один
двойной
IPA,
And
now
I
promise
imma
be
fine
И
теперь
обещаю,
со
мной
все
будет
в
порядке.
Hold
up
just
hung
another
list
of
my
goals
up
Погоди,
только
повесил
еще
один
список
своих
целей.
I'd
rather
die
than
be
lazy
Я
лучше
умру,
чем
буду
лениться.
Gotta
treat
every
second
of
my
life
on
earth
Должен
относиться
к
каждой
секунде
своей
жизни
на
земле
Like
it's
valuable
fuck
what
it
pays
me
Так,
будто
она
ценна,
черт
возьми,
сколько
она
мне
приносит.
I
don't
wanna
live
my
life
safely,
Я
не
хочу
жить
своей
жизнью
в
безопасности,
But
I
don't
think
the
people
that
I
work
Но
я
не
думаю,
что
люди,
с
которыми
я
работаю,
With
seem
to
understand
that
every
time
I
come
Кажется,
понимают,
что
каждый
раз,
когда
я
прихожу
Up
in
the
office
that
the
mother-fuck'n
gun
up
В
офис,
этот
чертов
пистолет
In
my
pockets
off
safety
В
моих
карманах
не
на
предохранителе.
Uh,
I
need
to
go
to
the
beach
and
relax
take
a
Э,
мне
нужно
поехать
на
пляж
и
расслабиться,
принять
Nice
warm
sun
shower
Приятный
теплый
солнечный
душ.
Congratulations
you
got
off
work
Поздравляю,
ты
закончил
работу,
Now
you
gotta
deal
with
rush
hour
Теперь
тебе
нужно
разобраться
с
часом
пик.
Who
the
hell
lied
to
society
and
said
Кто,
черт
возьми,
солгал
обществу
и
сказал,
That
this
is
right
and
said
this
is
life
Что
это
правильно
и
сказал,
что
это
жизнь,
And
said
if
you
wanna
have
a
nice
kids
and
И
сказал,
что
если
ты
хочешь
иметь
милых
детей
и
Wife
it's
all
sleepless
nights
and
all
senseless
fights
Жену,
это
все
бессонные
ночи
и
все
бессмысленные
ссоры
Sleepless
nights,
filled
with
senseless
fights
Бессонные
ночи,
полные
бессмысленных
ссор
(My
life
is)
(Моя
жизнь
это)
Sleepless
nights,
filled
with
senseless
fights
Бессонные
ночи,
полные
бессмысленных
ссор
(My
life
is)
(Моя
жизнь
это)
Sleepless
nights,
filled
with
senseless
fights
Бессонные
ночи,
полные
бессмысленных
ссор
(My
life
is)
(Моя
жизнь
это)
Sleepless
nights,
filled
with
senseless
fights
Бессонные
ночи,
полные
бессмысленных
ссор
(One
day
my
life
will
be
so
perfect)
(Однажды
моя
жизнь
станет
такой
идеальной)
Sleepless
nights,
filled
with
senseless
fights
Бессонные
ночи,
полные
бессмысленных
ссор
(My
life
is)
(Моя
жизнь
это)
Sleepless
nights,
filled
with
senseless
fights
Бессонные
ночи,
полные
бессмысленных
ссор
(My
life
is)
(Моя
жизнь
это)
Sleepless
nights,
filled
with
senseless
fights
Бессонные
ночи,
полные
бессмысленных
ссор
(My
life
is)
(Моя
жизнь
это)
Sleepless
nights,
filled
with
senseless
fights
Бессонные
ночи,
полные
бессмысленных
ссор
(My
life
will
be
so
perfect)
(Моя
жизнь
станет
такой
идеальной)
So
perfect
Такой
идеальной.
If
I
make
ten
million
dollars
Если
я
заработаю
десять
миллионов
долларов,
Those
fancy
cars
and
that
jewelry
I
wont
purchase
Эти
шикарные
машины
и
украшения
я
не
куплю.
I'll
move
my
family
up
to
the
woods
and
buy
a
cabin
Я
перевезу
свою
семью
в
лес
и
куплю
хижину
And
communicate
through
only
post
service
И
буду
общаться
только
по
почте.
So
the
problems,
stress,
drama
and
mess
Так
что
проблемы,
стресс,
драмы
и
беспорядок
Of
everyday
life
it
won't
surface
Повседневной
жизни
не
всплывут.
I
know
so
many
people
that
have
graduated
college
Я
знаю
так
много
людей,
которые
закончили
колледж,
And
they
sit
around
out
of
work
bitch
И
они
сидят
без
работы,
сука.
I
know
so
many
people
that
are
25
and
older
Я
знаю
так
много
людей,
которым
25
и
старше,
And
they
just
feel
downright
worthless
И
они
просто
чувствуют
себя
совершенно
никчемными.
I
wish
that
I
could
tell
ya
that
there's
Жаль,
что
я
не
могу
сказать
тебе,
что
будет
Gonna
be
a
day
where
the
adult
life
bullshit
День,
когда
вся
эта
взрослая
херня
закончится,
We
deal
with
will
all
stop
С
которой
мы
сталкиваемся,
все
прекратится.
But
we
started
with
the
cycle
on
Но
мы
запустили
этот
цикл.
The
31st
on
new
years
eve
the
very
second
that
31-е,
в
новогоднюю
ночь,
в
ту
самую
секунду,
когда
The
ball
dropped
Шар
упал.
One
last
breath,
uh
Один
последний
вздох,
эх.
The
sooner
that
you
realize
everyone
of
us
is
Чем
раньше
ты
осознаешь,
что
каждый
из
нас
Crazy
is
the
sooner
you
can
find
a
little
symmetry
Сумасшедший,
тем
скорее
ты
сможешь
обрести
немного
гармонии
And
try
to
direct
your
energy
to
all
the
little
И
попробовать
направить
свою
энергию
на
все
мелочи,
Things
you
don't
do
daily
Которые
ты
не
делаешь
ежедневно.
And
the
universe
it
never
will
apologies
for
И
вселенная
никогда
не
извинится
за
Making
you
experience
the
things
that
you
То,
что
ты
испытываешь
то,
что
ты
Experience
I
think
the
biggest
fear
is
that
Испытываешь.
Думаю,
самый
большой
страх
в
том,
что
It's
really
all
for
nothing
man
I'm
serious
Это
действительно
все
зря,
мужик,
я
серьезно.
I'm
sick
of
all
ways
waking
up
and
dealing
Мне
надоело
постоянно
просыпаться
и
иметь
дело
With
the
feelings
of
the...
С
чувствами...
Sleepless
nights,
filled
with
senseless
fights
Бессонные
ночи,
полные
бессмысленных
ссор.
(My
life
is)
(Моя
жизнь
это.)
Sleepless
nights,
filled
with
senseless
fights
Бессонные
ночи,
полные
бессмысленных
ссор.
(My
life
is)
(Моя
жизнь
это.)
Sleepless
nights,
filled
with
senseless
fights
Бессонные
ночи,
полные
бессмысленных
ссор.
(My
life
is
all)
(Моя
жизнь
- это
все.)
Sleepless
nights,
filled
with
senseless
fights
Бессонные
ночи,
полные
бессмысленных
ссор.
(But
one
day
my
life
will
be
so
perfect)
(Но
однажды
моя
жизнь
станет
такой
идеальной.)
Sleepless
nights,
filled
with
senseless
fights
Бессонные
ночи,
полные
бессмысленных
ссор.
(My
life
is
all)
(Моя
жизнь
- это
все.)
Sleepless
nights,
filled
with
senseless
fights
Бессонные
ночи,
полные
бессмысленных
ссор.
(My
life
is
full
of)
(Моя
жизнь
полна.)
Sleepless
nights,
filled
with
senseless
fights
Бессонные
ночи,
полные
бессмысленных
ссор.
(My
life
is
full
of)
(Моя
жизнь
полна.)
Sleepless
nights,
filled
with
senseless
fights
Бессонные
ночи,
полные
бессмысленных
ссор.
(But
on
day
my
life
will
be
so
perfect)
(Но
однажды
моя
жизнь
станет
такой
идеальной.)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Sheldon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.