Mac Mall - Don't Move - traduction des paroles en allemand

Don't Move - Mac Malltraduction en allemand




Don't Move
Beweg dich nicht
Do I move you, are you willing
Beweg ich dich, bist du willig
Do I groove you, is it thrilling
Bring ich dich in Stimmung, ist es aufregend
Do I soothe you, tell the truth now (Tell the truth niggas)
Beruhige ich dich, sag die Wahrheit jetzt (Sagt die Wahrheit, Typen)
Do I move you (Do I), are you loose now
Beweg ich dich (Tu ich das), bist du jetzt locker
The answer better be (Yes, yes)
Die Antwort sollte besser sein (Ja, ja)
I mean y'all spend so much time hating on a nigga
Ich meine, ihr verbringt so viel Zeit damit, einen Typen zu hassen
I just wanna know
Ich will es nur wissen
It pleases me
Es gefällt mir
Tell me doctor
Sag mir, Doktor
Am I ill
Bin ich krank
4 years later and I'm spitting still
4 Jahre später und ich spitte immer noch
And I am getting hotter if you feel
Und ich werde heißer, falls du fühlst
The warming up, I'm burning up
Das Aufwärmen, ich brenne
Like I am a re-furnaced act
Als wäre ich ein neu befeuerter Akt
Check my thermostat
Check mein Thermostat
Give me honor stats
Gib mir Ehren-Stats
There's no turning back
Es gibt kein Zurück mehr
To not earning jack
Dazu, nichts zu verdienen
Check my records doc
Check meine Platten, Doc
And they confirming that
Und sie bestätigen das
My position, my magician was my mole in hat
Meine Position, mein Magier war mein Maulwurf im Hut
Criminally good at turning rap
Kriminell gut darin, Rap zu verwandeln
Me i am still balling
Ich, ich bin immer noch am Ballen
Sperm in sack,
Sperma im Sack,
Funny dudes give it a rest dude... Bennie Mac
Lustige Typen, lasst es gut sein, Alter... Bennie Mac
I am in the house, David Guetta
Ich bin im Haus, David Guetta
Killing these bitches
Töte diese Bitches
Jack the ripper
Jack the Ripper
Illegal music 2, I'm back nigga
Illegal Music 2, ich bin zurück, Typ
You waiting on me, heavy tipper
Du wartest auf mich, großzügiger Tipper (im Sinne von: erwartungsvoll)
Are you ready (yea) for this action
Bist du bereit (ja) für diese Action
See really I'm a humble dude
Sieh mal, eigentlich bin ich ein bescheidener Typ
I don't like to talk too much
Ich rede nicht gern zu viel
I don't like to brag
Ich prahle nicht gern
Does it give you (hmm yea) satisfaction
Gibt es dir (hmm ja) Befriedigung
But see the thing is if you don't hoot your own horn
Aber sieh mal, die Sache ist, wenn du dich nicht selbst lobst
These niggas
Diese Typen
Are you hip to what I'm saying
Bist du auf dem Laufenden, was ich sage
These niggas are gonna act like you ain't doing nothing
Diese Typen werden so tun, als würdest du gar nichts machen
You know what i'm saying
Weißt du, was ich meine
If you are (soo), then let's start swaying (So that be the case)
Wenn du es bist (also), dann lass uns anfangen zu schwingen (Wenn das der Fall ist)
The answer better be (Yes, yes)
Die Antwort sollte besser sein (Ja, ja)
If y'all gon create a monster
Wenn ihr alle ein Monster erschafft
Y'all gonna have to live with it
Müsst ihr alle damit leben
You hear me
Hörst du mich
It pleases me
Es gefällt mir
So what's the issue
Also, was ist das Problem
Why are you hating
Warum hasst du
Where are my pupils dilating
Wo sind meine Pupillen erweitern sich
Quick trying too ...annihilate him
Hör auf zu versuchen, ihn zu vernichten
Calling me bad... violate him
Nennst mich schlecht... verletzt ihn
See if you feel me secretly and play my music frequently but try to beef with me
Sieh, wenn du mich heimlich fühlst und meine Musik häufig spielst, aber versuchst, mit mir Streit anzufangen
See my peace with me
Sieh meinen Frieden mit mir
Will bring the heat for me
Wird die Hitze für mich bringen
And decently you rest in peace homie (ha ha)
Und anständigerweise ruhst du in Frieden, Homie (ha ha)
So eat with me
Also iss mit mir
And maybe a tab, created a style, you're only a fan
Und vielleicht eine Rechnung, habe einen Stil kreiert, du bist nur ein Fan
Every guy got you thinking you popping more than your daddy
Jeder Kerl lässt dich denken, du bist angesagter als dein Daddy
Dudes are under the influence
Typen stehen unter Einfluss
I'll call you a cab
Ich rufe dir ein Taxi
I'm one of a kind
Ich bin einzigartig
Stop trying to clone me
Hör auf zu versuchen, mich zu klonen
I'm lyrically hammed (harmed)
Ich bin lyrisch der Schinken (im Sinne von: das Echte/Gute)
These nigga bologna
Diese Typen sind Bologna (Fleischwurst, im Sinne von: billig/fake)
You Hannah Montana
Du bist Hannah Montana
You fucking with Tony
Du legst dich mit Tony an
Inflatable ego
Aufblasbares Ego
You niggas should blow me
Ihr Typen könnt mich mal
Yea yea
Ja ja
When I touch you (yea yea), do you quiver
Wenn ich dich berühre (ja ja), zitterst du
I mean you got to admit, this is the 4th project in a row
Ich meine, du musst zugeben, das ist das 4. Projekt in Folge
From your head
Von deinem Kopf
That I done changed up the game
Dass ich das Spiel verändert habe
Down to your liver
Bis runter zu deiner Leber
All my shits are classic
All mein Zeug ist klassisch
I go one way this time
Ich gehe dieses Mal in eine Richtung
The other way that time, you know
Das andere Mal in die andere Richtung, weißt du
If you like it
Wenn es dir gefällt
So if you like it, you know what i'm saying
Also wenn es dir gefällt, weißt du, was ich meine
Let me know it
Lass es mich wissen
Just let me know
Lass es mich einfach wissen
You ain't gotta hate you know what i'm saying
Du musst nicht hassen, weißt du, was ich meine
You ain't gotta hate
Du musst nicht hassen
Don't be psychic or you'll blow it
Sei nicht hellseherisch, sonst versaust du es
I think that's about it yo
Ich glaube, das war's, yo
The answer better be (Yes, yes)
Die Antwort sollte besser sein (Ja, ja)
I think I am done
Ich glaube, ich bin fertig
Great God almighty
Großer Gott allmächtig
That pleases me
Das gefällt mir





Writer(s): Mac Mall, Khayree


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.