Mac Mall - Ghetto Theme (feat. Eboni Foster) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mac Mall - Ghetto Theme (feat. Eboni Foster)




(Video Description: Shooting craps... Mac Mall talks hella shit... wins the craps game and looser gets angry and shoots him dead]
(Описание видео: Игра в кости... Мак Молл несет чертову чушь... выигрывает партию в кости, а лузерша злится и стреляет в него насмерть]
Hey living these days ain't no joke
Эй, жить в наши дни - это не шутка
Fiends they smoke and every young brother sells coke
Изверги, они курят, и каждый младший брат продает кокаин
And if not they affiliated with the game
А если нет, то они связаны с игрой
It ain't like the old days in '93 thangs changed
Это не похоже на старые времена 93-го, которые изменились
A young brotha might blast ya if he has to
Молодой братан может взорвать тебя, если ему придется
And a punk won't last a
И панк не продержится
Second in the place where I'm living at
и секунды в том месте, где я живу.
Cause everybody and they momma's pack gats
Потому что все, и они, мамина стая, гатс
Some pack these Tech-9s and might live fine
Некоторые упаковывают эти Tech-9 и могут жить нормально
But a [?...] boy keeps thangs straight
Но [?...] парень держит язык за зубами прямо
Cause it ain't nothing like suburbia
Потому что это совсем не похоже на пригород.
Cause in the hood a young soldier might murder ya
Потому что в капюшоне молодой солдат может убить тебя
Its kind of sick when you're watching your partner get killed
Это немного неприятно, когда ты наблюдаешь, как убивают твоего партнера
Straight [?...] off the earth dying over turf
Прямой [?...] с земли, умирающей над дерном
That the other man owns but us youngsters don't know this
Что принадлежит другому мужчине, но мы, молодежь, этого не знаем
We killing one another just to show who the dopest
Мы убиваем друг друга только для того, чтобы показать, кто самый тупой
While us brothas is capping the 'blue eyed devil' is laughing
В то время как us brothas закрывает крышку, "голубоглазый дьявол" смеется
And my cuddies is dying man I wonder what happened
И мой кадди умирает, чувак, интересно, что случилось
To the peace and togetherness 'black fists' raised in the air
За мир и единение "черные кулаки", поднятые в воздух
But us youngsters don't care
Но нам, молодежи, все равно
So I wonder partner 'is unity a dream?'
Поэтому я задаюсь вопросом: "Является ли единство мечтой?"
So kick back to my ghetto theme
Так что возвращайся к моей теме гетто
And it goes like this
И это происходит вот так
Back in the days I never tripped but then I noticed
Раньше я никогда не спотыкался, но потом заметил
That people were my color were coming up the shortest
Что люди моего цвета кожи поднимались быстрее всех
Life ain't cool for a young soldier stuck on the streets
Жизнь не крута для молодого солдата, застрявшего на улицах
He got 'mail' on his mind plus a 'nine' and fools talk about peace
У него на уме "почта" плюс "девятка", а дураки говорят о мире
All he wants is his piece of the pie
Все, чего он хочет, - это свой кусок пирога
Can't get no '9-to-5' so on the streets he got to strive
Не может получить 9 до 5", поэтому на улицах он должен стремиться
And do what he got to do to get his money on
И делать то, что он должен делать, чтобы получить свои деньги на
So don't trip when you see him with the cellular phone
Так что не споткнись, когда увидишь его с сотовым телефоном
Cause that's the way that he's pimping the system
Потому что таким образом он сводничает с системой
Strictly coming up with all the fools against him
Строго настроив всех дураков против него
Dealing with the mass confusion
Борьба с массовой неразберихой
And drive by shootings
И проезжать мимо съемок
But in the ghetto its an everyday thang thou
Но в гетто это обычное дело, ты
Without togetherness things ain't gone change thou
Без единения ничего не изменится, ты
I was told to keep my 'eyes-on-the-prize' but I can't
Мне сказали не спускать глаз с приза, но я не могу
So I hind behind the dank and the drank
Так что я прячусь за сыростью и выпивкой
To camouflage all my pain
Чтобы скрыть всю мою боль
Since our vision is blurry we don't know this maine
Поскольку наше зрение размыто, мы не знаем этого штата Мэн
We need to come together on these inner city streets
Нам нужно собраться вместе на этих улицах внутреннего города
Cause if we don't we all going to be deceased
Потому что, если мы этого не сделаем, мы все будем покойниками
Peep the ghetto theme
Загляни в тему гетто
In '93 it ain't the government mind tricks
В 93-м это не уловки правительства
It's young brotha's with the gats and the clips
Это young brotha's с гэтсом и клипсами
That's quick to click and shoot
Это быстро нажимается и стреляет
For practically nothing
Практически даром
Because these brotha's these days man have no patience
Потому что у этих братьев в наши дни нет терпения
School ain't cool when you're learning about the slave days
Школа - это не круто, когда ты узнаешь о днях рабства
And all the presidents making all them slave trades
И все президенты, совершающие все эти работорговли
You should see you're turning the future into the past
Ты должен видеть, что превращаешь будущее в прошлое
[?...] folks pass a brother going to blast
[?...] люди проходят мимо брата, собирающегося взорвать
On another damn I thought we smarter than that
В другой раз, черт возьми, я думал, что мы умнее этого
But it seems without the gats we ain't even all that
Но, похоже, без гатса мы даже не все это
Plus some fools with a sag in our pants
Плюс несколько дураков с провисшими штанами
We need to put the nine's down and let our minds advance
Нам нужно отложить "девятку" и позволить нашему разуму продвинуться вперед
Young sister yeah she's a pregnant-free teen
Младшая сестра, да, она беременна-свободный подросток
But she don't know that once she was a queen and her man was a king
Но она не знает, что когда-то она была королевой, а ее мужчина - королем
Now her man sells dope on the avenue
Теперь ее мужчина продает наркотики на проспекте
I know its true but this is what they push us to
Я знаю, что это правда, но это то, к чему они подталкивают нас,
Brotha's man we have way too much hate
Братан, в нас слишком много ненависти
We might be from different states but we all from the same place
Мы можем быть из разных штатов, но все мы из одного места
Times is hard but they ain't hard as it seems
Времена тяжелые, но они не такие тяжелые, как кажется
All I do is say 'peace'
Все, что я делаю, это говорю "мир".
And kick my ghetto theme
И пни мою тему гетто
Just letting yall know
Просто даю вам всем знать
Yall brotha's in 'the Bay'
Ваш брат в "Бухте"
Man we got to get it together
Чувак, мы должны взять себя в руки
So [?...] let them know...
Итак [?...] дайте им знать...





Writer(s): Jamal Rocker Ester, Khayree Shaheed


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.