Paroles et traduction Mac Mall - My Opinion
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
name
is
young
Mac
Mall
man,
and
this
is
my
opinion
Меня
зовут
молодой
Мак
Мэлл,
мужик,
и
это
моё
мнение,
And
since
I
got
your
attention
there's
some
shit
I'd
like
to
mention
И
пока
я
приковал
твоё
внимание,
детка,
есть
кое-что,
что
я
хочу
сказать.
Fuck
them
punk
ass
rollers
them
highway
type
of
strollers
Да
пошли
они,
эти
тупые
копы,
эти
дорожные
патрульные,
Cause
they
be
wanting
to
bust
them
big
fat
caps
in
ghetto
souljas
Потому
что
они
хотят
всадить
свои
пули
в
гетто-солдат.
I
guess
they
wanna
fold
us,
but
see
we
won't
just
have
that
Думают,
сломают
нас,
но
мы
так
просто
не
сдадимся,
Because
I'm
from
the
streets
in
'93
Потому
что
я
с
улиц
93-го,
And
playas
bust
back
И
парни
дают
сдачи.
I
might
just
be
a
dead
man
Может,
я
и
мертвец,
Because
I
speak
rebellion
Потому
что
говорю
о
бунте.
They
ready
did
Malcolm
X
and
Dr.
King
Они
уже
сделали
это
с
Малкольмом
Иксом
и
доктором
Кингом,
There
ain't
no
tellin'
Так
что
кто
знает.
The
government
they
hatin
me
Правительство
ненавидит
меня,
But
still
I
pack
.380
Но
я
всё
равно
заряжаю
свой
.380.
Thats
why
I
won't
come
back
Вот
почему
я
не
вернусь.
Uncle
Sammy
never
paid
me
Дядя
Сэм
мне
никогда
не
платил,
And
today's
the
pay
day
И
сегодня
день
расплаты.
I'm
standing
in
the
cuts
fuckin
it
up
with
my
AK-
Я
стою
на
районе
и
разрываю
всё
к
чертям
со
своим
АК,
Black
brothas
Черные
братья.
And
since
I'm
stressed
I'm
on
the
quest
to
put
them
in
their
grave
И
пока
я
в
напряжении,
я
одержим
жаждой
уложить
их
в
могилу.
I'm
trying
to
go
to
school
but
the
system
wasn't
havin
me
Я
пытался
учиться,
но
система
была
против
меня.
Some
say
it's
technicality
but
this
is
just
reality
Некоторые
скажут,
что
это
формальность,
но
это
просто
реальность.
In
1992
you
know
crazy
I
was
feelin
В
1992-ом,
ты
же
знаешь,
детка,
я
был
не
в
себе.
My
name
is
young
Mac
Mall
man
and
this
is
my
opinion
Меня
зовут
молодой
Мак
Мэлл,
мужик,
и
это
моё
мнение.
This
is
my
opinion[x4]
Это
моё
мнение
[x4]
(Aww
man,
Mac
Mall
why
you
comin
like
that
man?
(Ох,
чувак,
Мак
Мэлл,
почему
ты
так
выступаешь?
You
know
thats
that
shit
man
straight
from
the
Crestside
man
Ты
же
знаешь,
что
это
дерьмо,
прямо
с
Крестсайда,
мужик.
You
know
they
can't
fuck
with
this
man,
uhhh
thats
that
shit!)
Ты
знаешь,
они
не
могут
с
этим
спорить,
ух,
вот
это
тема!)
My
name
is
young
Mac
Mall
man
and
this
is
my
opinion
Меня
зовут
молодой
Мак
Мэлл,
мужик,
и
это
моё
мнение.
I
had
to
set
up
shop,
but
it
ain't
rocks
that
I
be
dealin
Мне
пришлось
открыть
лавочку,
но
я
не
торгую
наркотой.
The
ghetto
type
of
feelin
Это
геттовская
атмосфера,
The
drug
money
killin,
I
speaken
playa
styles
Деньги
от
наркотиков
убивают,
я
говорю
в
стиле
крутых
парней,
It's
gonna
make
me
a
million
Это
сделает
меня
миллионером.
I'm
tryin
to
burry
happily
but
fools
be
wantin
to
cap
on
me
Я
пытаюсь
жить
спокойно,
но
дураки
хотят
меня
убить.
Thats
why
I
plant
in
my
coat,
its
something
dope
Вот
почему
у
меня
в
пальто
запрятан
косяк,
It's
gonna
be
a
tragedy
on
your
whole
family
Это
будет
трагедией
для
всей
твоей
семьи.
So
call
them
punk
police,
them
little
old
pussies
can't
even
handle
me
Так
что
зовите
этих
тупых
полицейских,
эти
жалкие
трусишки
всё
равно
не
справятся
со
мной.
You
might
think
I'm
a
criminal,
but
this
is
not
subliminal
Ты
можешь
думать,
что
я
преступник,
но
это
не
подсознательное.
I'm
tryin
to
spit
that
knowledge
to
my
folks
but
you
don't
hear
me
though
Я
пытаюсь
донести
знания
до
своих,
но
ты
меня
не
слышишь.
Some
might
think
I
rock
gang
fuss,
but
all
I
want
is
justice
Некоторые
могут
подумать,
что
я
бандит,
но
всё,
чего
я
хочу,
это
справедливости.
And
my
chance
to
get
on
the
mike
and
spit
game
to
these
hustles
И
своего
шанса
взять
микрофон
и
рассказать
об
этом
дерьме.
And
if
you
like
the
realnes
И
если
тебе
нравится
правда,
You
might
think
this
appealing
Ты
можешь
посчитать
это
привлекательным.
(Haha,
yea
though
nigga,
thats
that
shit
though
(Ха-ха,
да,
ниггер,
вот
так
вот.
You
mothafuckas
need
to
hear
the
shit
he
spitting
though
Вам,
ублюдкам,
нужно
услышать,
о
чём
он
говорит.
But
you
don't
hear
it
though,
you
just
some
little
punk
mothafuckas
man
Но
вы
не
слышите,
вы
просто
кучка
мелких
ублюдков.
He
spitting
that
real
Crestside
Sawyer
Street
playa
Он
читает
настоящий
рэп
с
Крестсайда,
с
Сойер
Стрит.
Mothafuckas
I
don't
give
a
fuck
kuz
I'm
hitting
this
shit
man,
haha,
Ублюдки,
мне
плевать,
потому
что
я
читаю
этот
рэп,
ха-ха,
Biatch
biatch
biatch!
Стерва,
стерва,
стерва!
Cause
now
I
got
my
chance,
to
speak
my
opinion
freely
Потому
что
теперь
у
меня
есть
шанс
высказать
своё
мнение
свободно.
They
need
to
fit
on
blinders
cuz
these
fools
dont
want
to
see
me
Им
нужно
надеть
шоры,
потому
что
эти
дураки
не
хотят
меня
видеть.
I'm
poppin
like
a
preemy,
sometimes
I
wear
a
beanie
Я
появляюсь
неожиданно,
как
недоношенный
ребёнок,
иногда
я
ношу
шапку.
Its
on
like
that
told
ya
cause
that
doja
got
me
dreaming
Всё
так,
как
я
и
говорил,
потому
что
эта
дурь
заставляет
меня
мечтать.
When
fools
be
pimpatraten
Когда
дураки
вмешиваются,
It's
causin
me
frustration
Это
вызывает
у
меня
разочарование.
And
there's
no
hesitation
И
без
колебаний
In
a
snitch
assassination
Я
устраняю
стукачей.
Mac
Mall
is
just
a
youngsta,
hustla,
thugsta
Мак
Мэлл
- всего
лишь
юнец,
торговец,
головорез.
But
if
you
fiend
for
dope
ass
raps,
fool
I'mma
pluck
ya
Но
если
тебе
нужны
крутые
рэпчины,
чувак,
я
тебе
их
выдам.
And
them
mothafuckas,
them
brothas
А
эти
ублюдки,
эти
братья,
Is
from
another
planet
С
другой
планеты.
They
must
don't
understand
it,
how
they
take
they
life
for
granted
Они,
должно
быть,
не
понимают,
как
они
принимают
свою
жизнь
как
должное.
So
tell
me,
can
you
really
fuck
with
this
young
buck?
Так
скажи
мне,
ты
правда
можешь
связаться
с
этим
юнцом?
I
take
you
on
a
ride
in
the
trunk
side
up
Я
прокачу
тебя
в
багажнике
мордой
вверх.
And
with
luck,
maybe
they
can
find
ya,
and
sign
ya
И
если
повезёт,
может,
тебя
найдут
и
подпишут
Off
as
a
loss
cause
you
toss
of
my
penis
В
качестве
потери,
потому
что
ты
держишься
за
мой
член.
Breathing
if
you
live,
make
dibs
on
the
woodbox
Дыши,
если
ты
жив,
постучи
по
дереву.
I
be
kicking
tha
rocks
and
shit,
and
don't
sport
the
dreadlocks
Я
буду
пинать
камни
и
всё
такое,
и
не
ношу
дреды.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jamal Rocker Ester, Khayree Shaheed
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.