Paroles et traduction Mac Miller feat. Earl Sweatshirt & Vinny Radio - I'm Not Real (feat. Earl Sweatshirt)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm Not Real (feat. Earl Sweatshirt)
Я ненастоящий (при уч. Earl Sweatshirt)
Passport,
filling
it
up
with
stamps
Паспорт,
заполняю
его
штампами,
Set
a
camp
up
on
my
land,
swarm
the
rivers
of
Japan
Разбил
лагерь
на
своей
земле,
заполонил
реки
Японии.
She
keep
on
asking
for
a
rack
so
I
ran
Она
продолжает
просить
сотку,
поэтому
я
убежал.
Looking
back,
like
you
can't
see
who
I
am
Оглядываясь
назад,
как
будто
ты
не
видишь,
кто
я.
Think
my
bitch
don't
know
me
no
more
Думаю,
моя
сучка
меня
больше
не
знает,
'Cause
every
time
she's
sad
I
can't
console
her
no
more
Потому
что
каждый
раз,
когда
ей
грустно,
я
больше
не
могу
ее
утешить.
If
money
buy
you
love,
then
love's
not
enough
Если
деньги
покупают
тебе
любовь,
то
любви
недостаточно.
So
tell
me
why
you're
on
your
knees,
crying
to
the
floor?
Так
скажи
мне,
почему
ты
стоишь
на
коленях,
плача
на
пол?
If
you
had
the
chance,
would
you
take
the
time
you
need
to
make
it
right?
Если
бы
у
тебя
был
шанс,
ты
бы
потратил
время,
чтобы
все
исправить?
The
clouds
are
gray,
but
would
you
pay
the
price
to
paint
them
white?
Облака
серые,
но
заплатил
бы
ты
цену,
чтобы
раскрасить
их
в
белый?
Might
have
a
baby
on
the
way,
'cause
I
been
going
in
raw
Возможно,
у
меня
скоро
будет
ребенок,
потому
что
я
кончал
в
нее.
It
feels
better,
that
real
pleasure
Это
приятнее,
это
настоящее
удовольствие.
I'm
not
real,
I
think
I
never
was
Я
ненастоящий,
думаю,
я
никогда
им
не
был.
I
get
a
rush
every
time
she
let
me
get
a
touch
Я
ловлю
кайф
каждый
раз,
когда
она
позволяет
мне
прикоснуться
к
ней.
I
need
to
feel
that
(love)
Мне
нужно
это
чувство
(любви),
I
need
to
feel
that
(pain)
Мне
нужно
это
чувство
(боли).
My
garden
hasn't
been
growing
so
can
you
bring
that
(rain)
Мой
сад
перестал
расти,
так
не
принесешь
ли
ты
этот
(дождь)?
I
keep
my
head
up
(high)
Я
держу
голову
высоко,
A
little
fed
up
(lies)
Немного
сыт
по
горло
(ложью).
They
always
tell
me
where
my
mind
is
on
this
LP
Они
всегда
говорят
мне,
где
мой
разум
на
этом
альбоме.
I
don't
exist
Меня
не
существует.
Pyrotechnics
Пиротехника,
Telekinetics
put
50k
on
my
credit
card
Телекинез
положил
50
тысяч
на
мою
кредитку.
Look
for
the
answers,
I'm
searching,
but
I
ain't
getting
far
Ищу
ответы,
но
не
продвинулся
далеко.
Let's
get
it
on,
I'm
royal
like
Tenenbaums
in
Lebanon
Давай
займемся
этим,
я
королевских
кровей,
как
Тененбаумы
в
Ливане.
Decepticons,
hit
it
'til
my
head
is
gone
Обманщики,
долбите,
пока
моя
голова
не
взорвется.
Point
me
to
the
road,
and
I'ma
run
it
Укажи
мне
дорогу,
и
я
пробегу
по
ней.
Bloodhound
with
my
nose
to
the
money
Ищейка,
учуявшая
деньги.
Ain't
fucking
with
these
hoes
Не
трахаюсь
с
этими
сучками.
Getting
dockets
'til
I
die
Получаю
повестки
в
суд,
пока
не
умру,
While
my
foes
busy
running,
fuck
it
Пока
мои
враги
заняты
беготней,
к
черту
их.
Marijuana
smoke
in
my
stomach,
toasted
in
public
Дым
марихуаны
в
моем
животе,
под
кайфом
на
публике.
Head
in
the
clouds,
but
my
toes
in
the
struggle
Голова
в
облаках,
но
ноги
на
земле.
Like,
who
didn't
test
yet?
Test
this
Типа,
кто
еще
не
пробовал?
Испытайте
это.
Few
new
rules
in
effect,
bitch
Несколько
новых
правил
вступили
в
силу,
сука.
Yeah,
see
this
a
rather
spooky
action
movie
Да,
это
скорее
жуткий
боевик.
Roll
it
up
and
pass
it
to
me
Сверни
его
и
передай
мне.
Hash
and
booty,
absolutely,
smack
a
groupie
acting
bougie
Гашиш
и
жопа,
несомненно,
шлепни
попку,
ведущую
себя
высокомерно.
See
a
creature,
ass
beauty
Вижу
существо,
задница
- красавица.
Need
a
feature,
rather
shoot
me
Нужен
фит,
лучше
убей
меня.
Truly
bitches
must
have
them
bad
jeans
and
the
back
is
Corgi
По
правде
говоря,
у
сучек
должны
быть
эти
ужасные
джинсы,
а
попа
- как
у
корги.
Had
to
do
these
rapper
tunes,
to
let
'em
know
the
trap
is
booming
Пришлось
записать
эти
рэперские
мелодии,
чтобы
дать
им
знать,
что
трэп
качает.
Past
the
views
of
Catholic's
schoolers,
fact,
but
you
in
fact
assuming
За
пределами
взглядов
учениц
католической
школы,
факт,
но
ты
на
самом
деле
предполагаешь.
Back
to
doing
cash
pursuing
Вернулся
к
погоне
за
наличкой.
Posted
up
like
Patrick
Ewing
Стою
на
месте,
как
Патрик
Юинг.
Rapper
fuser,
sad
if
you
would
battle
for
a
stack
or
two
Рэпер-фьюжн,
грустно,
если
бы
ты
сражался
за
пару
штук.
These
eloquent,
irrelevant
sentences
show
my
penmanship
Эти
красноречивые,
неуместные
предложения
демонстрируют
мое
мастерство
владения
словом.
Indefinite
boundaries,
show
you
the
end
of
it
Бесконечные
границы,
покажу
тебе
конец.
Don't
forget
you
infested
in
nasty
crevices
Не
забывай,
что
ты
кишишь
в
мерзких
щелях.
Allowing
birds
to
fall
to
their
death
before
they
even
fly
Позволяешь
птицам
разбиться
насмерть,
прежде
чем
они
взлетят.
He
and
I
are
not
the
same
Он
и
я
- не
одно
и
то
же.
Doctor,
doctor,
please
prescribe
me
something
for
the
pain
Доктор,
доктор,
пропишите
мне
что-нибудь
от
боли.
Money
in
machines,
those
will
make
you
change
Деньги
в
автоматах,
они
изменят
тебя.
If
I
go
tomorrow,
I
just
hope
it
ain't
in
vain
Если
я
умру
завтра,
я
просто
надеюсь,
что
это
не
напрасно.
But
I
can't
complain
Но
я
не
могу
жаловаться.
Point
me
to
the
road,
and
I'ma
run
it
Укажи
мне
дорогу,
и
я
пробегу
по
ней.
Bloodhound
with
my
nose
to
the
money
Ищейка,
учуявшая
деньги.
Ain't
fucking
with
these
hoes
Не
трахаюсь
с
этими
сучками.
Getting
dockets
'til
I
die
Получаю
повестки
в
суд,
пока
не
умру,
While
my
foes
busy
running,
fuck
it
Пока
мои
враги
заняты
беготней,
к
черту
их.
Marijuana
smoke
in
my
stomach,
toasted
in
public
Дым
марихуаны
в
моем
животе,
под
кайфом
на
публике.
Head
in
the
clouds,
but
my
toes
in
the
struggle
Голова
в
облаках,
но
ноги
на
земле.
Like,
who
didn't
test
yet?
Test
this
Типа,
кто
еще
не
пробовал?
Испытайте
это.
Few
new
rules
in
effect,
bitch
Несколько
новых
правил
вступили
в
силу,
сука.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Malcolm Mccormick, Thebe Kgositsile
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.