Paroles et traduction Mac Miller feat. Lil Wayne - The Question
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sometimes
I
wonder
who
the
f-ck
I
am
Иногда
я
задаюсь
вопросом,
кто
я,
чёрт
возьми,
Wonder
who
the
f-ck
I
am
Задаюсь
вопросом,
кто
я,
чёрт
возьми,
Uhh,
Yeah,
want
you
to
feel
it
Ага,
да,
хочу,
чтобы
ты
это
почувствовала.
My
voice
probably
sounds
mad
raspy
right
now
Мой
голос,
наверное,
сейчас
звучит
охрипшим.
I
want
you
all
to
feel
it
Хочу,
чтобы
вы
все
это
почувствовали.
So
step
up
on
the
mic
and
uhh
Так
что
подойди
к
микрофону
и,
э-э,
Show
them
what
you
got
tiger
Покажи
им,
на
что
ты
способен,
тигр.
[Verse
1:
Mac
Miller]
[Куплет
1:
Mac
Miller]
Sometimes
I
wonder
who
the
f-ck
I
am
Иногда
я
задаюсь
вопросом,
кто
я,
чёрт
возьми.
So
I′ve
been
lookin'
in
the
mirror
and
it
still
don′t
make
no
sense
Я
смотрю
в
зеркало,
и
это
всё
ещё
не
имеет
смысла.
I'm
askin'
what
am
I
supposed
to
do?
Я
спрашиваю,
что
мне
делать?
I′ve
done
so
much
in
my
short
lifetime,
but
I
haven′t
done
shit
Я
так
много
сделал
за
свою
короткую
жизнь,
но
я
ничего
не
сделал.
I
done
flew
around
the
whole
world
Я
облетел
весь
мир,
First
I
shook
a
million
hands
and
I
took
a
million
pictures
Сначала
пожал
миллион
рук
и
сделал
миллион
фотографий,
But
I'm
a
hostage
in
my
own
world
Но
я
заложник
в
своем
собственном
мире,
And
my
thoughts
my
own
enemy,
got
no
time
for
these
bitches
И
мои
мысли
- мои
враги,
нет
времени
на
этих
сучек.
I
got
too
much
on
my
damn
mind
У
меня
слишком
много
всего
на
уме,
So
if
I
add
some
more
stress,
I
just
don′t
see
how
I'ma
cope
Так
что,
если
я
добавлю
ещё
стресса,
я
просто
не
знаю,
как
справлюсь.
I
think
they
underestimate
the
grind
Думаю,
они
недооценивают
мою
работу,
I
do,
bring
this
doe,
and
I′m
only
20
years
old
Я
зарабатываю
бабки,
а
мне
всего
20
лет.
I
wonder
why
I
sip
this
devil
juice
Интересно,
почему
я
пью
этот
дьявольский
сок,
Cause
it
feel
incredible,
problems,
I
got
several
Потому
что
это
невероятно,
проблем
у
меня
хватает.
Thank
God
that
none
of
that
medical
Слава
Богу,
что
ничего
из
этого
не
требует
лечения.
Ugh,
I've
been
blessed
with
much
to
be
expected
Уф,
мне
повезло
гораздо
больше,
чем
можно
было
ожидать.
What
am
I
doing
here
Что
я
здесь
делаю?
I
wonder
what
am
I
doing
here
Интересно,
что
я
здесь
делаю?
What
am
I
doing
here
Что
я
здесь
делаю?
What
am
I
doing
here
Что
я
здесь
делаю?
[Verse
2:
Mac
Miller]
[Куплет
2:
Mac
Miller]
I
hope
this
feelin′
lasts
for
fuckin'
ever
Надеюсь,
это
чувство
продлится
вечно.
I
don't
want
to
come
back
down,
let
me
stay
above
the
ground
Я
не
хочу
спускаться
вниз,
позволь
мне
остаться
над
землей.
I
hope
I
do
what
I
was
meant
to
do
Надеюсь,
я
делаю
то,
что
должен
делать,
Cause
I′ve
been
searching
for
that
answer,
I
just
hope
I
get
it
now
Потому
что
я
искал
этот
ответ,
и
надеюсь,
что
сейчас
получу
его.
Please,
let
me
find
euphoria
Пожалуйста,
позволь
мне
найти
эйфорию,
When
you
up
above
the
clouds,
like,
who
gonna
touch
me
now
Когда
ты
над
облаками,
кто
дотронется
до
меня
сейчас?
And
do
we
ever
get
to
know
the
truth
И
узнаем
ли
мы
когда-нибудь
правду?
Cause
everyone
seems
to
have
it,
but
to
me
it
seems
they
lack
it
Потому
что
у
всех
она
вроде
есть,
но
мне
кажется,
что
у
них
её
нет.
Now
I′m
rolling
and
I'm
sipping
lean
Сейчас
я
курю
и
пью
лин,
Sometimes
I
catch
a
buzz
just
to
help
me
picture
love
Иногда
я
ловлю
кайф,
просто
чтобы
представить
себе
любовь.
Drinking
liquor
and
I′m
smoking
weed
Пью
алкоголь
и
курю
травку,
And
you
don't
ever
do
too
much
if
you
could
never
do
enough
И
ты
никогда
не
сделаешь
слишком
много,
если
никогда
не
сможешь
сделать
достаточно.
Wonder
why
I
scream
and
stare
at
you
Интересно,
почему
я
кричу
и
смотрю
на
тебя,
I′ll
be
there
to
rescue
you,
problems
you
got
several
Я
буду
там,
чтобы
спасти
тебя,
проблем
у
тебя
хватает.
Thank
God
that
none
of
that
medical
Слава
Богу,
что
ничего
из
этого
не
требует
лечения.
Ugh,
I've
been
blessed
with
much
to
be
expected
Уф,
мне
повезло
гораздо
больше,
чем
можно
было
ожидать.
What
am
I
doing
here
Что
я
здесь
делаю?
I
wonder
what
am
I
doing
here
Интересно,
что
я
здесь
делаю?
What
am
I
doing
here
Что
я
здесь
делаю?
What
am
I
doing
here
Что
я
здесь
делаю?
[Verse
3:
Lil
Wayne]
[Куплет
3:
Lil
Wayne]
Sittin′
in
my
Bentley,
thinkin'
bout
these
hoes
Сижу
в
своем
Bentley,
думаю
об
этих
шлюхах.
All
I
do
is
kill
them,
I
kill
them
like
Nicole
Всё,
что
я
делаю,
это
убиваю
их,
убиваю
их,
как
Николь
Simpson,
flag
crimson,
smoke
them
like
Winstons
Симпсон,
флаг
багровый,
курю
их,
как
Winston.
I
just
bought
a
new
chopper,
I
treat
it
like
an
infant
Я
только
что
купил
новый
автомат,
отношусь
к
нему,
как
к
младенцу.
I'm
lightin′
up
a
stogie,
It′s
longer
than
a
hoagie
Я
закуриваю
сигару,
она
длиннее,
чем
хот-дог.
Situation's
gettin′
fishy
and
I
don't
eat
anchovies
Ситуация
становится
рыбной,
а
я
не
ем
анчоусы.
F-ck
the
world,
Kill
them
all,
she
answer
when
I
call
К
чёрту
мир,
убей
их
всех,
она
отвечает,
когда
я
звоню.
If
the
cops
pull
us
over,
she
gon′
hide
it
in
her
drawers
Если
копы
остановят
нас,
она
спрячет
это
в
своих
трусиках.
See
I
come
from
a
place
where
stars
never
shine
Видишь
ли,
я
родом
из
места,
где
звёзды
никогда
не
сияют,
And
drama
is
accepted,
credit
cards
are
declined
И
драма
принимается,
кредитные
карты
отклоняются.
Everybody
gotta
die,
but
I
ain't
everybody
Все
должны
умереть,
но
я
не
все.
If
that
ho
play
with
me,
I
whoop
that
chick
like
Terrence
Howard
Если
эта
сучка
играет
со
мной,
я
отлуплю
её,
как
Терренс
Ховард.
I′m
a
pimp,
I
ain't
lyin',
but
that
is
not
important
Я
сутенёр,
я
не
лгу,
но
это
неважно.
I′m
just
tryna
to
buy
time,
but
can′t
really
afford
it
Я
просто
пытаюсь
выиграть
время,
но
не
могу
себе
этого
позволить.
Saying
ain't
that
a
bitch,
but
I
hope
that
bitch
is
bad
Говорю,
разве
это
не
сука,
но
я
надеюсь,
что
эта
сука
хороша.
I
feel
like
money
in
the
trash
like
Я
чувствую
себя,
как
деньги
в
мусорном
ведре,
типа
What
am
I
doing
here
Что
я
здесь
делаю?
I
wonder
what
am
I
doing
here
Интересно,
что
я
здесь
делаю?
What
am
I
doing
here
Что
я
здесь
делаю?
What
am
I
doing
here
Что
я
здесь
делаю?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dwayne Carter, Eric Dan, Malcolm James Mc Cormick, Jeremy Kulousek, Gairy Harris, Zachary Vaughan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.