Paroles et traduction Mac Miller feat. Sir Michael Rocks - Aliens Fighting Robots (feat. Sir Michael Rocks)
Aliens Fighting Robots (feat. Sir Michael Rocks)
Инопланетяне Сражаются с Роботами (при участии Сэра Майкла Рокса)
I
think
this
is
yours
(uh)
Думаю,
это
твоё
(у)
That
works
too
Тоже
подходит
Anyway,
guess
who
it
is,
everybody
В
любом
случае,
угадайте,
кто
это,
народ
Y'all
is
dead
weight,
less
great,
always
gettin'
second
place
Вы
все
обуза,
менее
крутые,
всегда
занимаете
вторые
места
I
tend
to
race
ahead
of
pace,
dippin'
while
I'm
dressed
in
BAPE
Я,
как
правило,
опережаю
темп,
ныряю,
пока
одет
в
BAPE
Then
they
chase,
catch
me
if
you
can,
I
ain't
DiCaprio
Потом
они
гонятся,
поймай
меня,
если
сможешь,
я
не
ДиКаприо
This
lucid
dream
will
have
you
go
like
half
a
dose
of
Adderall
Этот
осознанный
сон
заставит
тебя
уйти,
как
от
половины
дозы
Аддерола
Capicola
sandwiches
are
tasty
from
Primanti's
Сэндвичи
с
капоколлой
очень
вкусные
у
Primanti's
I'm
a
5'7"
giant,
Brandon
Jacobs,
Eli
Manning
Я
170-сантиметровый
гигант,
Брэндон
Джейкобс,
Илай
Мэннинг
Girls
want
makeup,
get
demanding,
but
they
fake
like
orange
tanning
Девушки
хотят
косметику,
становятся
требовательными,
но
они
фальшивые,
как
искусственный
загар
So,
my
girl
and
I
be
up
like
we
some
college
students
cramming
Поэтому
мы
с
моей
девушкой
не
спим,
как
будто
мы
студенты
колледжа,
зубрящие
For
a
test
that
we
ain't
study
for,
wonder,
will
she
love
me
more?
К
тесту,
к
которому
мы
не
готовились,
интересно,
полюбит
ли
она
меня
больше?
With
money,
'cause
if
not,
I'm
not
sure
what
all
this
money
for
С
деньгами,
потому
что
если
нет,
то
я
не
уверен,
для
чего
нужны
все
эти
деньги
Feelin'
like
a
hundred
wars
are
goin'
on
currently
Такое
ощущение,
что
сейчас
идёт
сотня
войн
Soldiers
sent
to
death
on
some
jets
for
the
currency
Солдат
отправляют
на
смерть
на
каких-то
самолётах
ради
денег
Poison,
take
this
mercury,
I'll
teach
you
for
a
learner's
fee
Яд,
прими
эту
ртуть,
я
научу
тебя
за
ученическую
плату
How
to
turn
your
girlfriend
to
a
circus
freak
Как
превратить
свою
девушку
в
цирковую
уродку
Cool
by
the
word
of
Keith,
fabric
by
the
hand
of
Zeus
Крутой
по
слову
Кита,
ткань
из
рук
Зевса
Actin'
like
you
fuckin'
with
me,
that's
some
shit
I
can't
excuse
Ведёшь
себя
так,
будто
трахаешься
со
мной,
это
то,
что
я
не
могу
простить
Focus
is
on
manual,
control
the
panoramic
view,
universe
Фокус
на
ручном
управлении,
контролируй
панорамный
вид,
вселенная
You
got
a
chance,
don't
blow
it
like
how
a
tuba
works
У
тебя
есть
шанс,
не
профукай
его,
как
работает
туба
I
plan
to
do
somethin'
that
ain't
tangible
Я
планирую
сделать
что-то
неосязаемое
Now
I'm
'bout
to
hand
it
to
the
homie,
Mikey
Rock
(Michael)
Теперь
я
передаю
его
своему
корешу,
Майки
Року
(Майклу)
Hear
what
he
sayin'
to
you
Послушай,
что
он
тебе
скажет
Take
a
trip,
took
a
molly
out
with
Banco
Populari
(uh-huh)
Съездил
в
путешествие,
принял
экстази
с
Banco
Populari
(угу)
And
word
around
the
city
is
he
sittin'
in
a
Ferrari
(yeah)
И
по
городу
ходят
слухи,
что
он
разъезжает
на
Ferrari
(ага)
I
told
myself,
I
wouldn't
get
it,
I'm
sorry
Я
говорил
себе,
что
не
буду
его
покупать,
мне
жаль
That's
my
bad,
I
party
'til
my
Carties
get
foggy
Это
моя
вина,
я
тусуюсь,
пока
мои
часы
Cartier
не
запотеют
Can't
keep
her
hands
off
of
me,
got
her
locked,
and
lost
the
key
(lost
it)
Не
может
оторвать
от
меня
руки,
закрыла
меня
на
замок
и
потеряла
ключ
(потеряла)
Weed
smoke,
make
it
hard
to
see,
we
go
harder
than
Carter
one
Дым
от
травы
мешает
видеть,
мы
курим
сильнее,
чем
Картер
первый
Excuse
me,
baby,
pardon
me,
can
you
fuck
me
like
the
honeymoon?
Прости,
детка,
извини,
ты
можешь
трахнуть
меня,
как
в
медовый
месяц?
Not
saying
it's
coming
soon,
but
I
want
the
real
show
(real
show)
Не
говорю,
что
это
будет
скоро,
но
я
хочу
настоящее
шоу
(настоящее
шоу)
Give
me
the
treatment
that
you
gettin'
all
the
heels
for
(heels
for)
Обращайся
со
мной
так
же,
как
со
всеми
этими
сучками
ради
которых
(ради
которых)
The
shit
they
payin'
all
the
bills
for
(bills
for)
За
которых
они
платят
по
всем
счетам
(по
всем
счетам)
Man,
I
missed
it,
that
cake
taste
delicious
Чувак,
я
скучал
по
этому,
этот
торт
такой
вкусный
They
can't
wait
for
vacations,
paid
for
by
pictures
Они
не
могут
дождаться
отпуска,
оплаченного
за
фотографии
I'm
feeling
good
(feeling
good),
I'm
pulling
bills,
I'm
real
as
hell
Я
чувствую
себя
прекрасно
(чувствую
себя
прекрасно),
я
гребу
деньги
лопатой,
я
настоящий,
чёрт
возьми
I
don't
front
(yeah),
I
roll
blunts
and
papers
Я
не
притворяюсь
(да),
я
кручу
косяки
и
самокрутки
I
don't
fuck
with
fakers,
your
girl
is
asking
me
if
I'ma
take
her
Я
не
общаюсь
с
фальшивками,
твоя
девушка
спрашивает
меня,
заберу
ли
я
её
I'm
straight
though
Но
я
пас
You
see,
I'm
booked
up
'til
April
Видишь
ли,
я
занят
до
апреля
That's
mine,
that's
me,
I
take
those
Это
моё,
это
я,
я
беру
их
You
try
to
see
some
pesos
than
shake
though
Ты
пытаешься
увидеть
песо,
а
потом
трясёшься
You
get
exactly
what
you
paid
for,
stop
acting
like
you
can't
go
Ты
получаешь
именно
то,
за
что
заплатил,
перестань
вести
себя
так,
будто
не
можешь
идти
Swagging
'til
the
ankles
Стиль
до
пяток
I
feel
you,
baby
Я
чувствую
тебя,
детка
Hopefully,
I
look
familiar
lately
Надеюсь,
в
последнее
время
я
выгляжу
знакомо
Falling
down
the
same
rabbit
hole
looking
for
love
Падаю
в
ту
же
кроличью
нору
в
поисках
любви
But
you
will
never
ever
get
it
because
Но
ты
никогда
её
не
получишь,
потому
что
It
seem
like
it'll
only
happen
when
I'm
holding
the
drugs
Кажется,
это
происходит
только
тогда,
когда
я
держу
в
руках
наркотики
And
you
can
never
ever
see
it
because
И
ты
никогда
не
сможешь
этого
увидеть,
потому
что
Life's
a
cliché,
it
ain't
a
bad
one
Жизнь
- клише,
но
не
плохое
First,
the
plane
land,
and
then
the
bags
come
Сначала
приземляется
самолёт,
а
потом
приезжает
багаж
We
walkin'
on
this
planet,
seekin'
action
Мы
ходим
по
этой
планете
в
поисках
приключений
Break
a
girl's
heart,
sorry,
Ms.
Jackson
(damn)
Разбить
девушке
сердце,
прости,
мисс
Джексон
(чёрт)
Falling
down
the
same
rabbit
hole
looking
for
love
Падаю
в
ту
же
кроличью
нору
в
поисках
любви
But
you
will
never
ever
get
it
because
Но
ты
никогда
её
не
получишь,
потому
что
It
seem
like
it
only
happen
when
I'm
holding
the
drugs
Кажется,
это
происходит
только
тогда,
когда
я
держу
в
руках
наркотики
And
you
can
never
ever
see
it
И
ты
никогда
не
сможешь
этого
увидеть
And
it
don't
stop
'til
the
aliens
fight
the
robots
И
это
не
прекратится,
пока
инопланетяне
не
сразятся
с
роботами
And
all
the
ladies
take
their
clothes
off
И
все
дамы
не
снимут
свою
одежду
I'm
here
with
Mikey
and
we
gon'
rock
Я
здесь
с
Майки,
и
мы
будем
зажигать
This
some
shit
you
won't
top
(uh-huh)
Это
то,
что
ты
не
превзойдёшь
(угу)
I
said,
it
don't
stop
'til
the
aliens
fight
the
robots
Я
сказал,
это
не
прекратится,
пока
инопланетяне
не
сразятся
с
роботами
And
all
the
ladies
take
their
clothes
off
И
все
дамы
не
снимут
свою
одежду
I'm
here
with
Mikey
and
we
gon'
rock
Я
здесь
с
Майки,
и
мы
будем
зажигать
This
some
shit
you
won't
top,
top
Это
то,
что
ты
не
превзойдёшь,
превзойдёшь
I'm
so
high,
what
you
think
about
that,
baby?
Я
так
накурен,
что
ты
об
этом
думаешь,
детка?
On
some
other
shit
that
tend
to
make
me
act
crazy
На
какой-то
другой
хрени,
от
которой
я
схожу
с
ума
Fifteen
thousand,
blow
it
on
clothes
Пятнадцать
тысяч,
спустил
на
шмотки
6 in
the
morning,
still
sittin'
here,
throwed
6 утра,
всё
ещё
сижу
здесь,
убитый
I'm
buggin'
out,
buggin'
out,
I
wonder
if
they
know
Я
схожу
с
ума,
схожу
с
ума,
интересно,
знают
ли
они
Pull
up
to
her
house,
and
I
wonder
if
she
know
Подъезжаю
к
её
дому,
интересно,
знает
ли
она
Buggin'
out,
buggin'
out,
I
wonder
if
they
know
Я
схожу
с
ума,
схожу
с
ума,
интересно,
знают
ли
они
Pull
up
to
her
house,
and
I
wonder
if
she
know
Подъезжаю
к
её
дому,
интересно,
знает
ли
она
(Can
I
have
some?)
(Можно
мне
немного?)
(Can
I
have
some?)
(Можно
мне
немного?)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Composer Author Unknown, Malcolm James Mccormick, Antoine Amari Reed
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.