Paroles et traduction Mac Miller feat. Vince Staples - Rain (feat. Vince Staples)
Take
your
time,
when
talkin'
to
a
nigga
I
don't
waste
nothin'
Не
торопись,
когда
разговариваешь
с
ниггером,
я
ничего
не
трачу
впустую.
Knock
you
off
your
feet,
and
then
I
flee
before
the
Jakes
come
Сбиваю
тебя
с
ног,
а
потом
убегаю,
пока
не
пришли
Джейки.
Sick
of
hearin'
cases
from
these
niggas
who
ain't
face
nothin'
Надоело
выслушивать
дела
от
этих
ниггеров,
которые
ни
с
чем
не
сталкивались.
But
I'ma
be
the
nigga
that
they
feelin'
when
the
day
come
Но
я
буду
тем
ниггером,
которого
они
почувствуют,
когда
настанет
этот
день.
Thirsty
for
the
pay,
young
niggas
led
astray
Жаждущие
денег
молодые
ниггеры
сбились
с
пути
истинного
Stray
bullet
hit
my
brother
in
his
motherfuckin'
face
Шальная
пуля
попала
моему
брату
в
его
гребаное
лицо
What's
fate
when
a
person
don't
deserve
what
he
get?
Что
такое
судьба,
когда
человек
не
заслуживает
того,
что
он
получает?
Shootin'
reckless
at
the
father,
almost
murdered
the
kid
Безрассудно
стрелял
в
отца,
чуть
не
убил
ребенка
Or
is
it
karma
for
the
shit
that
both
the
parents
had
did?
Или
это
карма
за
то
дерьмо,
которое
натворили
оба
родителя?
Ain't
embarrassed,
where
I'm
livin'
we
get
merit
for
kills
Меня
это
не
смущает,
там,
где
я
живу,
мы
получаем
награду
за
убийства.
From
a
family
of
niggas
that
was
veteran
skilled
Из
семьи
ниггеров,
которые
были
опытными
ветеранами
Voted
heartless
'cause
my
momma
made
me
part
of
the
guild
Проголосовали
за
бессердечного,
потому
что
моя
мама
сделала
меня
частью
гильдии.
Deals
made,
sellin'
thrills
paid
the
bills
at
the
crib
Заключенные
сделки,
продажа
острых
ощущений,
оплата
счетов
в
колыбели.
Drag
him
down
by
the
river,
he'll
be
missin'
for
years
Утащи
его
вниз
по
реке,
он
будет
скучать
еще
много
лет.
And
'em
funerals
was
usual,
ain't
sheddin'
no
tears
И
их
похороны
были
обычными,
они
не
проливали
слез.
Knew
the
fallen
had
it
better
off
than
most
of
us
did
'cause
shit
Знал,
что
падшим
жилось
лучше,
чем
большинству
из
нас,
потому
что
дерьмо
Heaven
knows,
Heaven's
gates
pro'ly
closed
Небеса
знают,
что
врата
Рая
давно
закрыты
And
these
hoes
in
a
race
for
the
gold
И
эти
шлюхи
в
гонке
за
золотом
We
was
raised
on
that
fork
in
the
road
Мы
выросли
на
этой
развилке
дорог
No
food
on
our
plate,
just
the
meals
that
we
stole
На
нашей
тарелке
нет
еды,
только
те,
что
мы
украли
Ooh-whoa-oh-oh,
yeah
О-о-о-о,
да
I
spit
that
prayer
hand
emoji,
that
shit
that
injured
Kobe
Я
выплевываю
эмодзи
с
молитвенной
рукой,
это
дерьмо,
которое
ранило
Коби
The
holiest
of
holy,
Nick
Nolte
in
some
Oakley's
Святейший
из
святых,
Ник
Нолти
в
каком-то
Оукли
That's
a
flex
though,
cover
up
the
issues
that
I
kept
close
Однако
это
гибкий
подход,
скрывающий
проблемы,
которые
я
держал
в
секрете
Sober,
I
can't
deal,
I'm
in
the
corner
with
my
head
low
Трезвый,
я
не
могу
справиться,
я
сижу
в
углу,
низко
опустив
голову.
Runnin'
from
my
shadow,
never
ending
chase
Убегаю
от
своей
тени,
бесконечная
погоня
Ease
the
pain
and
the
battle
that's
within
me
Облегчи
боль
и
битву,
которые
идут
внутри
меня.
Sniff
the
same
shit
that
got
Whitney,
the
high
heel
depression
Понюхать
то
же
дерьмо,
что
и
Уитни,
- депрессию
на
высоких
каблуках
My
temple
feel
the
metal
comin'
out
the
Smith
& Wesson,
bang
Мой
висок
чувствует,
как
металл
вылетает
из
"Смит-энд-Вессона",
бах.
Say
a
prayer,
leave
my
brains
on
a
tile
floor
Помолись,
оставь
мои
мозги
на
кафельном
полу.
My
bitch
hate
me,
always
tell
me
I
should
smile
more
Моя
сучка
ненавидит
меня,
всегда
говорит
мне,
что
я
должен
больше
улыбаться
Off
them
drugs
that
hit
you
in
your
spinal
cord
Откажись
от
тех
лекарств,
которые
поражают
тебя
в
спинном
мозге
This
the
shit
I
need
to
keep
the
climate
warm
Это
то
дерьмо,
которое
мне
нужно,
чтобы
поддерживать
теплый
климат
Wish
I
could
get
high,
space
migration
Хотел
бы
я
получить
кайф,
космическая
миграция
Pretend
I
could
just
fly
to
great
vibrations
Притворись,
что
я
мог
бы
просто
взлететь
к
великим
вибрациям.
The
magazines
need
a
quote
Журналам
нужна
цитата
When
I'm
gone,
sorry,
I
don't
leave
a
note,
yo
Когда
я
ухожу,
извини,
я
не
оставляю
записки,
йоу
Whoa-oh-oh,
yeah
Ого-о-о,
да
And
this
pain,
and
this
pain
И
эта
боль,
и
эта
боль
And
this
pain,
and
this
pain
И
эта
боль,
и
эта
боль
Mixed
up
with
this
rain,
this
rain,
this
rain,
this
rain
Смешанный
с
этим
дождем,
этим
дождем,
этим
дождем,
этим
дождем
Whoa-whoa-whoa-oh-oh,
yeah
Воу-воу-воу-о-о,
да
Ooh-woah-oh,
yeah
О-о-о,
да
Yeah,
9th
Wonder
Да,
9-е
чудо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Johns, Paul Mac
Album
Faces
date de sortie
15-10-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.