Paroles et traduction Mac Miller - Break The Law
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Break The Law
Нарушая закон
Get
caught,
breaking
laws
Попасться,
нарушая
закон
Get
caught,
breaking
laws
Попасться,
нарушая
закон
Yeah,
okay,
I
wake
up
with
the
taste
of
pussy
still
in
my
mouth
Да,
ладно,
я
просыпаюсь
со
вкусом
твоей
киски
во
рту
Bitch
in
my
bed,
homegirl
still
asleep
on
the
couch
Сучка
в
моей
постели,
подружка
все
еще
спит
на
диване
My
head
is
banging
like
Metallica,
swallow
a
bottle
of
Advil
up
Моя
голова
гудит,
как
Metallica,
глотаю
бутылку
Адвила
Then
head
back
to
the
bedroom
where
she
suck
me
dry
like
Затем
возвращаюсь
в
спальню,
где
ты
высасываешь
меня
досуха,
как
It's
the
young
miraculous,
mister
love-to-grab-his-nuts
Это
молодой
чудотворец,
мистер
"люблю-потрогать-свои-яйца"
Never
let
a
bitch
inside,
fuck
her
in
the
Acura
Никогда
не
пускаю
сучку
внутрь,
трахаю
ее
в
Acura
Aurora
borealis
with
the
shine,
my
aura
gorgeous
Северное
сияние
с
блеском,
моя
аура
великолепна
Dinner
with
forty
courses,
bunch
of
horny
whores
and
fornicate
Ужин
из
сорока
блюд,
куча
возбужденных
шлюх
и
блуд
To
formulate
a
fortune,
more
in
the
race
of
horses
I
am
Чтобы
сколотить
состояние,
я
участвую
в
скачках
My
homies
got
my
back,
they
all
Verizon,
man
Мои
кореша
прикрывают
мою
спину,
они
все
как
Verizon,
чувак
I
bring
this
to
you
like
lalalalala-live
man
Я
несу
это
тебе,
как
ля-ля-ля-ля,
вживую,
чувак
You
gon'
need
at
least
five
hands
to
hold
my
finance
Тебе
понадобится
как
минимум
пять
рук,
чтобы
удержать
мои
финансы
I
am
fe,
fi,
fo,
fum,
the
giant
Я
фе,
фи,
фо,
фам,
великан
The
best
thing
out
of
Pittsburgh
since
Clemente
with
the
Pirates
Лучшее,
что
вышло
из
Питтсбурга
со
времен
Клементе
и
Пиратов
I
tell
them
"shhh"
this
middle
finger
sign
for
silence
Я
говорю
им
"тсс",
этот
средний
палец
- знак
молчания
Ain't
a
fuckin'
way
I'm
keeping
quiet
Ни
за
что,
блядь,
я
не
буду
молчать
Yeah,
riding
through
the
city
blowing
smoke
out
the
window
Да,
еду
по
городу,
выпуская
дым
в
окно
Cops
out
on
patrol,
they
looking
out
for
all
the
criminals
Копы
патрулируют,
высматривают
всех
преступников
I
been
a
lot
of
things,
I
ain't
ever
been
a
bitch
though
Я
был
многим,
но
никогда
не
был
сучкой
Rules
to
this
game,
you
know
how
this
shit
go
Правила
этой
игры,
ты
знаешь,
как
это
работает
Get
money,
fuck
the
system,
break
the
law
Зарабатывай
деньги,
наеби
систему,
нарушай
закон
Get
money,
fuck
the
system,
break
the
law
Зарабатывай
деньги,
наеби
систему,
нарушай
закон
Get
money,
fuck
the
system,
break
the
law
Зарабатывай
деньги,
наеби
систему,
нарушай
закон
Oh
no,
break
the
law
О
нет,
нарушай
закон
So
many
people
told
me
that
I
wouldn't
be
shit
Так
много
людей
говорили
мне,
что
я
ничтожество
But
now
I
walk
around
with
money
and
my
hand
on
my
dick
Но
теперь
я
хожу
с
деньгами
и
рукой
на
члене
I
think
I'm
special,
I'm
drinking
whiskey
out
the
bottle
'til
I
black
out
Я
думаю,
я
особенный,
я
пью
виски
из
бутылки,
пока
не
отрублюсь
One
million,
two
million,
shit
I'm
losing
track
now
Один
миллион,
два
миллиона,
черт,
я
теряю
счет
Coming
to
you
live
inside
the
crack
house
Выхожу
к
тебе
в
прямом
эфире
из
наркопритона
Started
with
a
dub
and
then
I
made
it
to
a
half
ounce
Начал
с
двадцатки,
а
потом
добрался
до
половины
унции
Then
I
turned
it
to
a
pound
(Wow),
turned
that
to
a
house
(Wow)
Потом
превратил
это
в
фунт
(Вау),
превратил
это
в
дом
(Вау)
Turned
that
to
a
career,
how
the
fuck
did
I
get
here?
Превратил
это
в
карьеру,
как,
черт
возьми,
я
здесь
оказался?
(Spending
all
your
time
just
getting
high
won't
drive
you
crazy,
crazy)
(Проводить
все
свое
время,
просто
накуриваясь,
не
сведет
тебя
с
ума,
с
ума)
I
killed
the
game
like
Jeffry
Dahmer
did
the
80's
Я
убил
игру,
как
Джеффри
Дамер
убил
80-е
Speeding
in
the
freeway
getting
head
in
my
Mercedes
Мчусь
по
шоссе,
получая
минет
в
своем
Mercedes
Giving
me
all
of
this
money
was
crazy,
shoulda
known
better
Давать
мне
все
эти
деньги
было
безумием,
надо
было
знать
лучше
No
pressure,
dope
seller,
smarter
than
your
professor
Без
давления,
торговец
наркотиками,
умнее
твоего
профессора
Hoes,
I
don't
stress
her,
put
a
bitch
down
like
Old
Yeller
Шлюхи,
я
не
парюсь
из-за
них,
усыпляю
сучку,
как
Старого
Йеллера
The
flow's
stellar,
stella
ella
ola,
have
you
ever
been?
Флоу
звездный,
stella
ella
ola,
ты
когда-нибудь
был?
Shit
I'm
probably
put
up
in
the
president
Черт,
я,
наверное,
поселюсь
в
президентском
номере
Yeah,
riding
through
the
city
blowing
smoke
out
the
window
Да,
еду
по
городу,
выпуская
дым
в
окно
Cops
out
on
patrol
looking
out
for
all
the
criminals
Копы
патрулируют,
высматривают
всех
преступников
I
been
a
lot
of
things,
I
ain't
ever
been
a
bitch
though
Я
был
многим,
но
никогда
не
был
сучкой
Rules
to
this
game,
you
know
how
this
shit
go
Правила
этой
игры,
ты
знаешь,
как
это
работает
Get
money,
fuck
the
system,
break
the
law
Зарабатывай
деньги,
наеби
систему,
нарушай
закон
Get
money,
fuck
the
system,
break
the
law
Зарабатывай
деньги,
наеби
систему,
нарушай
закон
Get
money,
fuck
the
system,
break
the
law
Зарабатывай
деньги,
наеби
систему,
нарушай
закон
Oh
no,
break
the
law
О
нет,
нарушай
закон
Get
money,
fuck
the
system,
break
the
law
Зарабатывай
деньги,
наеби
систему,
нарушай
закон
Get
money,
fuck
the
system,
break
the
law
Зарабатывай
деньги,
наеби
систему,
нарушай
закон
Get
money,
fuck
the
system,
break
the
law
Зарабатывай
деньги,
наеби
систему,
нарушай
закон
Break
the
law,
break
the
law,
br-break
the
law
Нарушай
закон,
нарушай
закон,
на-нарушай
закон
Break
the
law
Нарушай
закон
Break
the
law
Нарушай
закон
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): STEPHEN BRUNER, MALCOLM MCCORMICK, GEORGE FORREST, ROBERT WRIGHT
Album
GO:OD AM
date de sortie
18-09-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.