Paroles et traduction Mac Miller - Desperado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uh,
cheah,
uh,
uh
Э-э,
да,
э-э,
э-э
Dedicated
to,
this
dedicated
to
Посвящается,
это
посвящается
Uh,
I
got
a
pocket
full
of
posies
Э-э,
у
меня
карман
полон
цветов
Some
devil
with
a
pitchfork
keep
talkin′
like
he
know
me
Какой-то
чёрт
с
вилами
всё
говорит,
будто
знает
меня
I'm
psychopathic,
low-key,
my
hyperactive
dome
piece
Я
психопат,
тихоня,
мой
гиперактивный
черепок
Get
no
sleep,
ill
as
fuck,
the
hospitals
seem
so
weak
Не
сплю,
чертовски
болен,
больницы
кажутся
такими
слабыми
I
stood
before
an
Angel
as
he
told
me
bout
the
glory
Я
стоял
перед
Ангелом,
когда
он
рассказывал
мне
о
славе
Put
me
in
a
room
of
people,
how
the
fuck
could
I
be
lonely
Помести
меня
в
комнату
с
людьми,
как,
чёрт
возьми,
я
могу
быть
одиноким
I
only
get
money,
these
labels
tryna
clone
me
Я
только
получаю
деньги,
эти
лейблы
пытаются
меня
клонировать
Uh,
my
thoughts
get
heavy,
hit
the
ground
and
crack
the
concrete
Э-э,
мои
мысли
тяжелеют,
падают
на
землю
и
раскалывают
бетон
So,
I
try
to
keep
′em
in
my
head
Поэтому
я
стараюсь
держать
их
в
голове
It's
sad
to
see
when
everything
that
you
believe
is
dead
Грустно
видеть,
когда
всё,
во
что
ты
веришь,
мертво
Word
to
Heavy
D,
and
rest
in
peace
to
all
that
come
and
pass
Честное
слово,
Heavy
D,
и
покойся
с
миром
всем,
кто
пришёл
и
ушёл
Life
is
good
sometimes,
but
it
just
doesn't
last
Жизнь
иногда
хороша,
но
это
не
длится
вечно
A
bunch
of
tracks,
you
see
this
mic
is
like
my
punchin′
bag
Куча
треков,
видишь,
этот
микрофон
как
моя
груша
для
битья
Rock
′n'
Roll,
drugs
and
cash,
you
softer
than
a
bubble
bath
Рок-н-ролл,
наркотики
и
наличные,
ты
мягче,
чем
пузырчатая
ванна
Sucker
ass
motherfucker,
motherfuckers
sediment
Придурочный
ублюдок,
ублюдки,
осадок
Doper
than
the
shit
that
put
Chris
Tucker
in
Dead
Presidents
Круче,
чем
то
дерьмо,
которое
засунуло
Криса
Такера
в
"Мертвых
президентов"
Desert
rhymes,
homie,
ridin′
beats,
I'm
on
a
camel
Пустынные
рифмы,
братан,
скачу
на
битах,
я
на
верблюде
I′m
way
too
hot
to
handle,
life
a
beach
I
brought
my
sandals
Я
слишком
горяч,
чтобы
со
мной
справиться,
жизнь
- пляж,
я
взял
свои
сандалии
Haha,
you
want
a
war,
I
got
a
lot
of
ammo
Ха-ха,
хочешь
войны,
у
меня
много
патронов
You
ain't
a
soldier
′cause
you
rockin'
cammo
Ты
не
солдат,
потому
что
носишь
камуфляж
Young
Rambo,
hundred
million
fans
though
Молодой
Рэмбо,
сто
миллионов
фанатов,
однако
And
I
do
it
big,
you
a
iPod
Nano
И
я
делаю
это
по-крупному,
ты
iPod
Nano
Fire
on
wax,
look
like
I
rock
candles
Огонь
на
воске,
похоже,
я
жгу
свечи
Yeah,
you
got
a
show,
but
you
ain't
on
my
channel
Да,
у
тебя
есть
шоу,
но
ты
не
на
моём
канале
That′s
HBO
bitch,
you
gotta
pay
for
that
Это
HBO,
сучка,
за
это
нужно
платить
Your
channel′s
free
Твой
канал
бесплатный
I'm
gonna
fuckin′
kill
you
Я
тебя,
блин,
убью
Uh,
IMAX
some
shit
motherfucker
Э-э,
IMAX,
чёрт
возьми
Yeah,
suck
my
dick
Да,
соси
мой
член
Hey,
ayo,
I'm
′bout
to
start
gambilin'
with
Ambien
Эй,
слушай,
я
собираюсь
начать
играть
с
Амбиеном
I′m
dutch
smokin',
that's
a
strike
Я
курю
голландский
табак,
это
страйк
But
fuck
bowlin′,
I
could
tear
a
pin
of
Maryland
Но
к
чёрту
боулинг,
я
могу
порвать
кеглю
Мэриленда
See,
I′m
American,
apparently
it's
damagin′
Видишь
ли,
я
американец,
очевидно,
это
вредно
To
be
in
front
of
cameras
in
your
underwear
with
Marilyn
Быть
перед
камерами
в
нижнем
белье
с
Мэрилин
Monroe-lookin'
dumb
hoes
who
want
too
much
dough
Монро-подобными
тупыми
шлюхами,
которые
хотят
слишком
много
бабла
And
come
close
to
having
you
straight
trippin′
when
you
jump
rope
И
почти
заставляют
тебя
споткнуться,
когда
ты
прыгаешь
через
скакалку
Don't
rock
the
love
boat,
this
business
fuckin′
cut
throat
Не
качай
лодку
любви,
этот
бизнес,
чёрт
возьми,
беспощаден
And
it's
gonna
crack
is
you
just
paint
the
wall
with
one
coat
И
он
треснет,
если
ты
просто
покрасил
стену
одним
слоем
Rooms
filled
with
blunt
smoke,
peep
me
through
the
fog
Комнаты,
наполненные
дымом
от
косяков,
посмотри
на
меня
сквозь
туман
These
rappers
who
be
hatin'
probably
need
to
get
a
job
Этим
рэперам,
которые
ненавидят,
вероятно,
нужно
найти
работу
See
me,
I′m
with
my
squad,
gettin′
money
living
comfortable
Видишь
меня,
я
со
своей
командой,
зарабатываю
деньги,
живу
комфортно
I
know
a
couple
hoes
who
model,
but
they
ugly
though
Я
знаю
пару
тёлок,
которые
работают
моделями,
но
они
уродливые
Fuck
a
toast,
y'all
is
fuckin′
broke,
cut
ya
throat
К
чёрту
тосты,
вы
все,
блин,
нищие,
перережу
вам
глотки
Judgin'
me
is
nothin′
dope,
boy
you
lyin'
under
oath
Судить
меня
- это
не
круто,
парень,
ты
лжёшь
под
присягой
God
made
the
world,
why
did
man
make
the
scriptures?
Бог
создал
мир,
зачем
человек
создал
писания?
And
if
he
created
Lennon,
why′d
he
go
and
make
a
Hitler?
И
если
он
создал
Леннона,
зачем
он
создал
Гитлера?
I
could
take
a
photo,
but
I'd
rather
paint
a
picture
Я
мог
бы
сделать
фото,
но
я
лучше
нарисую
картину
Of
the
one
Lawrence
Fishburne,
we'll
shoot
up
all
you
hipsters
Одного
Лоуренса
Фишбёрна,
мы
перестреляем
всех
вас,
хипстеры
I′m
from
Pittsburgh,
that′s
black
and
gold
Я
из
Питтсбурга,
это
чёрное
и
золотое
If
my
skin
gets
filled
up,
I'm
a
tat
my
soul
Если
моя
кожа
заполнится,
я
вытатуирую
свою
душу
Runnin′
out
of
paper,
writin'
on
my
hand
Заканчивается
бумага,
пишу
на
руке
Hundred
thousand
haters
writin′
bout
my
jams
Сто
тысяч
ненавистников
пишут
о
моих
джемах
Want
a
number
one
independent
album?
I'm
your
man
Хочешь
независимый
альбом
номер
один?
Я
твой
человек
I′m
a
hit
Preme
and
leave
you
all
right
where
you
stand
Я
ударю
по
Supreme
и
оставлю
вас
там,
где
вы
стоите
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Glenn Lewis Frey, Don Henley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.