Paroles et traduction Mac Miller - Malibu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That
good
times
can
be
a
trap
Хорошие
времена
могут
стать
ловушкой.
Oh
hell
naw
О,
черт
возьми,
нет!
Check
myself
intro
rehab
Проверь
себя,
интро-реабилитация.
Yeah,
um...
I
might
die
before
I
detox
Да,
эм...
я
могу
умереть
до
того,
как
начну
детоксикацию.
You
piece
of
shit
Ты
кусок
дерьма.
Now
that's
a
bar
Теперь
это
бар.
I'm
gonna
save
that
one
for
a
little
bit
Я
приберегу
его
ненадолго.
Now
let
me
come
with
something
else,
you
feel
me?
Теперь
позволь
мне
пойти
с
чем-нибудь
другим,
ты
чувствуешь
меня?
This
Air
Jordon
on
my
flip-flops
Этот
воздушный
Джордон
на
моих
шлепанцах.
And
kill
me
now
if
I
did
it
all
for
hip-hop
И
убей
меня
сейчас,
если
я
сделаю
все
ради
хип-хопа.
I
might
die
before
I
detox
Я
могу
умереть
до
того,
как
начну
детоксикацию.
This
ain't
high-school,
no
little
Asian
I
can
cheat
off
Это
не
старшая
школа,
не
маленькая
азиатка,
которую
я
могу
обмануть.
We
keep
chiefing
while
police
watch
Мы
продолжаем
командовать,
пока
полиция
наблюдает.
Loss
in
vibration
sirens
blowing
up
the
weed
spot
Потеря
в
Сиренах
вибрации
взрывая
вверх
по
пятну
засорителя
And
Heisman
hopefuls
all
growing
up
to
be
cops
И
Хейсман
надеется,
что
все
вырастут
копами.
Chasing
after
gangsters
but
they
never
find
the
G
spot
Гоняясь
за
гангстерами,
но
они
никогда
не
найдут
точку
G
I'm
reporting
like
I
die
tomorrow
Я
отчитываюсь,
будто
умру
завтра.
At
the
rate
I'm
getting
high,
it'll
be
hard
for
me
to
find
tomorrow
Со
скоростью,
с
которой
я
поднимаюсь,
мне
будет
трудно
найти
завтрашний
день.
But
I
just
pray
that
I'll
survive
tomorrow
Но
я
просто
молюсь
о
том,
чтобы
выжить
завтра.
As
she
cries
in
sorrow,
she
just
needs
some
time
to
borrow
Когда
она
плачет
в
печали,
ей
просто
нужно
время,
чтобы
взять
взаймы.
She'll
be
smiling
by
tomorrow
Она
улыбнется
к
завтрашнему
дню.
Everything
will
be
so
fine
tomorrow
Завтра
все
будет
хорошо.
Put
the
white
away,
we
can
do
some
lines
tomorrow
Убери
белое,
мы
можем
сделать
пару
строк
завтра.
Come
say
hi
tomorrow
Приходи
поздороваться
завтра.
And
I'll
be
damned
if
this
ain't
some
shit
И
будь
я
проклят,
если
это
не
дерьмо.
And
I'll
be
damned
if
this
ain't
some
shit
И
будь
я
проклят,
если
это
не
дерьмо.
Oh...
I
know
you
see
me
О
...
я
знаю,
ты
видишь
меня.
Yeah...
and
I'll
be
damned
if
this
ain't
some
shit
but
here
I
am!
Да
...
и
будь
я
проклят,
если
это
не
дерьмо,
но
вот
он
я!
I'm
the
only
suicidal
motherfucker
with
a
smile
on
Я
единственный
суицидальный
ублюдок
с
улыбкой
на
лице.
Let's
hold
hands
and
sing
the
bible,
that's
a
violent
song
Давай
возьмемся
за
руки
и
споем
Библию,
это
жестокая
песня.
The
high-strung,
eyes-low,
ride
along
Высоко-зашнурованные,
глаза-низко,
ехать
вперед.
Everybody,
grab
a
fucking
number,
this
a
dieathon
Все,
хватайте
чертов
номер,
это
диэтон!
Oh
I'm
the
bomb,
literally
back
away,
I'm
the
bomb
О,
я-бомба,
буквально
отступаю,
я-бомба.
Let
me
get
my
lion
on
(growl)
Позволь
мне
надеть
своего
Льва
(рычание).
85
grand
get
you
a
heavy
ass
wrist
85
кусков
тебе
за
тяжелое
запястье.
They
ain't
killin'
they
just
yellin',
that's
it
Они
не
убивают,
они
просто
кричат,
Вот
и
все.
A
deadly
combination
with
that
ecstasy
sniff
Смертельная
комбинация
с
этим
запахом
экстаза.
On
the
phone
probably
yellin'
at
Rich
По
телефону,
наверное,
кричу
на
Рича.
Say,
double
the
money,
please,
double
the
money
Скажи,
удвойте
деньги,
пожалуйста,
удвойте
деньги.
Triple
the
problems,
double
the
money
Утроить
проблемы,
удвоить
деньги.
They
was
all
laughing,
wasn't
that
funny
Они
все
смеялись,
разве
это
не
смешно?
I
started
fucking
with
drugs
and
now
I'm
a
junky
Я
начал
трахаться
с
наркотиками,
и
теперь
я
наркоман.
The
U-S
of
A,
I
fuck
with
my
country
U-S
Из
A,
я
трахаюсь
со
своей
страной.
But
Uncle
Sam
could
never
teach
me
how
to
Dougie
Но
Дядя
Сэм
никогда
не
научит
меня
дуги.
I'm
thinking
till
my
brain
pops
Я
думаю,
пока
мой
мозг
не
лопнет.
Spitting
is
a
cake
walk
Плевки-это
прогулка
на
торте.
I'm
just
a
rapper,
guess
I'm
sticking
to
my
day
job
Я
просто
рэпер,
думаю,
я
остаюсь
на
работе.
Wiz
getting
faded,
come
and
kick
it
at
a
bake
shop
Wiz
увядает,
приходи
и
пни
его
в
пекарне.
Everything
is
A-1,
steak
sauce
Все
а-1,
соус
для
стейка.
Here
I
am
and
I'll
be
damned
if
this
ain't
some
shit
Вот
и
я,
и
будь
я
проклят,
если
это
не
какое-то
дерьмо.
Here
I
am
and
I'll
be
damned
if
this
ain't
some
shit
Вот
и
я,
и
будь
я
проклят,
если
это
не
какое-то
дерьмо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.