Mac Miller - Perfecto - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mac Miller - Perfecto




Perfecto
Идеально
Yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да
Yeah, yeah
Да, да
Yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да
Well it ain't perfect but I don't mind
Ну, это не идеально, но я не против
Because it's working
Потому что это работает
Who really has the time ?
У кого действительно есть время?
It ain't perfect but I don't mind
Это не идеально, но я не против
'Cause on the surface I know so fine
Потому что на поверхности я так хорошо знаю
But really I'm bugging, bugging
Но на самом деле я волнуюсь, волнуюсь
Making something out of nothing
Делая из ничего что-то.
Yeah, as hard as it gets, cool, calm and collected
Да, как бы трудно ни было, хладнокровный и собранный
Holding my breath this, ain't what I expected
Задерживая дыхание, это не то, чего я ожидал
Don't argue to death, pull my heart out of my chest
Не спорь до смерти, вырви мое сердце из груди
The cards are all on the table I'm calling it
Все карты на столе, я бросаю вызов
Don't say it I swallow it
Не говори, я проглочу это
When living off the borrowed time
Когда живешь за счет заемного времени
Often I'm on the fence on a line
Часто я нахожусь на заборе, на грани
Adding up what's on my mind
Собирая то, что у меня на уме
My feet on the clouds, head on the ground
Мои ноги в облаках, голова на земле
That we going down, bet you know me now
Что мы падаем, теперь ты знаешь меня
I'm treading water I swear
Я в растерянности, клянусь
If I drown I don't care
Если я утону, мне все равно
They calling for me from the shore,
Они зовут меня с берега,
I need more
Мне нужно больше
Well it ain't perfect but I don't mind
Ну, это не идеально, но я не против
Because it's working
Потому что это работает
(Is it?, is it?, is it?, is it?, is it?)
(Это так?, это так?, это так?, это так?, это так?)
Who really has the time
У кого действительно есть время
(Is it?, is it?, is it?, is it?, is it?)
(Это так?, это так?, это так?, это так?, это так?)
It ain't perfect but I don't mind
Это не идеально, но я не против
'Cause on the surface I know so fine
Потому что на поверхности я так хорошо знаю
But really I'm bugging, bugging
Но на самом деле я волнуюсь, волнуюсь
Making something out of nothing
Делая из ничего что-то.
It feel like the weekend on the Tuesday
Ощущается как выходной во вторник
I can move days
Я могу переставлять дни
Its "I got something else to do" day
Это день меня есть другие дела"
Always do hate, If I do say
Всегда ненавижу, если я так говорю
The D'USSE with the homies like it's Kool Aid
Д'ЮС с друзьями, как будто это КулЭйд
Me, I'm just tryna play it cool J (anyways)
Я просто пытаюсь сыграть в это круто любом случае)
Yeah, mind over matter I'm
Да, разум превыше материи, я
Purer than alkaline
Чище, чем щелочь
Bitch stuck on album time
Сучка застряла во времени альбома
I gotta get out to shine
Мне нужно выйти, чтобы засиять
Fly on the wall, shit I was bugging
Муха на стене, как же я волновался
Miss me like you getting withdrawal
Скучай по мне, как по отмене
I keep that coming, yeah
Я продолжаю идти, да
I'm treading water I know
Я в растерянности, я знаю
If I start moving I flow
Если я начну двигаться, я поплыву
They nothing new it-
Ничего нового
Just play it cool baby, just play it cool
Просто будь спокойной, детка, просто будь спокойной
You know, cool
Ты же знаешь, спокойной
Well it ain't perfect but I don't mind
Ну, это не идеально, но я не против
Because it's working
Потому что это работает
Who really has the time, at all
У кого вообще есть время?
It ain't perfect but I don't mind
Это не идеально, но я не против
'Cause on the surface I know so fine
Потому что на поверхности я так хорошо знаю
But really I'm bugging, bugging
Но на самом деле я волнуюсь, волнуюсь
Making something out of nothing
Делая из ничего что-то.
Yeah, tell me you love me spin me around
Да, скажи, что ты любишь меня, кружи меня
Pretty please pick me up in the air and don't put me down
Пожалуйста, подними меня в воздух и не опускай
You seen it all unfold, sat back and watched
Ты видел, как все разворачивалось, сидел сложа руки и наблюдал
Knowing time don't give a fuck about clocks until they stop
Зная, что время не дает шансов часам, пока они не остановятся
Bare feet, running late, her car is started
Босые ноги, опаздываю, ее машина завелась
Even though the only thing that she driving, a hard bargain
Даже при том, что единственное, что она ведет, это жесткая сделка
More important is I'm kinda sorta out the door but
Что важнее, так это то, что я вроде бы на выходе, но
She put me back together when I'm out of order
Она приводит меня в себя, когда я выхожу из строя
Perfect
Идеально






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.