Mac Miller - S.D.S. - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mac Miller - S.D.S.




Uh
Ух
Uh, uh
Ух, ух
Close my eyes before I cross the street
Закрываю глаза, прежде чем перейти улицу
If a car about to hit me, then he ought to beep (uh-huh)
Если машина вот-вот собьет меня, тогда он должен просигналить (ага).
Watchin' Dawson's Creek 'til I fall asleep
Смотрю на ручей Доусона, пока не засну.
It's harder than it seems, I'm underwater in my dreams
Это сложнее, чем кажется, в своих снах я нахожусь под водой.
I'm in awe, this jigsaw puzzle's not complete
Я в восторге, эта головоломка еще не завершена
I'm just an idea, nothin' con-cer-ete (whoa)
Я просто идея, ничего особенного (уоу)
I came to raise limits, get higher than plane engines
Я пришел, чтобы повысить лимиты, подняться выше, чем двигатели самолетов
They tryna change with us, but come to the same difference (okay)
Они пытаются измениться вместе с нами, но приходят к той же разнице (хорошо)
Shut your pie-hole, I'm dope and I know
Заткни свою дырочку, я крутой, и я знаю
My voice sound like it was a sample off a vinyl
Мой голос звучит так, словно это сэмпл с винила
I don't mind those hatin' on my style
Я не возражаю против тех, кто ненавидит мой стиль
I tend to take the high road, get stoned and fly low
Я склонен выбирать большую дорогу, накуриваться и лететь низко
I'm no God
Я не Бог
I don't think that I'm a human though, 'cause I'm so odd
Хотя я не думаю, что я человек, потому что я такой странный
People sellin' drugs 'cause they can't find no job
Люди продают наркотики, потому что не могут найти работу
Wonder if Christ made a million off of sellin' the cross
Интересно, заработал ли Христос миллион на продаже креста
Let bygones be bygones, my mind strong as pythons
Пусть прошлое останется в прошлом, мой разум силен, как питон.
The day that I die on will turn me to an icon
День, в который я умру, превратит меня в икону
Search the world for Zion or a shoulder I can cry on
Обыщи весь мир в поисках Сиона или плеча, на котором я мог бы поплакаться
The best of all time, I'm Dylan, Dylan, Dylan
Лучший на все времена, я Дилан, Дилан, Дилан
Dylan (Dylan)
Дилан (Dylan)
Somebody do somethin'
Кто-нибудь, сделайте что-нибудь!
(Somebody do somethin') somebody do somethin'
(Кто-нибудь, сделайте что-нибудь) кто-нибудь, сделайте что-нибудь
(Somebody do somethin') somebody do somethin'
(Кто-нибудь, сделайте что-нибудь) кто-нибудь, сделайте что-нибудь
(Somebody do somethin') somebody do somethin'
(Кто-нибудь, сделайте что-нибудь) кто-нибудь, сделайте что-нибудь
Yeah, yeah, yeah, somebody move somethin'
Да, да, да, кто-нибудь, пошевелите чем-нибудь.
Yeah, yeah, somebody move somethin'
Да, да, кто-нибудь, пошевелите чем-нибудь.
Yeah, yeah, somebody move somethin'
Yeah, yeah, somebody move somethin'
Yeah, yeah, yeah, somebody move somethin'
Yeah, yeah, yeah, somebody move somethin'
Ah-ah, ah-ah-ah
Ah-ah, ah-ah-ah
(Whoa) yeah
(Whoa) yeah
It ain't no party like aristocratic parties
It ain't no party like aristocratic parties
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yah, yah, yah
Yah, yah, yah
Ah-huh, ah-huh
Ah-huh, ah-huh
Said, it ain't no party like aristocratic parties
Said, it ain't no party like aristocratic parties
Yeah, yo
Yeah, yo
Sippin' Jameson like I was majored in whiskey flavorin'
Потягиваю "Джеймсон", как будто я специализировался на ароматизации виски.
When I'm drunk, I'll cut your head off and leave it danglin' (whoa)
Когда я напьюсь, я отрежу тебе голову и оставлю ее болтаться (уоу)
FlyLo's still tryna put me onto Ableton
Флайло все еще пытается подсадить меня на Эблетон
Asian women love me, I look like David Duchovny
Азиатки любят меня, я похож на Дэвида Духовны
In kindergarten, used to put some condoms in my cubby
В детском саду я обычно клал несколько презервативов в свою каморку
In case one of these hoes was tryna fuck me
На случай, если одна из этих шлюх пыталась трахнуть меня
I ain't nobody, and neither are you (nope)
Я никто, и ты тоже (нет)
Been contemplatin' if I even still believe in the truth, I'm so stubborn
Размышлял, верю ли я вообще до сих пор в правду, я такой упрямый
I'd rather write my own history book
Я бы предпочел написать свою собственную книгу по истории
Where the world don't give a fuck 'bout how you physically look
Где миру наплевать на то, как ты выглядишь физически
All your songs are 16's and a hook
Все твои песни - 16-е и хук
We here to reinvent music, it's time for the revolution
Мы здесь для того, чтобы заново изобретать музыку, пришло время для революции
I'm dyin' for the movement, tryin' not to lose it
Я умираю по движению, пытаюсь не потерять его
Jewish Buddhist consumin' the views of Christianity
Иудейско-буддистское восприятие взглядов христианства
Wonder if Hindus like to eat fish soup
Интересно, любят ли индусы есть рыбный суп
If it's true, they should hit Alaska in a igloo
Если это правда, они должны отправиться на Аляску в иглу
I hear the fish bitin' nice right now
Я слышу, как рыба сейчас вкусно клюет
I can't figure out life and feel right right now
Я не могу разобраться в жизни и чувствовать себя хорошо прямо сейчас
Boo, if I think it, I should say it, there's a reason that I write it down
Бу, если я так думаю, я должен это сказать, есть причина, по которой я это записываю.
Spit the shit that leave a diaper brown (poo)
Выплевывай дерьмо, от которого подгузник становится коричневым (какашки)
Uh, yeah (somebody do somethin') somebody do somethin'
О, да (кто-нибудь, сделайте что-нибудь) кто-нибудь, сделайте что-нибудь
Yeah, yeah, yeah (somebody do somethin')
Да, да, да (кто-нибудь, сделайте что-нибудь)
(Somebody do somethin') uh, somebody do somethin'
(Кто-нибудь, сделайте что-нибудь) о, кто-нибудь, сделайте что-нибудь
(Somebody do somethin') yeah, yeah, yeah, somebody do somethin'
(Somebody do somethin') yeah, yeah, yeah, somebody do somethin'
And... somebody move somethin'
And... somebody move somethin'
Yeah, yeah, yeah, somebody move somethin'
Yeah, yeah, yeah, somebody move somethin'
You right there, somebody move somethin'
You right there, somebody move somethin'
Uh, uh-huh, somebody move somethin'
Uh, uh-huh, somebody move somethin'
(Yo) yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
(Yo) yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah (yo, yo, yo)
Yeah, yeah (yo, yo, yo)





Writer(s): MALCOLM MCCORMICK, STEVEN ELLISON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.