Paroles et traduction Mac Miller - Smile Back
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
just
be
like
fuck
you,
what
you
need?
Я
просто
говорю:
"Пошел
ты,
что
тебе
нужно?"
You
can't
get
nothin'
from
me
Ты
ничего
не
сможешь
от
меня
добиться
You
was
talkin'
shit,
now
I'm
somebody
you
would
love
to
be
Ты
нес
чушь
собачью,
теперь
я
тот,
кем
ты
хотел
бы
быть.
I'ma
do
my
thing
until
the
day
the
reaper
come
for
me
Я
буду
делать
свое
дело
до
того
дня,
когда
за
мной
придет
жнец.
You
can
keep
on
grillin',
I'ma
smile
back,
smile
back
(Just
tell
'em
Mac)
Ты
можешь
продолжать
злиться,
я
улыбнусь
в
ответ,
улыбнись
в
ответ
(Просто
скажи
им,
Мак).
Call
your
army,
bring
your
tanks,
I'm
a
big
boy
with
a
big
boy
bank
Зови
свою
армию,
приводи
свои
танки,
я
большой
мальчик
с
большим
банком.
Self-employed,
independent,
once
you
start,
don't
take
no
breaks
Самозанятый,
независимый,
как
только
вы
начнете,
не
делайте
никаких
перерывов
Work
until
I
get
it,
I
bet
it's
gon'
take
a
second
Работаю,
пока
не
получу
это,
держу
пари,
это
займет
секунду.
But
once
I
start
up
my
engine
I'm
gone,
too
fast
to
catch
him
Но
как
только
я
завожу
двигатель,
я
уезжаю
слишком
быстро,
чтобы
догнать
его
I'm
Lennon
mixed
up
with
UGK,
maybe
try
that
purple
drink
Я
Леннон,
смешанный
с
UGK,
может
быть,
попробуем
этот
фиолетовый
напиток
What
I'm
on
is
strong,
yours
weaker
than
seven
days
То,
что
я
принимаю,
сильно,
а
твое
слабее,
чем
на
семь
дней
Sweeter
than
crème
brûlée,
presidential
head
of
state
Слаще
крем-брюле,
президент
- глава
государства
Dopest
motherfucker
since
before
I
hit
the
seventh
grade
Самый
тупой
ублюдок
с
тех
пор,
как
я
перешел
в
седьмой
класс
Elevate,
Buddha
shit,
cooler
than
what
coolest
is
Возвышайся,
дерьмо
Будды,
круче,
чем
есть
на
самом
деле.
Slick
without
no
lubricant,
bullshit,
you
just
full
of
it
Скользкий
без
смазки,
чушь
собачья,
ты
просто
сыт
этим
по
горло
Stupid
bitch,
keep
on
hatin',
I'ma
keep
on
doin'
it
Тупая
сука,
продолжай
ненавидеть,
я
продолжу
это
делать.
Spend
a
day
as
me,
boy
you
couldn't
get
the
shoes
to
fit
Проведи
день
как
я,
парень,
ты
не
смог
подобрать
подходящую
обувь.
I
just
be
like
fuck
you,
what
you
need?
Я
просто
говорю:
"Пошел
ты,
что
тебе
нужно?"
You
can't
get
nothin'
from
me
Ты
ничего
не
сможешь
от
меня
добиться
You
was
talkin'
shit,
now
I'm
somebody
you
would
love
to
be
Ты
нес
чушь
собачью,
теперь
я
тот,
кем
ты
хотел
бы
быть.
I'ma
do
my
thing
until
the
day
the
reaper
come
for
me
Я
буду
делать
свое
дело
до
того
дня,
когда
за
мной
придет
жнец.
You
can
keep
on
grillin',
I'ma
smile
back,
smile
back
Ты
можешь
продолжать
злиться,
я
улыбнусь
в
ответ,
улыбнусь
в
ответ
I
just
be
like
fuck
you,
what
you
need?
Я
просто
говорю:
"Пошел
ты,
что
тебе
нужно?"
You
can't
get
nothin'
from
me
Ты
ничего
не
сможешь
от
меня
добиться
You
was
talkin'
shit,
now
I'm
somebody
you
would
love
to
be
Ты
нес
чушь
собачью,
теперь
я
тот,
кем
ты
хотел
бы
быть.
I'ma
do
my
thing
until
the
day
the
reaper
come
for
me
Я
буду
делать
свое
дело
до
того
дня,
когда
за
мной
придет
жнец.
You
can
keep
on
grillin',
I'ma
smile
back,
smile
back
Ты
можешь
продолжать
злиться,
я
улыбнусь
в
ответ,
улыбнусь
в
ответ
Used
to
tell
me
I
was
fake,
they
would
hate,
now
they
on
my
dick
Раньше
мне
говорили,
что
я
фальшивый,
они
бы
возненавидели,
а
теперь
они
на
моем
члене
Most
Dope
is
my
family,
have
respect
for
my
conglomerate
Самая
большая
дурь
- это
моя
семья,
уважайте
мой
конгломерат
Rollie
on
my
wrist,
I
ain't
rich,
but
I'm
still
coppin'
shit
Роллер
у
меня
на
запястье,
я
не
богат,
но
все
равно
зарабатываю
на
жизнь
дерьмом.
Jerm
is
on
the
beat,
he
got
that
heat,
hold
up,
drop
it
quick
Джерм
в
ударе,
у
него
такой
жар,
погоди,
брось
это
быстро
And
bring
it
back
И
верни
это
обратно
I
could
change
the
world
with
just
a
single
track
Я
мог
бы
изменить
мир
всего
одним
треком
Underage
table
in
the
back,
smokin',
drinkin'
yak
За
столиком
для
несовершеннолетних
в
глубине,
курят,
пьют
"як".
Pittsburgh,
let
me
show
the
world
just
where
my
city
at
Питтсбург,
позволь
мне
показать
миру,
где
находится
мой
город.
On
the
map,
illest
city
out,
I
guess
that's
just
a
fact
На
карте
самый
больной
город
из
всех,
я
думаю,
это
просто
факт
I'ma
live
in
Rome,
drink
Patron
and
have
a
ball
Я
буду
жить
в
Риме,
пить
вино
и
устраивать
бал
After
all,
only
get
one
life,
so
there's
no
time
to
stall
В
конце
концов,
у
вас
есть
только
одна
жизнь,
так
что
нет
времени
тянуть
время
I'ma
do
it,
stupid
dudes
with
all
exclusive
shit
to
move
with
Я
сделаю
это,
тупые
чуваки,
у
которых
есть
все
эксклюзивное
дерьмо,
с
которым
можно
двигаться.
Just
a
few
kids
tryna
bullshit,
still
with
my
boys
I
straight
up
grew
with
Просто
несколько
детей
пытаются
нести
чушь,
все
еще
со
своими
мальчиками,
с
которыми
я
вырос.
I
just
be
like
fuck
you,
what
you
need?
Я
просто
говорю:
"Пошел
ты,
что
тебе
нужно?"
You
can't
get
nothin'
from
me
Ты
ничего
не
сможешь
от
меня
добиться
You
was
talkin'
shit,
now
I'm
somebody
you
would
love
to
be
Ты
нес
чушь
собачью,
теперь
я
тот,
кем
ты
хотел
бы
быть.
I'ma
do
my
thing
until
the
day
the
reaper
come
for
me
Я
буду
делать
свое
дело
до
того
дня,
когда
за
мной
придет
жнец.
You
can
keep
on
grillin',
I'ma
smile
back,
smile
back
Ты
можешь
продолжать
злиться,
я
улыбнусь
в
ответ,
улыбнусь
в
ответ
I
just
be
like
fuck
you,
what
you
need?
Я
просто
говорю:
"Пошел
ты,
что
тебе
нужно?"
You
can't
get
nothin'
from
me
Ты
ничего
не
сможешь
от
меня
добиться
You
was
talkin'
shit,
now
I'm
somebody
you
would
love
to
be
Ты
нес
чушь
собачью,
теперь
я
тот,
кем
ты
хотел
бы
быть.
I'ma
do
my
thing
until
the
day
the
reaper
come
for
me
Я
буду
делать
свое
дело
до
того
дня,
когда
за
мной
придет
жнец.
You
can
keep
on
grillin',
I'ma
smile
back,
smile
back
Ты
можешь
продолжать
злиться,
я
улыбнусь
в
ответ,
улыбнусь
в
ответ
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DAN ERIC ALLAN, KULOUSEK JEREMY, MC CORMICK MALCOLM JAMES, BYRD JOSEPH, MOSKOWITZ DOROTHY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.