Mac Miller - What's the Use? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mac Miller - What's the Use?




What's the Use?
Зачем?
You can love it, you can leave it
Можешь любить это, можешь оставить
And say you're nothing without it
И говорить, что ты ничто без этого
Don't let them keep you down
Не позволяй им удерживать тебя
What if I don't need it?
А что, если мне это не нужно?
There's something about it
В этом что-то есть
That just freaks me out
Что просто пугает меня
I just want another minute with it, fuck a little, what's the use?
Я просто хочу еще минутку с этим, немного потрахаться, какой в этом смысл?
Never superficial you don't know it when it hit you
Никогда не поверхностный, ты не знаешь, когда это поразит тебя
Get a little sentimental when I'm off the juice
Становишься немного сентиментальным, когда я не под впечатлением
Yeah, okay we colder than the breeze
Да, ладно, мы холоднее, чем бриз
But the breeze ain't flowing like me, motherfucker hold up
Но он не дует так, как я, подожди, сукин сын
You don't need to hold up, yeah
Тебе не нужно ждать, да
And I can show you how I seem what it is what it truly might be
И я могу показать тебе, как я вижу, что это такое, что это может быть на самом деле
Nothing that you know of
Ничего из того, что ты знаешь
You don't need to hold up
Тебе не нужно ждать
I'm so above and beyond you take drugs to make it up
Я настолько выше тебя, что ты принимаешь наркотики, чтобы выжить
Way up where we on, space shuttle, Elon
Так высоко, где мы находимся, космический корабль, Илон
Time we don't waste much, fuck when we wake up
Время мы не тратим зря, трахаемся, когда просыпаемся
Then have her sing just like Céline Dion
Затем заставь ее петь, как Селин Дион
Catch me if you can but, you never catch me damn
Догони меня, если сможешь, но ты никогда не догонишь меня, черт побери
Whole lotta "yes I am", all the way in with no exit plan
Куча "да, я есть", в полной мере без плана выхода
Already left and the jet don't land, yeah, the time is ticking
Уже уехал, и самолет не приземляется, да, время идет
Come take a ride, get inside, this is highly different
Садись, заходи, это совсем другое
I'm talking fly like a pilot would
Я говорю о полетах, как пилот
Can I mind my business? Why you tripping?
Могу ли я заняться своими делами? Почему ты нервничаешь?
Give you something that your eyes can witness
Дам тебе то, что видят твои глаза
Ooh, too close
Ох, слишком близко
I don't understand why you doing the most
Я не понимаю, почему ты так делаешь
You can love it, you can leave it
Можешь любить это, можешь оставить
And say you're nothing without it
И говорить, что ты ничто без этого
Don't let them keep you down
Не позволяй им удерживать тебя
What if I don't need it?
А что, если мне это не нужно?
There's something about it
В этом что-то есть
That just freaks me out
Что просто пугает меня
I just want another minute with it, fuck a little, what's the use?
Я просто хочу еще минутку с этим, немного потрахаться, какой в этом смысл?
What's the use?
Какой в этом смысл?
Never superficial you don't know it when it hit you
Никогда не поверхностный, ты не знаешь, когда это поразит тебя
Get a little sentimental when I'm off the juice
Становишься немного сентиментальным, когда я не под впечатлением
Well I'mma give you what you came for, yeah
Ну я дам тебе то, за чем ты пришел, да
Shit, I've worked too hard to have a clue who you are
Черт, я слишком много работал, чтобы иметь представление о том, кто ты
Set the bar so far above par we can parlay all day
Подняли планку настолько высоко над номиналом, что можем говорить об этом весь день
Crib long range with the yard
Дом большой с двором
I know I should probably pray more but you gotta love me
Знаю, я, наверное, должен больше молиться, но ты должен меня любить
'Cuz I save the day spending money
Потому что я спасаю положение, тратя деньги
When I had nothing shit it wasn't so funny
Когда у меня ничего не было, это было не так смешно
Made a promise to the homies nobody go hungry
Пообещал друзьям, что никто не будет голодать
Look how far we came, still they throwing dirt on my name
Посмотри, как далеко мы зашли, а они все еще бросают грязь в мое имя
But it never worried my brain
Но это никогда не беспокоило мой мозг
Heads turning like a hurricane swerving
Головы поворачиваются, как ураган
Tell the sun get up outta my shade
Скажи солнцу, чтобы оно убралось с моего пути
If they don't get the picture,
Если они не понимают намека,
Cut 'em out of that frame, shit
Вырежи их из этой рамки, черт возьми
I'm up 30 thou miles plus change
Я на высоте 30 тысяч миль плюс изменений
Spend a while but I'm down 'till I'm out
Проведу время, но не уйду, пока не получусь
And it is what it is 'til it ain't
И это то, что есть, пока не исчезнет
You can love it, you can leave it
Можешь любить это, можешь оставить
And say you're nothing without it
И говорить, что ты ничто без этого
Don't let them keep you down
Не позволяй им удерживать тебя
What if I don't need it?
А что, если мне это не нужно?
There's something about it
В этом что-то есть
That just freaks me out
Что просто пугает меня
I just want another minute with it, fuck up little, what's the use?
Я просто хочу еще минутку с этим, немного потрахаться, какой в этом смысл?
What's the use?
Какой в этом смысл?
Never superficial you don't know it when it hit you
Никогда не поверхностный, ты не знаешь, когда это поразит тебя
Get a little sentimental when I'm off the juice
Становишься немного сентиментальным, когда я не под впечатлением
You can love it
Ты можешь любить это
It just freaks me out
Это просто пугает меня





Writer(s): CALVIN BROADUS, MALCOLM JAMES MCCORMICK, DAVID PIMENTEL, DAMON RIDDICK, STEPHEN BRUNER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.