Paroles et traduction Mac Miller - It Just Doesn’t Matter
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It Just Doesn’t Matter
Это просто не имеет значения
They've
got
the
best
equipment
that
money
can
buy
У
них
есть
лучшее
оборудование,
которое
можно
купить
за
деньги,
Hell,
every
team
they're
sending
over
here
has
their
own
personal
masseuse
чёрт,
у
каждой
команды,
которую
они
отправляют
сюда,
есть
свой
личный
массажист,
Not
masseur,
masseuse
не
массажист,
а
массажистка,
But,
it
doesn't
matter!
но
это
не
имеет
значения!
Do
you
know
that
every
Mohawk
competitor
has
electrocardiogram
Ты
знаешь,
что
у
каждого
соперника
из
Mohawk
есть
электрокардиограмма,
Blood
and
urine
tests,
every
48
hours,
to
see
if
there's
any
change
in
his
physical
condition?
анализ
крови
и
мочи
каждые
48
часов,
чтобы
увидеть,
есть
ли
какие-либо
изменения
в
его
физическом
состоянии?
Do
you
know
that
they
use
the
most
sophisticated
training
methods
from
the
Soviet
Union
Ты
знаешь,
что
они
используют
самые
сложные
методы
тренировок
из
Советского
Союза,
East
and
West
Germany,
and
the
newest
Olympic
power,
Trinidad
& Tobago?
Восточной
и
Западной
Германии,
а
также
новейшей
олимпийской
державы
Тринидад
и
Тобаго?
But
it
doesn't
matter!
It
just
doesn't
matter!
Но
это
не
имеет
значения!
Это
просто
не
имеет
значения!
It
just
doesn't
matter!
I
tell
you,
it
just
doesn't
matter!
Это
просто
не
имеет
значения!
Говорю
тебе,
это
просто
не
имеет
значения!
It
just
doesn't
matter!
It
just
doesn't
matter!
Это
просто
не
имеет
значения!
Это
просто
не
имеет
значения!
It
just
doesn't
matter!
It
just
doesn't
matter!
Это
просто
не
имеет
значения!
Это
просто
не
имеет
значения!
It
just
doesn't
matter!
It
just
doesn't
matter!
Это
просто
не
имеет
значения!
Это
просто
не
имеет
значения!
Even
if
we
win,
if
we
win,
ha!
Even
if
we
win!
Даже
если
мы
выиграем,
если
мы
выиграем,
ха!
Даже
если
мы
выиграем!
Even
if
we
play
so
far
over
our
heads
that
our
noses
bleed
for
a
week
to
ten
days
Даже
если
мы
будем
играть
так,
что
наши
носы
будут
кровоточить
от
недели
до
десяти
дней,
Even
if
God
in
Heaven
above
comes
down
and
points
his
hand
at
our
side
of
the
field
даже
если
сам
Бог
спустится
с
небес
и
укажет
рукой
на
нашу
сторону
поля,
Even
if
every
man,
woman,
and
child
held
hands
together
and
prayed
for
us
to
win
даже
если
бы
каждый
мужчина,
женщина
и
ребёнок
взялись
за
руки
и
молились
о
нашей
победе,
It
just
wouldn't
matter!
это
просто
не
имело
бы
значения!
Jumping
out
the
Camino,
just
left
the
gas
station,
smell
like
Hot
Cheetos
(Hot
Cheetos)
Выпрыгиваю
из
Камино,
только
что
заехал
на
заправку,
пахнет
как
Hot
Cheetos
(Hot
Cheetos),
Recording
soft-core
on
her
Tivo,
ma,
the
meatloaf
записываю
лёгкое
порно
на
свой
Tivo,
ма,
мясной
рулет.
Re-smoke,
got
a
vegan
bitch
in
the
Peace
Corp
Докуриваю,
подцепил
веганшу
из
Корпуса
мира,
All
she
ever
do
is
ask
me
what
I
eat
meat
for
она
только
и
делает,
что
спрашивает
меня,
зачем
я
ем
мясо.
Hold
up,
pause,
always
over
the
quota
Подожди,
пауза,
всегда
превышаю
квоту,
Boss,
wake
up
in
Polo,
sleep
in
Lacoste
босс,
просыпаюсь
в
Polo,
сплю
в
Lacoste.
Travel
across
the
world,
but
that
didn't
phase
me
Путешествую
по
всему
миру,
но
меня
это
не
волнует,
Couple
people
that
I
know
that
happen
to
play
me
пара
знакомых,
которые,
случается,
включают
мой
трек,
Once
they
start
to
realize
that
I'm
actually
crazy
как
только
они
начинают
понимать,
что
я
на
самом
деле
чокнутый,
Shit,
I'm
actually
crazy
чёрт,
я
на
самом
деле
чокнутый.
Um,
and
Q's
phone
gettin'
blown
up
by
Lyor
Cohen,
Christian
Dior,
nothing
I'm
owning
Хм,
и
телефон
Q
разрывается
от
звонков
Лайора
Кона,
Christian
Dior,
ничего,
чем
бы
я
владел,
Go
to
Hawaii,
fuck
with
Samoans,
get
faded
and
sleep
in
the
oceans
отправляюсь
на
Гавайи,
тусуюсь
с
самоанцами,
накуриваюсь
и
сплю
в
океане.
Keep
it
in
motion
Остаюсь
в
движении.
I'm
rolling,
yeah,
yeah,
yeah,
I'm
rolling
Я
качусь,
да,
да,
да,
я
качусь.
Keep
it
in
motion,
I'm
rolling,
yeah
Остаюсь
в
движении,
я
качусь,
да.
And
your
bitch
wearing
elbow
pads,
sell
her
pussy
over
Melrose
Ave
А
твоя
сучка
носит
налокотники,
продаёт
свою
киску
на
Мелроуз-авеню.
I've
been
to
hell
and
back
trying
to
get
attached
to
my
better
half
Я
прошёл
через
ад
и
вернулся,
пытаясь
привязаться
к
своей
лучшей
половине,
Never
that,
the
smiles
so
gone,
so
bring
the
coke
on
не
судьба,
улыбки
исчезли,
так
что
несите
кокс.
I'm
higher
than
Vol
tron,
with
a
bunch
of
gold
on
Я
выше,
чем
Вольтрон,
с
кучей
золота
на
мне.
Caucasians
still
love
me
like
my
name
was
Michael
Bolton
Белые
всё
ещё
любят
меня,
как
будто
меня
зовут
Майкл
Болтон.
Hold
on,
do
you
fuckin'
dirty
like
the
soap
gone
Подожди,
трахаю
тебя
грязно,
как
будто
мыла
нет.
Froze
on,
it's
bone
chilling,
colder
than
the
Pope's
secrets
Замёрз,
мороз
по
коже,
холоднее,
чем
секреты
Папы.
Older
than
Capone's
demons,
coming
from
a
place
where
there
was
no
Jesus
Старше,
чем
демоны
Капоне,
родом
из
места,
где
не
было
Иисуса.
Walking
behemoth,
I
increase
the
Feces
Ходячий
бегемот,
я
увеличиваю
количество
фекалий.
'Cause
shit
real,
fly
into
your
windshield
and
get
killed
buggin'
out,
had
it
all,
I'm
nothing
now
Потому
что
всё
по-настоящему,
влетаю
в
твоё
лобовое
стекло
и
погибаю,
свихнувшись,
у
меня
было
всё,
теперь
я
ничто.
I
just
gave
it
away,
fuck
a
label,
Cain
and
Abel,
put
a
name
to
a
face
Я
просто
всё
раздал,
к
чёрту
лейбл,
Каин
и
Авель,
дайте
имя
лицу.
I
bust
your
speakers
with
some
bullshit
rap
Я
взрываю
твои
колонки
какой-то
фигнёй
рэп.
I'm
on
drugs,
all
my
new
shit
wack,
remember
that
Я
на
наркоте,
все
мои
новые
треки
– отстой,
запомни
это.
I
ain't
shit
but
a
fraud
(but
everyone
I
know
ain't
nothing
to
God)
Я
всего
лишь
мошенник
(но
все,
кого
я
знаю,
ничто
для
Бога).
But
everyone
I
know
ain't
nothing
to
God
Но
все,
кого
я
знаю,
ничто
для
Бога.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eric Dan, Brent Reynolds, Malcolm Mccormick, Karl Jenkins, Dominic Angelella
Album
Faces
date de sortie
15-10-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.