Mac Miller - San Francisco - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mac Miller - San Francisco




Yeah, welcome to the dark side of my bizarre mind
Да, добро пожаловать на темную сторону моего причудливого разума
I'm trapped inside of this amusement park ride
Я заперт внутри этого аттракциона в парке развлечений
There's an atom bomb inside my hard drive
На моем жестком диске атомная бомба
I'm holdin' the apocalypse (apocalypse)
Я держу в руках апокалипсис (apocalypse)
Let's take a ride and get lost in this metropolis (metropolis)
Давайте прокатимся и затеряемся в этом мегаполисе (metropolis)
Just realized that I'm an idiot
Только что понял, что я идиот
Wearin' my disguise, my real face is fuckin' hideous
Я ношу свою маскировку, мое настоящее лицо чертовски отвратительно.
My pretty bitch watchin' Insidious with her pussy out (pussy out)
Моя хорошенькая сучка коварно наблюдает за происходящим, выставив свою киску напоказ (киска наружу)
Aw, sookie-sookie now (sookie-sookie now)
О, сьюки-сьюки сейчас (сьюки-сьюки сейчас)
Rapper terrorist, rarer than good parents is
Рэпер-террорист встречается реже, чем хорошие родители.
Puttin' hard drugs inside of all your baby's carriages
Подкладываешь сильнодействующие наркотики во все детские коляски
Arrogance, throwin' cherry bombs where the sheriff lives (sheriff lives)
Высокомерие, бросающее вишневые бомбы туда, где живет шериф (шериф жив)
Just because that shit's hilarious (shit's hilarious)
Просто потому, что это дерьмо веселое (дерьмо веселое).
And I inherited the thirst for self-destruction and I'm scared of it
И я унаследовал жажду саморазрушения, и я боюсь этого
I wanna be buried with a novel and a chariot (and a chariot)
Я хочу быть похороненным с романом и колесницей колесницей).
I'm a bigger illusion than good marriages (marriages)
Я - большая иллюзия, чем хорошие браки (бракосочетания).
Or what it means to be American
Или что значит быть американцем
Whoa
Тпру
I took acid in San Francisco
Я принял кислоту в Сан-Франциско
Stripped butt-naked, caused a panic at the disco
Разделась догола, вызвав панику на дискотеке
Fell for the bimbo who was dancin' at the strip show
Влюбился в девчонку, которая танцевала на стриптиз-шоу
I gotta stop thinkin' with my dick-hole (yeah)
Я должен перестать думать своей дырочкой от члена (да)
I took acid in San Francisco
Я принял кислоту в Сан-Франциско
Stripped butt-naked, caused a panic at the disco
Разделась догола, вызвав панику на дискотеке
Fell for the bimbo who was dancin' at the strip show
Влюбился в девчонку, которая танцевала на стриптиз-шоу
A genius still thinkin' with his dick bone
Гений, все еще думающий своим членом.
Out in Wichita, Kansas, smokin' meth with all the locals (all the locals)
В Уичите, штат Канзас, курю метамфетамин со всеми местными жителями (всеми местными жителями).
Askin' them to teach me how to yodel
Прошу их научить меня петь йодль.
Suppose I'll die alone from an overdose of some sort
Предположим, я умру в одиночестве от какой-нибудь передозировки
In a motel while some whore I'm fuckin' runnin' to the drug store
В мотеле, пока какая-то шлюха, которую я трахаю, бежит в аптеку.
I hacked into the motherboard, argued on a public forum
Я взломал материнскую плату, поспорил на общественном форуме
Uploaded a virus to the network, then unplugged the cord (unplugged the cord)
Загрузил вирус в сеть, затем отсоединил шнур (unplugged the cord)
The laws are not important
Законы не важны
If you scared, lock your door then (door then)
Если тебе страшно, тогда запри свою дверь (тогда дверь)
Okay, uh, I always feel like a foreigner
Ладно, я всегда чувствую себя иностранцем
Morphin' into some sort of sorcerer (sorcerer)
Превращаюсь в какого-то колдуна (колдунью).
I'm Yuri's brother if it's Lord of War
Я брат Юрия, если это Повелитель войны
What would I be normal for?
Для чего мне быть нормальным?
I'm goin' door-to-door shootin' pornos with a good script (good script)
Я собираюсь ходить от двери к двери, снимая порнофильмы с хорошим сценарием (хороший сценарий).
I took acid in San Francisco
Я принял кислоту в Сан-Франциско
Stripped butt-naked, caused a panic at the disco
Разделась догола, вызвав панику на дискотеке
Fell for the bimbo who was dancin' at the strip show
Влюбился в девчонку, которая танцевала на стриптиз-шоу
I gotta stop thinkin' with my dick-hole (yeah)
Я должен перестать думать своей дырочкой от члена (да)
I took acid in San Francisco
Я принял кислоту в Сан-Франциско
Stripped butt-naked, caused a panic at the disco
Разделась догола, вызвав панику на дискотеке
Fell for the bimbo who was dancin' at the strip show
Влюбился в девчонку, которая танцевала на стриптиз-шоу
A genius still thinkin' with his dick bone
Гений, все еще думающий своим членом.





Writer(s): James Henson, Malcolm Mccormick, Raymond Scott


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.